Tolnamegyei Közlöny, 1915 (43. évfolyam, 1-52. szám)
1915-09-12 / 37. szám
1915 szeptember 12. TOLNA MEGYEI KÖZLÖNY 3 — Tanltóválasztások. Hajas Ilona sióagárdi rk. tanítónő a dübröközi rkath. iskolához választatott meg. — Pál István ozorai rkath. tanító a tolnanémedii rkath. iskolához választatott meg kántortanitóvá. — Esküvők. Kortsák Rezső dr. operatőr, tartalékos ezredorvos folyó hó 7-én esküdött a budai tabáni rkath. templomban örök hűséget Sass Margitkának, özv. dr. Sass Istvánná unokájának. Rőth József miskolci kereskedő múlt kedden kötött házasságot Kohn Veronával. — Sebesülés. Púpé Lajos hadnagy, özv. Púpé Dénesné szül. Arloiv Mariska polg. iskolai tanárnő fia,. az északi harctéren megsebesült. — Tarnay Alajos hangversenye. Szeptember 10 én este folyt le Tarnay Alajos jóté- konycélu hangversenye. Mérsékelt számú közönség jelenlétében mutatta be Tarnay Alajos zeneművészetét, "mely a dalban, a lirai érzések közvetlen zenei megérzékeltetésében válik ki különösen. A mai költőnemzedék verseit megzenésítő dalai a szívből bu'Ognak elő és a közönség szivében resonálnak. Tarnaynál nem az éneket, h mem a zenét kell első sorban élveznünk, a muzsikát, mely egész lényéből rithmusokban áramlik ki. A közönség nem volt hálátlan a nyújtott és Szekszárdon ritkán htpható élvezetért. Kedvesen formálódott Tarnay müsorszámaihoz Grünfeld Lillyke három énekszáma, melyek annyira megfogták a publikumot, hogy nem akarták a színházat elhagyni. Grünfeld Lillyke, amióta a hivatásos szini pályára lépett, alig két éve, beváltani látszik mind azt a szép reményt, amit hozzá fűztünk. Megjelenése bájos, modora közvetlen, természetes, hangja tisztasága mellett igazán művészi terjedelmű, mert nemcsak a magas hangok csengő zenéje, de alt-hangjai rezgő muzsikája is megkapja közönségét. A jótékony művész-est közel 300 koronát hozott alacsony belépti dija mellett j? a hazafias jótékonyságnak. — Orosz fogságban. Sokáig nem adott magáról életjelt Orbán József szekszárdi 44-ik gyalogezredbeli vitéz s már szülei elveszettnek hitték. Most azután levelet irt Tockveből, Oroszországból, hogy még novemberben fogságba esett és egészséges. — Áthelyezések. A máv. igazgatósága Mentz Illés csurgói máv. hivatalnokot Dombóvárra és Melcher Sándor vinkovcei máv hivatalnokot Pinceh lyre helyezte át. — Szökevény foglyok. Boros József, Révész Ferenc és Jákii Mihály dunaföldvári mezőőrök a határban 3 szerb katonát és 2 orosz tisztet fogtak el A szerbek Vicsori-majorból, az orosz tisztek pedig az esztergomi kenyérmezei fogolytáborból szöktek meg. A csendőrség a szökevény foglyokat a székesfehérvári katonai parancsnoksághoz kisérték. — A vármegye uj kenyere. A háború első évében önmagunkon kellett sajnosán tapasz falnunk, hogy milyen nagy fontosságú ma a fogyasztóknak liszttel való ellátása. Az Isten különös jó voltából kielégítő mennyiségű és minő ségü idei termés is egymagában még csak a lehetőségét adta meg annak, hogy az uj kenyér sorsát biztosíthassuk. Épen azért az uj kenyér biztositását a kormány rendeletileg a folyó évben is a közhatóságokra bizta, mert szomorú tapasztalat a mai nagy és hazafiui kötelességektől terhes időkben, hogy a közélelmezés legfontosabbját^ a kenyeret nem lehetett a közvetítő kereskedelemre bízni