Tolnamegyei Közlöny, 1915 (43. évfolyam, 1-52. szám)

1915-09-12 / 37. szám

1915 szeptember 12. TOLNA MEGYEI KÖZLÖNY 3 — Tanltóválasztások. Hajas Ilona sió­agárdi rk. tanítónő a dübröközi rkath. iskolához választatott meg. — Pál István ozorai rkath. tanító a tolnanémedii rkath. iskolához választa­tott meg kántortanitóvá. — Esküvők. Kortsák Rezső dr. operatőr, tartalékos ezredorvos folyó hó 7-én esküdött a budai tabáni rkath. templomban örök hűséget Sass Margitkának, özv. dr. Sass Istvánná unokájának. Rőth József miskolci kereskedő múlt ked­den kötött házasságot Kohn Veronával. — Sebesülés. Púpé Lajos hadnagy, özv. Púpé Dénesné szül. Arloiv Mariska polg. iskolai tanárnő fia,. az északi harctéren megsebesült. — Tarnay Alajos hangversenye. Szep­tember 10 én este folyt le Tarnay Alajos jóté- konycélu hangversenye. Mérsékelt számú közön­ség jelenlétében mutatta be Tarnay Alajos zene­művészetét, "mely a dalban, a lirai érzések köz­vetlen zenei megérzékeltetésében válik ki külö­nösen. A mai költőnemzedék verseit megzenésítő dalai a szívből bu'Ognak elő és a közönség szi­vében resonálnak. Tarnaynál nem az éneket, h mem a zenét kell első sorban élveznünk, a muzsikát, mely egész lényéből rithmusokban áramlik ki. A közönség nem volt hálátlan a nyúj­tott és Szekszárdon ritkán htpható élvezetért. Kedvesen formálódott Tarnay müsorszámaihoz Grünfeld Lillyke három énekszáma, melyek annyira megfogták a publikumot, hogy nem akarták a színházat elhagyni. Grünfeld Lillyke, amióta a hivatásos szini pályára lépett, alig két éve, beváltani látszik mind azt a szép reményt, amit hozzá fűztünk. Megjelenése bájos, modora közvetlen, természetes, hangja tisztasága mellett igazán művészi terjedelmű, mert nemcsak a ma­gas hangok csengő zenéje, de alt-hangjai rezgő muzsikája is megkapja közönségét. A jótékony művész-est közel 300 koronát hozott alacsony belépti dija mellett j? a hazafias jótékonyságnak. — Orosz fogságban. Sokáig nem adott magáról életjelt Orbán József szekszárdi 44-ik gyalogezredbeli vitéz s már szülei elveszettnek hitték. Most azután levelet irt Tockveből, Orosz­országból, hogy még novemberben fogságba esett és egészséges. — Áthelyezések. A máv. igazgatósága Mentz Illés csurgói máv. hivatalnokot Dombóvárra és Melcher Sándor vinkovcei máv hivatalnokot Pinceh lyre helyezte át. — Szökevény foglyok. Boros József, Révész Ferenc és Jákii Mihály dunaföldvári mezőőrök a határban 3 szerb katonát és 2 orosz tisztet fogtak el A szerbek Vicsori-majorból, az orosz tisztek pedig az esztergomi kenyérmezei fogolytáborból szöktek meg. A csendőrség a szökevény foglyokat a székesfehérvári katonai parancsnoksághoz kisérték. — A vármegye uj kenyere. A háború első évében önmagunkon kellett sajnosán tapasz falnunk, hogy milyen nagy fontosságú ma a fo­gyasztóknak liszttel való ellátása. Az Isten kü­lönös jó voltából kielégítő mennyiségű és minő ségü idei termés is egymagában még csak a lehetőségét adta meg annak, hogy az uj kenyér sorsát biztosíthassuk. Épen azért az uj kenyér biztositását a kormány rendeletileg a folyó évben is a közhatóságokra bizta, mert szomorú tapasz­talat a mai nagy és hazafiui kötelességektől ter­hes időkben, hogy a közélelmezés legfontosabbját^ a kenyeret nem lehetett a közvetítő kereskede­lemre bízni