Tolnamegyei Közlöny, 1915 (43. évfolyam, 1-52. szám)

1915-10-31 / 44. szám

XLI11. éofolvnm. _____ W. szóm. Jz ekszárd, 1915. október 31. Függetlenségi és 48-as politikai hetilap Szerkesztőség Sezerédj István-utca 6. sz., hová a lap szellemi részét illelő minden közlemények intézendők. Telefon 11. Kiadóhivatal Telefon 11. Molnár-féle nyomda r.-t., hová a lap részére mindennemű hirdetések és pénzküldemények íntézendök. Felelős szerkesztő Főmunkatárs BODA VILMOS HORVÁTH IGNÁCZ Megjelen hetenként egyszer, vasárnapon. Előfizetési ár: Egész évre 12 K, ’'2 évre 6 K, *'4 évre 3 K. Számonként 24 fillér e lap nyomdájában. Hirdetési árak: Árverési hirdetések: 35 petit sorig 8 ko­rona, további sor 30 fillér. — Nyilttér: garmond so» ronként 40 fillér. A járadék népszerűsítése. A világháború eseményei már eddig is sok meggyökeresedett felfogást halomra döntöttek. Nem akarunk magáról a stra tégiai tudományról szólni, mely teljesen megváltozott, hanem a nemzetek beléle- tének újszerű megnyilvánulásaira akarunk rámutatni. Igen sokszor s nagyon sokan foglal­koztak már nálunk azzal a kérdéssel, hogy miként lehetne járadékot illetve értékpapírt hazánkban is épp úgy, mint külföldön nép­szerűsíteni. Ezen kérdés, mint megoldha­tatlan probléma szerepelt. S ime egy világ­háború véres fergetegének kellett jönni, hogy a probléma önmagától megoldódjék s a járadékpiacnak meghódítsa úgy a pol­gári elemet, mint a kisembert. S ahogy az ország kisemberei és polgárai a lővészár- kokban fenséges példáját mutatják haza­fiasságuknak, épp úgy az itthonmaradot- tak igazán bámulatos és nem várt módon félretéve az eddigi megcsontosodott bizal­matlanságot, teljes mértékben kivették ré­szüket a hadi kölcsönök jegyzéséből. Azon emelkedés, mely az I. és II. hadikölcsön jegyzések között a üstökénél mutatkozik, igen örvendetes'és biztató arra, hogy a jelenlegi harmadik hadikölcsön al­kalmával még tömegesebben veszik ki ré­szüket a kisemberek. Le kell tehát szegeznünk azon tényt, hogy a világháború ezernyi kínszenvedé­sét mindnyájan érezzük s mégis sok el­rejtett kincset hozott a napvilágra, mely a jövő szempontjából gazdasági téren is ki­számíthatatlan errőforrása lesz a nemzet életének. Hogy a kisember belátta azt, hogy a j nemzet önmagára van szorulva s hogy igy kötelessége neki filléreivel a haza segít­ségére lenni, ez oly tény, mely legnagyobb­részt önmagától fakadt,. de igen erős mér­tékben hozzájárultak ennek a köztudatba való átviteléhez, közgazdasági faktoraink, melyek igazán minden tekintetben példás buzgalmat fejtettek ki. Nehéz munka volt, mert,hiszen na­gyon jól tudjuk, hogy az ország férfinépe a harctéren van, tehát főkép asszonyok bizalmatlanságát kellett eloszlatni, ami min­denesetre nehezebb feladat volt. Fenséges példáit tudnánk felhozni an­nak az áldozatkészségnek, amellyel a kis­ember sietett a haza segítségére s igen ér­dekes az, hogy mig a múltban ajándékot kért mindig a megszorult állam s ma, mi­kor igen jó kamatozású kölcsönt kér, a polgári elem és kisemberek egyformán fel­fogta a kettő közötti különbséget s meg­értette, hogy pénzügyi szempontból az ál­lamnak mennyire fontos az, hogy polgá­rait ne szegényitse el azzal, hogy' áldoza- - tot kér; magában