Tolnamegyei Közlöny, 1915 (43. évfolyam, 1-52. szám)

1915-02-14 / 7. szám

2 Elvégezvén munkájukat, útját a gép odavetette, ahol a szerb nehéz tüzérség állott, ezeket is ki­kémlelte, sőt bombákat is vetett le reájuk. — Az aeroplán ezután visszafelé vette útját a túlsó párt irányában. A szerb oldalról kettőzött erővel kezdtek rálövöldözni. — Egy szemtanú előadása szerint úgy látszott, hogy sok golyó közül egy érhette, de nem erősen, mert nem zuhant le, ha nem hirtelen fordult egyet, aztán siklórepüléssel leereszkedett a Duna vize felé. Erre öt másik osztrák-magyar aeroplán sietett eléje több irány­ból s amig egyik részük bombákkal foglalkoz­tatta a szerb határőröket, kimentették a bravúros aeroplánt. A tisztek és a legénység közül senki sem sebesült meg és a gép is teljesen használ­ható maradt. Csapataink előnyomulása Bukovinában. Sajtóhadiszállás, február 12. Csapataink előnyomulása Bukovinában las­san bár, de szakadatlanul tért nyer. A kedvezőt­len terepviszonyok megnehezítik ugyan a muní­ció és az élelmiszerszállítását, de ez csak lassítja és nem tartóztatja fel az előnyomulást. A kárpáti harctéren nincs újabb esemény. Gabona összeírás — requlrálás. Az előrelátható gabona rekvirálás hozzánk f is elért. Február 6-án függesztették ki a hirdet­ményeket, hogy a város tanácsa közhírré teszi a m kir. földmivelésügyi miniszter 1912 : LXIII. és LXVIII. és az ezeket kiegészitő 1914. évi L. törvénycikkben, valamint a m. kir. minisztérium- nak 240/915. számú rendeletével adott felhatal­mazás alapján elrendelte a város egész területén a búza, rozs, árpa és zab készletek összeirásátjes az alábbi módon meghatározandó feleslegeknek az országos gazdasági bizottság részére leendő lefoglalását. Köteles ez okból a város minden lakója, ki­nek birtokában búza, rozs, árpa és zab készlet van, az e célból nála megjelenő bizottságnak az egész készletet hűen bemondani és azt előtte feltárni. A bizottság az egész mennyiséget ott hely­ben nyilvántartásba veszi, a házi szükségletre szükséges részt kiszámítja és az ezen felüli meny- nyiséget lefoglaltnak jelenti ki. A lefoglalt gabonát annak tulajdonosa sen­kinek el nem adhatja vagy másnak át nem en­gedheti, hanem köteles azt az országos gazdasági bizottságnak, a hatóságilag megállapított legma­gasabb áron átadni s ez okból vagy azonnal, vagy a földmivelésügyi minisztérium meghatal­mazottja által meghatározott időben az általa ki­jelölt állomáshoz oda szállítani. Az összeirt készletből a lefoglalás tárgyát nem képezi s igy a tulajdonos birtokában és használatára meghagyandó : 1. A mindenkori kormányrendelet a keve résre vonatkozó intézkedéseinek figyelembevételé vei a családban levő minden személy részére ösz- szesen 108 kg. búza, rozs és árpa, továbbá a szegődményesek, napszámosok és szakmányosok részére járandóságuknak a legközelebbi termésig hátralevő időre eső része. 