csupán. Azonban az elmúlt év azzal a tapasztalattal is szolgált, hogy a közhatóságok által biztosított u. n. hatósági lisztekre igen sok és jogos panasz volt. — Nagyon szerencsésnek kell tehát tartanunk Tolnavármegye törvényható­ságának az 1915—1916-iki fogyasztási évre vo­natkozólag a lisztbiztositás tárgyában Szekszárd r. t. városéhoz hasonlóan a Tolnamegyei Takarék és Hitelbankkal a múlt havi közgyűlésen létesí­tett megegyezését, mely szerint á Hitelbank a saját pénzügykörében szerzi meg előre az összes megyebeli községek lisztszükségletéhez való ga­bonát és szállítja a szükséges időben a rendeleti­leg megállapított árban a meghatározott minőségű lisztet. Ezzel nem kell a községeknek, a megyé­nek hitel utján a szükséges pénz után járni, nem kell a gabona vásárlás, {tárolás, szállítás, őrletés ezerféle bajaival vergődni s legfőképen, nyugod­tan lehet a vármegye valamennyi, saját tőkével nem biró és előre bevásárolni nem tudó sok ezer fogyasztója, hogy ha egyebe nem, de a kenyere a jövő aratásig biztosítva van, mert a Hitelbank­kal kötött szerződés annyi, mintha mindenkinek a saját éléskamrájában volna a lisztszükséglete. A Hitelbank ezen közélelmezési vállalkozása, mint üzlet, kétségkívül csak a bankra tartozik, de szerintünk a közérdek szempontjából ez a nagy fontossággal járó vállalkozás a megye fo­gyasztó közönségével szemben valóságos jótéte­mény, mert a mindennél legfontosabb kenyér- kérdés gondját szabadította fel. Elképzelhetetlen ugyanis, hogy egy ily nagy pénzintézet, mely előtt múltjánál is szebb jöüő áll, ne minden tekintetben kifogástalan lisztet szállítson. — A Hitelbankkal együtt a Szekszárdi Takarék- pénztár és a Haditermény r. t. is pályáztak, de a legkedvezőbb feltételekkel a Hitelbank tette meg ajánlatát. A Hitelbank az őrlemények elő­állításánál a lehetőségig a megyebeli vidéki gőz­malmokat fogja igénybe venni. — Grubacs és szedercserje levél szedését rendelte el a m. kir. vallás- és közoktatásügyi miniszter az iskolákban, katonáink részére. — Fogságba esett tanító. Stiba Lajos döb röközi tanító orosz fogságba esett. Feleségét a kazáni fogolytáborból értesítette, hogy meggyó­gyult és vágyódik haza. — Rendörkapitányi hirdetmény a drá- gitók ellen „Tudomásomra jutott, hogy egyes kereskedők az elsőrendű szükségleti cikkek árát indokolatlanul felemelték 5 ugyancsak tudomá­somra jutott, hogy az egyes mesteremberek s különösen azok, akik a gazdaközönség részére a gazdasági eszközöket készítik, javítják, szintén indokolatlan magas árakat szabnak meg. — Figyelmeztetem ennélfogva a város tisztelt ke­reskedő és iparos lakosságát, hogy akinél az indokolatlan árfelemelést fogom tapasztalni, azt a törvény adta jogomnál fogva, az e tárgyban kiadott 5600./1914. számú m. kir. belügyminisz­teri rendelet értelmében 15 napig terjedhető el­zárással és 200 koronáig terjedő pénzbüntetéssel fogom sújtani. — Egyben figyelmeztetem a város t. lakosságát, és pedig úgy az eladókat, mint a vevőket, hogy a gabonanemüek eladásánál és vételénél szigorúan alkalmazkodjanak a hatósági­lag megállapított árakhoz, mert a rendelet ellen vétőkkel szemben a legszigorúbb eljárást fogom megindítani. Rácz József s. k. rendőrkapitány1'. — Hősi halál. Gyulay Antal 34-ik gya­logezredbeli hadnagy, akit Szekszárdon az úri