véve ezen körülmény­nek felismerése egy magasabb pénzügyi iskolázásnak felelt meg, melynek kihatásai természetesen a jövő, szempontjából bir különös fontossággal. Hogy a járadék népszerűsítése ily nagy sikerrel járt s szinte egy csapással meghóditotta azon elemeket is, melyek tán eddig még hírből sem hallottak állami pénzügyi műveletekről, annak köszönhető, hogy a pénzügyminiszter éleslátással rög­tön észrevette, hogy közgazdasági fakto­raink között melyik faktor az, mely ezen feladat megoldására hivatottnak, szinte pre- desztináltnak látszik. Mindjárt az első hadi kölcsön alkal­mával megbízta hivatalos aláírási helyül az Országos Központi Hitelszövetkezetet is, mely konstrukciójánál fogva a kisemberek bankárja. Ezen intézményt s ennek köte­lékébe tartozó szövetkezeteket a kisembe­rek igen jól ismerik és népszerűsége a falvakban igen nagy. Nagy munkát végzett tehát ezen in­tézet is és sikerei maradandók lesznek, mert nevéhez is fűződik az, hogy a kis­ember s a polgári elem a hadi kölcsön gyűjtésben ily erős mértékben kivette részét. Nem könnyű munka volt ez. Fel kel­lett keresni mindenkit s nemcsak bizalmat­lanságot kellett eloszlatni, mert hisz meg­bízható szervezetének a nép teljes bizal­mával adózik, hanem meg kellett magya­rázni, meg kellett értetni velük a fontos­ságát a hadi kölcsönnek, mert hiszen leg­fontosabb nézetünk szerint az, hogy a kis- í ember ne jelszavakkal, ne hangzatos frá­zisoktól elvakitva, hanem saját meggyőző­déséből jegyezze a hadi kölcsönt s igy az államnak kétszeres nyeresége van azáltal, hogy a népre nevelő hatással léyén, egy­úttal saját tőkeszükségleteit is fedezni tudta. Távirataink. A miniszterelnökség sajtóosztályának hivatalos táviratai. A szerbek újabb veresége. Budapest, október 29. Visegrádtól délkeletre fellépő montenegrói zászlóaljakat Drinsko körül és a Suba Gorán meg­vertük. — Kövess tábornok hadseregének német hadosztályai Rudnik vidékén nyomultak előre. Ennek a hadseregnek osztrák-magyar csapatai támadásuk közben a Raca legfelső folyása men­tén vágtak keresztül a tartós esőzéstől majdnem járhatatlan lapályon ; az ellenséget elkeseredett harcokban elűzték a Cumiskó magaslatról és ro­hammal elfoglalták Cumic templomát és a falut. Gallwitz tábornok hadserege Lapovánál átkelt a Lepencián és Svilajnacnál nyomul elő. A bolgá­rok első hadserege elfoglalta Pirotot, az ellenség egész harcvonalunk előtt megkezdte a vissza­vonulást. A leghevesebb olasz támadás összeomlása. Budapest, október 29. A II. és III. olasz hadsereg tegnap teljes erővel megkezdte az általános támadást. Ez a csata az egész tengermeliéki harcvonalon újra megindult. A gyalogsági támadásokat tüzérségi előkészítés előzte meg, amely több szakaszban dobpergésszerü tüzelésre fokozódott és különösen a görzi hídfő ellen még sohasem tapasztalt he­vességet ért el. Azonban sem ez a tüzérségi tűz, sem a rákövetkező rohamok uem voltak képesek csapatainkat megingatni, az egész harcvonalon ismételten véresen visszavetették az ellenséget és kivétel nélkül megtartották a keresztül-kasuliőtt állásaikat. Mihelyst itt, vagy amott behatolt va­lamely árokrészbe az ellenség, haladéktalan ellen - támadásunkkal ismét eltávolítójuk. A nehéz na­pot, amely az