2. Vetőmagra minden bevetendő kát. holdra 110 kg. árpa, illetőleg 130 kg. zab. 3. Takarmányozásra minden fedező csődörre 12 mm , minden szopós vagy választott csikóra 150 kg. zab, minden malacos kocadisznóra a ko­, cák részére 100 kg. árpa. A lefoglalt s beszállítani rendelt gabonának hatóságilag megállapított maximális árát az át adáskor fizeti ki az országos gazdasági bizottság meghatalmazottja. Figyelmezteti ennélfogva a tanács mind­azokat, kiknek birtokában búza, rozs, árpa vagy zab készlet van, azt azonnal pontosan mérjék fel, hogy a helyszínén megjelenő összeiró küldöttség­nek hűen mondhassák be, mert az összeírás adatai még felül is vizsgáltatnak s mindazok, kik a bir­tokukban lévő gabonamennyiséget egészben vagy részben eltitkolták, vagy a zár alá vett gabonát felhívásra az országos gazdasági bizottságnak be nem szolgáltatják, 1914. évi L. törvénycikk 9. §-a értelmében 2 hónapig terjedhető eljárással ■és 600 koronáig terjedhető pénzbüntetéssel fog uak büntettetni. A városi tanács azonban nemcsak elvárja, de bizton reméli, hogy a város minden lakója nem a büntetéstől való félelemből, hanem lelké­nek hazafias sugallatát követve fog ezen felhí­vásnak meghatározott kötelezettségének pontosan eleget tenni. A magunk részéről csak azt tesszük hozzá, hogy a városi tanács ne tévessze szem elől a helyi fogyasztó közönség szükségletét s leg­alább félévi eleséget helyben 1 raktároztasson be Szekszárd lakossága részére. TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY KÜLÖNFÉLÉK. A „Vörös Félhold“ javára, török katona-bajtársaink ápolásának se­gélyezésére indított oszágos gyűjtési akció pár nap alatt 200.000 K-t eredményezett, pedig a gyűjtések nagyrésze most van indulóban. Tekin­télyes összegre van e szerint kilátás, de tekin­télyesnek is kell .annak lenni, mert csak úgy mutathatja meg Magyarország népe török test­véreinek, hogy mily nagyra becsüljük azt az egyenes, baráti önzetlen gesztusát Törökország­nak, melylyel a minden hordájával hazánkra tört Oroszországnak a keztyüt óda dobta s tel­jes erejével küzd mellettünk és velünk, közös ellenségeink ellen a békét biztositó győzelemért. A „Vörös Félhold“ mozgalom sikeréért meg kell tenni mindent nekünk, magyaroknak. Eddig a következő adományok érkeztek e nemes és hazafias célra a Nyomdaipar szer­kesztőségéhez Szekszárdra: Eddigi gyűjtésűnk: 178' — Schmideg Mór 10'— Simontornyai Takarékpénztár 5'— I Dr. Gulyás József 10'— Majdan Miklós és neje Simon Szilvia 25'— Bartal Béla (Fadd) 50'— Gróf Apponyi Sándor (Budapest) 20 — Gróf Apponyi Géza Hógyész 50'— Misz la község elöljárósága 3 20 Rupprecht Henrik (Miszla) 2'— Perczel Lajos (Kiskajdacs) 10'— Szekszárdi Népbank -20'— Dr. Müller Ferenc 20.— Dr. Paulovits Sándor 30.—. Dr. Horváth Jenő 10.— összesen : 443'20 — Kitüntetés.' A király ifj. Miihl Jángst, a 44. gyalogezred őrmesterét, szekszárdi börtön­őrt az ellenséggel szemben tanúsított bátor maga­tartásáért I. osztályú ezüst vitézségi éremmel tüntette ki. — Ki nevezés. Gróf Zichy Gyula pécsi megyéspüspök Kiss Vilmos villányi tanítót igaz gató-tanitóvá nevezte ki. — Katonai kitüntetés. A király Marion István tartalékos szakaszvezetőt, Marton István szekszárdi hivatalszolga fiát, a harctéren hősies és bátor magatartásáért a II. oszt. ezüst vitéz­ségi éremmel tüntette ki. ® — Kölcsönös áthelyezések. Zichy Gyula gróf pécsi megyéspüspök Piliván Mihály kajdacsi és Papp István' gyulaji segédlelkészeket kölcsö­nösen áthelyezte. — Kitüntetett iparosunk. Rabelhoffer Géza szekszárdi esztergályos mestert, aki a há ború kezdete óta megszakítás nélkül állandóan sorhadi szolgálatban áll, a király a vitézségi nagy ezüst éremmel tüntette ki. Rabelhoffer jelenleg az északi harctéren, Hindenburg vezetése alatt levő hadsereghez