csupán. Azonban az elmúlt év azzal a tapasztalattal is szolgált, hogy a közhatóságok által biztosított u. n. hatósági lisztekre igen sok és jogos panasz volt. — Nagyon szerencsésnek kell tehát tartanunk Tolnavármegye törvényhatóságának az 1915—1916-iki fogyasztási évre vonatkozólag a lisztbiztositás tárgyában Szekszárd r. t. városéhoz hasonlóan a Tolnamegyei Takarék és Hitelbankkal a múlt havi közgyűlésen létesített megegyezését, mely szerint á Hitelbank a saját pénzügykörében szerzi meg előre az összes megyebeli községek lisztszükségletéhez való gabonát és szállítja a szükséges időben a rendeletileg megállapított árban a meghatározott minőségű lisztet. Ezzel nem kell a községeknek, a megyének hitel utján a szükséges pénz után járni, nem kell a gabona vásárlás, {tárolás, szállítás, őrletés ezerféle bajaival vergődni s legfőképen, nyugodtan lehet a vármegye valamennyi, saját tőkével nem biró és előre bevásárolni nem tudó sok ezer fogyasztója, hogy ha egyebe nem, de a kenyere a jövő aratásig biztosítva van, mert a Hitelbankkal kötött szerződés annyi, mintha mindenkinek a saját éléskamrájában volna a lisztszükséglete. A Hitelbank ezen közélelmezési vállalkozása, mint üzlet, kétségkívül csak a bankra tartozik, de szerintünk a közérdek szempontjából ez a nagy fontossággal járó vállalkozás a megye fogyasztó közönségével szemben valóságos jótétemény, mert a mindennél legfontosabb kenyér- kérdés gondját szabadította fel. Elképzelhetetlen ugyanis, hogy egy ily nagy pénzintézet, mely előtt múltjánál is szebb jöüő áll, ne minden tekintetben kifogástalan lisztet szállítson. — A Hitelbankkal együtt a Szekszárdi Takarék- pénztár és a Haditermény r. t. is pályáztak, de a legkedvezőbb feltételekkel a Hitelbank tette meg ajánlatát. A Hitelbank az őrlemények előállításánál a lehetőségig a megyebeli vidéki gőzmalmokat fogja igénybe venni. — Grubacs és szedercserje levél szedését rendelte el a m. kir. vallás- és közoktatásügyi miniszter az iskolákban, katonáink részére. — Fogságba esett tanító. Stiba Lajos döb röközi tanító orosz fogságba esett. Feleségét a kazáni fogolytáborból értesítette, hogy meggyógyult és vágyódik haza. — Rendörkapitányi hirdetmény a drá- gitók ellen „Tudomásomra jutott, hogy egyes kereskedők az elsőrendű szükségleti cikkek árát indokolatlanul felemelték 5 ugyancsak tudomásomra jutott, hogy az egyes mesteremberek s különösen azok, akik a gazdaközönség részére a gazdasági eszközöket készítik, javítják, szintén indokolatlan magas árakat szabnak meg. — Figyelmeztetem ennélfogva a város tisztelt kereskedő és iparos lakosságát, hogy akinél az indokolatlan árfelemelést fogom tapasztalni, azt a törvény adta jogomnál fogva, az e tárgyban kiadott 5600./1914. számú m. kir. belügyminiszteri rendelet értelmében 15 napig terjedhető elzárással és 200 koronáig terjedő pénzbüntetéssel fogom sújtani. — Egyben figyelmeztetem a város t. lakosságát, és pedig úgy az eladókat, mint a vevőket, hogy a gabonanemüek eladásánál és vételénél szigorúan alkalmazkodjanak a hatóságilag megállapított árakhoz, mert a rendelet ellen vétőkkel szemben a legszigorúbb eljárást fogom megindítani. Rácz József s. k. rendőrkapitány1'. — Hősi halál. Gyulay Antal 34-ik gyalogezredbeli hadnagy, akit Szekszárdon