olaszok teljes kudarcával végző­dött, nyugodtabb éj váltotta fel. A Dolomit-harc- vonalon sem hagyott alább az ellenség támadó tevékenysége. Itt az ellenség leghevesebb erő­feszítéseit a Col di Lama ellen intézte, amely előtt már annyi és tegnap is két uj támadás omlott össze. Egyik olasz repülő tegnap a mira- marei kastélyra bombákat dobot. Az orosz harctéren újabb esemény nem történt. Höfer altábornagy, a vezérkar főnőkének helyettese. A német vezérkar jelentése. Berlin, október 29. A nagyfőhadiszállás jelenti. Nyugati had­színtér: Az arcvonal egyes pontjain élénk tüzér­ségi tevékenység, akna és kézigránát harc volt. Lényeges esemény nem történt. Keleti hadszíntér: A helyzet mindenütt változatlan. Balkáni hadszíntér: Drinskónál (Vise­grádtól délre) visszavertük az ellenséget, ettől keletre pedig a határon túl szorítottuk vissza. A Moravától nyugatra elértük általánosságban a Slavkovica—Rudnik—Cumic—Baticina vonalat. Svilajnactól délkeletre a Resava mindkét oldalán rohammal elfoglalták az ellenség állásait Több mint 1300 szerbet elfogtunk. Bojadieff tábornok hadseregének arcvonala előtt az ellenség hátrál. A hadsereg üldözi. A legfelsőbb haduezetőség. Halottak emléke. Gyászos gondolatokkal és szivünkben sajgó fájdalommal állunk az emlékezésnek ezen nagy napján s egy közös érzéssel adózunk a közelmúlt idők eseményeiből kifolyólag ama neves és név­telen hősöknek, a magyar nemzet dicsőséges glóriával övezett vértanúinak, kik pályafutásukat a tettek mezején, az imádott magyar haza védet mében immár befejezték. A Sarajevóban eldördült Browning-lövés csak mintegy első epizódja volt azon rettenetes vérontásnak, ^amelytől megremeg a egész világ i amelynek első áldozata volt az a fenséges hit vespár, amelyre minden magyar sz epedve te­kintett s amelyet minden magyar r ziv rajongva szeretett. A kérlelhetetlen sors vasmarokkal vetett bennünket arra a nagy mérlegre, amelyen nem zeteket mérnek meg s azóta folyik a nagy áldo­zat, melynél nagyobbat és dicsőbbet nemzet még nem adott, nem is adhatott hazájáért. Nincs kivétél. Ur és paraszt, szegény és gazdag egyformán adózik a közös szent eszméért s a kunyhókból épp úgy, mint a palotából a haza- szeretet meleg fénye sugárzik ki, amely fény ragyogóvá teszi a jelent és megaranyozza a jövőt. Ezt a fényt megcsodálja a világ s ennél a fény­nél ölelkezik egy nemzet és egy király. Bár tengernyi köny, tengernyi vér folyt el I az elmúlt tizenöt hónap alatt, sok szép remé­nyekre jogosított ilju elet kialudt, sok jó édes­anya, sok szerető hitves öltött magára gyászruhát, hogy azt többé soha le ne vesse és sok ártatlan gyermek hiába várja haza a kenyérkereső édes­apát, él bennünk a remény, hogy a kiontott vér nem folyik hiába, hogy a nagy áldozat nem vész kárba, hisz a hazáért történik mindez, azért a hazáért, amelynek minden göröngye mintegy hozzá van forva á lelkünhöz. Ma, halottak napján, ha köny csordul a szemünkből, nem róhat meg bennünket senki. Elsiratjuk a jóbarátot, a kedves gyermeket és a szerető édesapát. Nem gyújthatunk lángot sirhal- műkön, hervadó virágot- sem tehetünk reá, de gf/T Hátralékos előfizetőinket tisztelettel kérjük a hátralékos összeg mielőbbi beküldésére.

Next

/
Oldalképek
Tartalom