van beosztva és mint feleségé­hez intézett levelében Írja, jól érzi magát, maródi még egyszer sem volt, bár már 71 ütközet küz­delmeiben vett részt. Rabelhoffer az ezüst érem után haláláig havonta 15 korona segélyt élvez. — Miniszteri biztos. A földmivelésügyi miniszter az élelmiszer készletek felvételéhez Szekszárd területére Schönstein Miksa szekszárdi gabonakereskedőt miniszteri biztossá nevezte ki. — Helyi iparunk külföldi értékelése. A „Vidéki Nyomdatulajdonosok Országos Sző vétségé“ hivatalos közlönyében, a »Nyomdaipar« c. szaklapban olvassuk: „Három kitüntetés. A lipcsei grafikai és könyvipari kiállítás kitün- tettjeit most olvassuk a német szaklapokban. Ezek között szerepel három magyar nyomdavál­lalatnak kitüntetése is. A,debreceni városi nyomda, a szekszárdi Molnár féle r.-t. és a gyomai Kner- nyomda, az ezüst-érmet nyerték el. Említésre méltónák tartjuk, hogy a bronz-éremmel és még utána következő elismerő-oklevéllel kitüntetettek között előkelő gyárosok, müintézetek és udvari vállalatok szerepelnek és igy a három magyar nyomdavállalat a külföldön elég szép eredményt ért el.“ Igazán jól esik megemlékeznünk lapunk nyomdájának ezen szép és értékes sikeréről, mert egy oly világkiállításról ily eredményt elhozni, melyen valamennyi müveit nemzet nyomdászata legjavával versenyzett, hazánk sok városának nem jutott osztályrészül. — Enver pasa a magyarokhoz. Egyik nagyobb budapesti napilap tudósitójának alkalma volt a napokban Enver pasával, a török hadse­reg vezérével beszélgetést folytatni 8 a többek között ezeket mondotta: Egy közbenjött véletlen egyesitett bennünket, remélem, örökre. Nagyon meg vagyok elégedve mindazzal, ami történik. Ellenségeink közösek. A mi ügyünk igazságos és meg fogjuk tudni védelmezni közös jogainkat. Kérem Önt, adja át jókivánságaimat nemzetének és a magyar hadseregnek. —3 Tegyük meg mi is kötelességünket é3 adakozzunk a vörös félhold részére. 1915 február 14. — Törvény elé az élelmi-szer piócákat. Némely vidéken, a hatóságilag megállapított leg­magasabb lisztárak kijátszása végett egyesek a büntető törvényekbe ütköző visszaéléseket követ­nek el. A visszaéléseket a törvény teljes szigorával fogom megtorolni. Felhívom a károsultakat és mindazokat, akik ilyen esetekről tudomással bir-' nak, hogy feljelentéseiket a vezetésem alatt álló kir. ügyészségnél vagy a legközelebbi kir. járás- bíróságnál, illetőleg rendőrhatóságnál (rendőrkapi­tányság, főszolgabiróság, csendőrség, elöljáróság) tegyék meg. Simon Rudolf kir. ügyész. — Yasuti menetrendünk. Szekszárd és környéke vasúti közlekedés tekintetében már a béke idejében is igazán sok jogos panasszal volt kénytelen előállani több, de inkább kevesebb si­kerrel A háború mindeneknél fontosabb érdekei még rontottak vasúti közlekedésünkön, s csak az utóbbi időben is vármegyénk főispánja Ko­vács Sebestény Endre és városunk polgármestere, dr. Szenlkirálgi Mihály nyomós közbenjárásának köszönhető, hogy valamennyire tűrhető állapotok következtek be. Mi, akik igen sokszor rekla­máljuk hatóságaink hivatalon kívüli közérdekű intézkedéseit, jóleső érzéssel regisztráljuk ezt, s egyúttal a még fennálló vasúi személyforgalmi hiányok mellett felhívjuk az illetékes körök figyel­mét különösen a teherszállítások minél inten­zivebb kiszélesítésére, mert Szekszárd ma már