körökben jól ismertek, az olasz harctéren hősi halált halt a hazáért. — Halálozás. Férfikora delén ragadta el a halál Végess János tb. árvaszéki ülnököt, két kis árvát hagyva maga után. A boldogultban dr. Végess Ferenc kir. törvényszéki biró fivérét gyászolja. Temetése nagy részvét mellett csütör­tökön -ment végbe. A gyászjelentés igy szól : „Dr. Végess Ferenc a maga és kis unokahugai, Végess Fannika és Veruska nevében fájdalomtól megtört szívvel tudatja, hogy a felejthetetlen jó fivér és édes atya Végess János vármegyei tb. árvaszéki ülnök, árvaszéki jegyző 1915. évi szeptember hó 8 án reggel 6 órakor életének 47 ik évében hosszas szenvedés és a halotti szentségek ájtatos felvétele után elhunyt. A megboldogult hült teteme folyó hó 9-én délután 5 órakor fog a Mérei-utcai gyászházból a róm. kath. egyház szertartása szerint az alsóvárosi temetőben levő családi sírboltban űrök nyugalomra, helyeztetni. Az engesztelő szentmise áldozat f. hó 10-én reg­gel 8 órakor fog az Egek Urának bemutattatni. Szekszárd, 1915 szeptember 8. Áldott legyen drága emléked 1“ — Kolera. Szakály községben is fellépett a kolera. Többen megbetegedtek és ketten már kolerában meg is haltak. A legmesszebb menő -hatósági intézkedések megtörténtek. — Akinek öt fia harcol a hazáért. Vel- lisch Miksa dunaföldvári kereskedő nagy büsz­kén szokta emlegetni, hogy a városban senkinek sem harcol annyi fia a hazáért, mint neki. Ez- ideig 4 fia küzdött a harctéren. Idehaza volt még a legkisebb fia: a 14 éves Pista, kinek, egyedüli vágyát képezte az, hogy oda juthasson, ahol négy bátyja küzd a hazáért. Szülőit hiába kérlelte, ezek semmi szín alatt sem akartak bele­egyezni abba, hogy a fiatal gyerek elhagyja a házat.'Három héttel ezelőtt a kalandvágyó fiú nyomtalanul eltűnt hazulról. Szülői hiába keres­ték, nem tudtak nyomára akadni. Már elveszett­nek hitték, amidőn a posta cenzúrázott levelet hozott a harctérről. A levelet a 14 éves Pista fiuk irta. Ebben leírja a fiú, hogy gyalog szö­kött el Székesfehérvárra, hol megérkezése után 3 nappal indult a harctérre a 17-ik honvéd gya­logezred egyik menetszázada. Addig rimánkodott a katonáknak, mig őt is magukkal vitték. Most a piszkos taljánok ellen harcolok — írja a fiú. — Gépfegyvernél vagyok beosztva. A kis lovat puco'om és a kis masinát segítem igazgatni. El kellett jönnöm ide, nem tudtam megbarátkozni a gondolattal, hogy akkor én pihenjek, mikor négy bátyám szenved és küzd a harctéren. Jó az Isten, ő segíteni fog engem és mindannyiun­kat, kik itt vagyunk. így ir a büszke apána k 14 éves fia, kinek most. már öt fia küzd a harc­téren. Wellisch maga is életerős ember, sőt mi több, még ötven éven alul van. Napok kérdése csak, hogy nem-e fogják ő reá is kimondani az alkalmast. Akkor aztán hatan leszünk ott, mon­dogatja az öreg már előre. — Zongora tanítás. Növendékeket ^ zongora tanításra elfogad bonyhádi Kliegl Annuska. Lakása: Szekszárd, László-utca 1306. — Levélellenőrzés megkönnyítése. A hírszolgálat katonai ellenőrzése érdekében a kül­földre szóló levelezések a posta- és távírda igaz gatóság hirdetménye szerint, az alábbi korlátozá­soknak vannak alávetve. A levél szövege levél­papír (quart) két oldalát nem haladja meg. — A levelekhez nem csatolhatók oly mellékletek, a melyek híreket