az úri körökben jól ismertek, az olasz harctéren hősi halált halt a hazáért. — Halálozás. Férfikora delén ragadta el a halál Végess János tb. árvaszéki ülnököt, két kis árvát hagyva maga után. A boldogultban dr. Végess Ferenc kir. törvényszéki biró fivérét gyászolja. Temetése nagy részvét mellett csütörtökön -ment végbe. A gyászjelentés igy szól : „Dr. Végess Ferenc a maga és kis unokahugai, Végess Fannika és Veruska nevében fájdalomtól megtört szívvel tudatja, hogy a felejthetetlen jó fivér és édes atya Végess János vármegyei tb. árvaszéki ülnök, árvaszéki jegyző 1915. évi szeptember hó 8 án reggel 6 órakor életének 47 ik évében hosszas szenvedés és a halotti szentségek ájtatos felvétele után elhunyt. A megboldogult hült teteme folyó hó 9-én délután 5 órakor fog a Mérei-utcai gyászházból a róm. kath. egyház szertartása szerint az alsóvárosi temetőben levő családi sírboltban űrök nyugalomra, helyeztetni. Az engesztelő szentmise áldozat f. hó 10-én reggel 8 órakor fog az Egek Urának bemutattatni. Szekszárd, 1915 szeptember 8. Áldott legyen drága emléked 1“ — Kolera. Szakály községben is fellépett a kolera. Többen megbetegedtek és ketten már kolerában meg is haltak. A legmesszebb menő -hatósági intézkedések megtörténtek. — Akinek öt fia harcol a hazáért. Vel- lisch Miksa dunaföldvári kereskedő nagy büszkén szokta emlegetni, hogy a városban senkinek sem harcol annyi fia a hazáért, mint neki. Ez- ideig 4 fia küzdött a harctéren. Idehaza volt még a legkisebb fia: a 14 éves Pista, kinek, egyedüli vágyát képezte az, hogy oda juthasson, ahol négy bátyja küzd a hazáért. Szülőit hiába kérlelte, ezek semmi szín alatt sem akartak beleegyezni abba, hogy a fiatal gyerek elhagyja a házat.'Három héttel ezelőtt a kalandvágyó fiú nyomtalanul eltűnt hazulról. Szülői hiába keresték, nem tudtak nyomára akadni. Már elveszettnek hitték, amidőn a posta cenzúrázott levelet hozott a harctérről. A levelet a 14 éves Pista fiuk irta. Ebben leírja a fiú, hogy gyalog szökött el Székesfehérvárra, hol megérkezése után 3 nappal indult a harctérre a 17-ik honvéd gyalogezred egyik menetszázada. Addig rimánkodott a katonáknak, mig őt is magukkal vitték. Most a piszkos taljánok ellen harcolok — írja a fiú. — Gépfegyvernél vagyok beosztva. A kis lovat puco'om és a kis masinát segítem igazgatni. El kellett jönnöm ide, nem tudtam megbarátkozni a gondolattal, hogy akkor én pihenjek, mikor négy bátyám szenved és küzd a harctéren. Jó az Isten, ő segíteni fog engem és mindannyiunkat, kik itt vagyunk. így ir a büszke apána k 14 éves fia, kinek most. már öt fia küzd a harctéren. Wellisch maga is életerős ember, sőt mi több, még ötven éven alul van. Napok kérdése csak, hogy nem-e fogják ő reá is kimondani az alkalmast. Akkor aztán hatan leszünk ott, mondogatja az öreg már előre. — Zongora tanítás. Növendékeket ^ zongora tanításra elfogad bonyhádi Kliegl Annuska. Lakása: Szekszárd, László-utca 1306. — Levélellenőrzés megkönnyítése. A hírszolgálat katonai ellenőrzése érdekében a külföldre szóló levelezések a posta- és távírda igaz gatóság hirdetménye szerint, az alábbi korlátozásoknak vannak alávetve. A levél szövege levélpapír (quart) két oldalát nem haladja meg. — A levelekhez nem csatolhatók oly mellékletek, a