katona város, s megnövekedett világítási, fűtési és élelmezési szükségleteit csak úgy elégítheti ki, ha a behozatal lehetővé tétetik. — Antigone. A fővárosi lapok színházi referádáikban nagy elismeréssel Írnak Wigand Janka nagy sikereiről. Többek között a Magyar- ország kritikája igy szól: „A Színművészeti Akadémia növendékei Somló Sándor igazgató rendezésével ma megismételték klasszikus estéjü­ket. Más szereplőkkel előadták Sophokles reme­két : Antigonét. Antigone Wigand Janka volt, akinek intelligens, finom játékát már több Ízben megdicsérték. Rendelkezik mindama kvalitások­kal, amelyek egy kész színésznőnél megvannak. Értelmes és érzelmes beszédjét, finom művészetét a mai estén még fokozottabb mértékben élvez­hettük“. — Adományok. Sarkadi Andor 6, a szekszárdi postatisztviselők pedig ismételten 10 koronát adományoztak a szekszárdi hadbavonul- tak családjainak segélyezésére — Majdán Mik­lós szekszárdi brr. telekkönyvvezető és neje szül. Sünön Szilvia úrnő összesen 200 koronát ado­mányoztak az általuk meghatározott nemes célra. — Népfelkelők sorozása. Az 1831., 1895., 1896. évi népfelkelők sorozása Dombóváron már­cius 3, 4 és 5-én, Tamásiban március 7, 8, 9 és 10-én, Bonyhádon március 12, 13, 14 és 15 én, Szekszárdon március 17 én lesz. Szekszárdon a központi járásiakat március 18, 19, 20 és 21-én sorozzák. — Orosz fogságban. Vörös Róbert szek­szárdi kárpitos, aki már egyszer megsebesült, most az északi harctéren újból sebet kapott és hadi fogságba esett. Moszkvából küldött édes­anyjának levelet. — Három fia a harctéren. Dr. Schwetz Antal bonyhádi ügyvédnek önkéntes Ernő fia, a szekszárdi törvényszék joggyakornoka, augusz­tus 2 tói december 19-ig ezredével a zágrábi 37-es tábori tüzérezreddel a déli harctéren volts majdnem minden nagyobb ütközetben résztvett. Jelenleg mint kadett ezredével útban van az északi harctér felé. Elemér fia IV. éves joghall­gató, a zágrábi 13-as tábori tarack ezrednél szol­gál mint önkéntes, 38 német és horvát fiúval tette le a tiszti vizsgát és rangban 5-ik lett. Az első marschbatterieval e hó 22-én szintén a harctérre indul. Zoltán fia erdőmérnök hallgató, jövő hóban lesz sorozva.- Söprés a szekszárdi piacon ma fontos közérdek. Azonban nem a piac után, de a piac tartama alatt, amikor is az élelmiszer uzsorások egész tömege érdemli ki a jótékony beavatkozást. — Sok eladó baromfi árus asszony már maga is szinte nevetve mondja ki a lehetetlen árakat 8 a gyenge behozatal mellett is — a helyi kofák üzelmeitől eltekintve — megjelenik heti vásárain­kon egy két baromfiügynök — szállító és hihe­tetlen árakat csinálva, szedi össze- a csekély baromfi árukat és kasokba rakva, viszi ki a fo­gunk elől, hogy még nyomorultabb vidékeken piócázza ki a megszorult és éhes embereket Ez ellen tenni kell! — Mondja ki a városi tanács, hogy a helyi élelmezés érdekében a vidékre szállító ágenseknek piacunkat látogatni tilos. Ehhez joga van a tanácsnak! És határozatát a rendőrséggel ellenőriztesse, hogy legyen is foga natja. — Hadifogságban. Varga Ferenc duna- földvári róm. kath. tanitó, ki a 38. gyalogezred 5. századánál mint szanitécz teljesített szolgálatot, december 14-iki szerbiai visszavonuláskor fog­ságba esett. Jelenleg a mladenováci fogolytábor­ban van. Értesítése szerint helyzete elég jó.

Next

/
Oldalképek
Tartalom