tartalmaznak. Az irás tiszta és jól olvasható legyen. — Titkos, vagy jel írások (gyorsírás) nem használhatók. A soroknak tul- sürüen alkalmazása, úgyszintén a sorok fölé ke­resztben más sorok átírása tilos. Üzleti levelezé­seknél, ha azok egyébként a fenti feltételeknek megfelelnek, a szövek két oldalnál hosszabb is lehet. Ezekhez számlák, árjegyzékek és hasonló üzleti mellékletek csatolása meg van engedve. — A levél burkolásához csak oly boritékot szabad haszná'ni, amely egyréiü papirosból vagy más hurkoló anyagból áll, tehát selyempapirral vagy mis anyaggal bélelt borítékokat használni nem szabad. Azok a feladók, akik a fenti szabályok­hoz nem alkalmazkodnak, önmaguknak tulajdo­nítsák, ha az ellenőrzési teendők megnehezítése folytán levelezéseik tetemes késést szenvednek, vagy egyáltalában nem továbbittatnak. A fenti szabályok a hadműveleti területeken lévő posta- hivataloknál feladott összes magánlevelezéseknél alkalmazást nyernek. —r Vásárok. Szekszárdon folyó hó 13-án, Szakoson pedig 14 én országos vásár lesz. A hasított körmü állatok felhajtása a ragadós száj- és körömfájás miatt, a szekszárdi vásárra tilos. Szekszárdon egy özvegy tisztviselöné a folyó tanévre elfogadna két kis leányt teljes ellátásra. Cím a kiadóhivatalban. — Tüzeset. Szekszárdon f. hó 9-én dél­előtt az újváros-részben kigyulladt valószínűleg kéménytüz következmében özv. Csuka Ferencné nádfodeles háza. Mire az önkéntes tűzoltóság ki­érkezett, a ház rendesen le is égett. Oka ennek nem a tűzoltóság késedelmessége volt, hanem az a lehetetlen intézkedés, hogy a parancsnokság az újvárosi plébánia tűzjelző állomását, talán takarékosságból leszerelte, s igy az újváros rész­ben csak egy tűzjelző maradt egy szatócs bolt­ban, az meg a zsidó újévi ünnep miatt termé­szetesen, épen csütörtökön zárva volt. Szeren­csére az újvárosi iskolában állomásozó vadász­szakasz emberei és a fürge cserkész fiuk a tüzet lokalizálták annyira, .hogy az a szomszéd nádas házakra nem terjedhetett át. — Szerelmes pár öngyilkossága. Csókásy Jenő dunaföldvári csizmadiasegéd mélyen bele­szeretett özv. Zrínyi Sándorné szép 16 éves Mariska leányába, aki viszonozta is szerelmét. Egy napon azután a szerelmes fiatalok eltűntek. Folyó hó 1-én a Duna hullámai két összekötözött holttestet vetett ki a partra, akikben Csókásy Jenő és Zrínyi Mariskára ismertek fel. IHlunkásleányok felvétetnek a Molnár-féle nyomdai r.-t.-nál Szekszárdon. — A szekszárdi kir. postahivatalban minden fajta hadisegély postai frankójegy kapható. Ha mindenkinek hadisegély posta­bélyeget szabad csak használni. Minden fillér egy árva könnyét törli le. Lapkiadó: Molnár Mór. •• __ •• KÖ ZÖNSÉG KORÉ. E roval alattiak díjmentesen közöltetnek, a felelősség azonban a beküldőt illeti. A szerk. Köszönetnyilvánitás. Boldogult fivérem elhunytéval ért nagy bánatomban Szekszárd város társadalma nak és vidéki jóba átaimnak oly őszinte^ igaz és nagyszámú részvéte fordult felém, hogy arra külön-kíilön mélységes gyászom ban köszönetemet nyilvánítani képtelen vagyok. Ez utón fejezem ki tehát mindazoknak, akik fivérem végtis2tességen résztvenni és mélységes gyászomban engemet vigasz­talni kegyesek voltak, hálás köszönetemet. Szekszárd, 1915 szeptember 10. Dr. VÉGESS FERENC kir. tvsr biró.

Next

/
Oldalképek
Tartalom