melyek híreket tartalmaznak. Az irás tiszta és jól olvasható legyen. — Titkos, vagy jel írások (gyorsírás) nem használhatók. A soroknak tul- sürüen alkalmazása, úgyszintén a sorok fölé keresztben más sorok átírása tilos. Üzleti levelezéseknél, ha azok egyébként a fenti feltételeknek megfelelnek, a szövek két oldalnál hosszabb is lehet. Ezekhez számlák, árjegyzékek és hasonló üzleti mellékletek csatolása meg van engedve. — A levél burkolásához csak oly boritékot szabad haszná'ni, amely egyréiü papirosból vagy más hurkoló anyagból áll, tehát selyempapirral vagy mis anyaggal bélelt borítékokat használni nem szabad. Azok a feladók, akik a fenti szabályokhoz nem alkalmazkodnak, önmaguknak tulajdonítsák, ha az ellenőrzési teendők megnehezítése folytán levelezéseik tetemes késést szenvednek, vagy egyáltalában nem továbbittatnak. A fenti szabályok a hadműveleti területeken lévő posta- hivataloknál feladott összes magánlevelezéseknél alkalmazást nyernek. —r Vásárok. Szekszárdon folyó hó 13-án, Szakoson pedig 14 én országos vásár lesz. A hasított körmü állatok felhajtása a ragadós száj- és körömfájás miatt, a szekszárdi vásárra tilos. Szekszárdon egy özvegy tisztviselöné a folyó tanévre elfogadna két kis leányt teljes ellátásra. Cím a kiadóhivatalban. — Tüzeset. Szekszárdon f. hó 9-én délelőtt az újváros-részben kigyulladt valószínűleg kéménytüz következmében özv. Csuka Ferencné nádfodeles háza. Mire az önkéntes tűzoltóság kiérkezett, a ház rendesen le is égett. Oka ennek nem a tűzoltóság késedelmessége volt, hanem az a lehetetlen intézkedés, hogy a parancsnokság az újvárosi plébánia tűzjelző állomását, talán takarékosságból leszerelte, s igy az újváros részben csak egy tűzjelző maradt egy szatócs boltban, az meg a zsidó újévi ünnep miatt természetesen, épen csütörtökön zárva volt. Szerencsére az újvárosi iskolában állomásozó vadászszakasz emberei és a fürge cserkész fiuk a tüzet lokalizálták annyira, .hogy az a szomszéd nádas házakra nem terjedhetett át. — Szerelmes pár öngyilkossága. Csókásy Jenő dunaföldvári csizmadiasegéd mélyen beleszeretett özv. Zrínyi Sándorné szép 16 éves Mariska leányába, aki viszonozta is szerelmét. Egy napon azután a szerelmes fiatalok eltűntek. Folyó hó 1-én a Duna hullámai két összekötözött holttestet vetett ki a partra, akikben Csókásy Jenő és Zrínyi Mariskára ismertek fel. IHlunkásleányok felvétetnek a Molnár-féle nyomdai r.-t.-nál Szekszárdon. — A szekszárdi kir. postahivatalban minden fajta hadisegély postai frankójegy kapható. Ha mindenkinek hadisegély postabélyeget szabad csak használni. Minden fillér egy árva könnyét törli le. Lapkiadó: Molnár Mór. •• __ •• KÖ ZÖNSÉG KORÉ. E roval alattiak díjmentesen közöltetnek, a felelősség azonban a beküldőt illeti. A szerk. Köszönetnyilvánitás. Boldogult fivérem elhunytéval ért nagy bánatomban Szekszárd város társadalma nak és vidéki jóba átaimnak oly őszinte^ igaz és nagyszámú részvéte fordult felém, hogy arra külön-kíilön mélységes gyászom ban köszönetemet nyilvánítani képtelen vagyok. Ez utón fejezem ki tehát mindazoknak, akik fivérem végtis2tességen résztvenni és mélységes gyászomban engemet vigasztalni kegyesek voltak, hálás köszönetemet. Szekszárd, 1915 szeptember 10. Dr. VÉGESS FERENC kir. tvsr biró.