Tolnamegyei Közlöny, 1912 (40. évfolyam, 1-52. szám)
1912-11-24 / 47. szám
6 8764/tkvi 1912. Árverési hirdetményi kivonat. A paksi kir. járásbíróság:, mint tlkvi hatóság részéről közhírré tétetik, hogy a Gyönki Takarékpénztár végrehajtató- nak, Baksai Ferenc és neje Nemes Julianna paksi lakosok, végrehajtást szenvedők elleni 2000 korona tőke, ennek 1907. évi november hó 22-től járó 7 százalékos kamatai, 7 százalékos késedelmi kamatai, 129 korona 70 fillér per és végrehajtási költség és jár. iránt indított végrehajtási ügyében, a szekszárdi kir. törvényszék területén levő, a paksi kir. járásbírósághoz tartozó, a nagypaksi 2995. számú tjkvben f 1864. hrsz., 290. népsorszám alatt felvett ingatlan 916 korona, — az ugyanazon tjkvben 4607. hrszám alatt felvett ingatlan 4 korona és a kispaksi 2311. sz. tjkvben f 1337/13. hrsz. alatt felvett ingatlan 183 korona kikiáltási ár, mint becsárban, 1913. évi január hó 23-ik napján délelőtt 10 órakor Paks községházánál megtartandó árverésen az alábbi feltételek mellett el fog adatni. VenDi szándékozók figyelmeztetnek, hogy az árverés megkezdése előtt a fenti kikiáltási ár 10 százalékát, vagyis 91 K 60 fillért, 40 fillért és 18 korona 20 fillért bánatpénz fejében letenni és vevő a vételárt három egyenlő részletben és pedig az elsőt az árverés jogerőre emelkedése napjától számítandó 1 hó, a másodikat ugyanazon naptól számítandó 2 hó, a harmadikat ugyanazon naptól számítandó 3 hónap alatt, a paksi kir. adóhivatalnál 5%-os kamatokkal lefizetni köteles, végre, hogy a megállapított árverési feltételek a hivatalos órák alatt ezen kir. jbiróság mint tkvi hatóság irattárában és Paks község házánál megtekinthetők. Paks, 1912. évi november hó 8. NÉMETH s. k. kir. járásbiró. 8 737. szám/tkvi 1912. Árverési hirdetményi kivonat. A gyönki takarékpénztár végrehajtatónak, Lengyel Gyula és neje Márth Juliánná végrehajtást szenvedettek elleni végrehajtási ügyében 1912. évi október hó 22 én megtartott árverés ellen Weisz Salamon paksi lakos részéről kellő időben benyújtott ezen utóajánlatot e kir. járásbíróság, mint tlkvi hatóság elfogadja, a íoganatositott árverést a nagypaksi 6289. sz. tjkönyvben f 1041/'a. brsz.,1046. népsorszámu, a kispaksi 2352. sz. tjkvben f 1. sor, 15l6|20la|II. hrsz. és a kispaksi 4247. sz. tjkvben j I. sor, 2194/a/2/l. hrsz alatt felvett ingatlanokra vonatkozólag hatálytalannak nyilvánítja. Mihez képest a végrehajtási novella 27. § a értelmében a szekszárdi kir. törvényszék területéhez tartozó, ezen kir. járásbíróság területén levő, Paks községben fekvő, a nagypaksi 6289., a kispaksi 2352. és kispaksi 424 7. sz. tjkben f 1041 |a. .hrsz., 1046. népsorsz., f 1. sor, 1516 20|a. f 1 sor, 2194|a[2|I hrsz. a. felvett s a fent említett bírói árverésen özv. Keck Jakabné paksi lakos, mint legtöbbet Ígérő által 805 korona, 145 korona és 1,81 koronáért megvett ingatlanokra az utóajánlati kérvényben kötelezett 885 korona 50 fillér, 159 K 50 fillér és 199 korona 10 fillér utóajánlati s az ujabbi árverésnél kikiáltási árul szolgáló árban az ujabbi árverést elrendeli. Az árverés megtartására határnapul 1912. évi december hó 17-ik napjának délelőtti 10 óráját Paks községházátoz kitűzi, mégis azon megjegyzéssel, hogy ezen utóajái lat az utóajánlatot tevő Weisz Salamon paksi lakosra nézve még akkor is kötelező, ha az árverésremegnem jelenne és ha az utóajánlatnál nagyobb ígéret nem tétetnék, mely esetben az ingatlan az u'óajánlattevő által megvettnek jelenteik ki Köteles továbbá a vevő a vételárt 3 egyenlő részletben és pedig az első részletet az árv rés jogerőre emelkedése napjától számítandó 1 hónap, a másodikat ugyanazon naptól számitott 2 hónap, a harmadikat ugyanazon naptól számított 3 hónap alatt, a paksi kir. adóhivatalnál 6 százalékos kamattal lefizetni köteles, végre, hogy a megállapított árverési feltételek a hivatalos órák alatt alulirt tlkvi hatóságnál és Paks község elöljáróságánál megtekinthetők. Paks, 1912 november 8. NÉMETH, kir. jbiró. Legjobban, legjutányosabbau vehet cipőt, kalapot, inget, gallért, nyakkendőt, utazó-bőröndöt és ko sarat, női fűzőket, harisnyákat, ruhadiszeket és minden a férfi és női divatszakmába vágó cikkeket Truftzer S. és Társa cégnél Tolnán a templom mellett, állandó das raktárt tartunk a lesizlésesebb formája és kizárólag a legjobb bel- és kül ......... 1' földi gyártmányú cipőkben. ..... 2669/1912 s zám. Árverési hirdetményi kivonat. A bonyhádi kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy Kiss Ernő megyei tiszti ügyész, mint kk. Friedemhal Izsák képviselőjén k 82 kor. 30 fillér s járulékai, továbbá az ezennel csatlakozottnak kimondott Bony- hádvidéki takarékpénztár és Gazdasági Bank r. t., a Bátaszéki kerületi Takaré1 pénztár, a Szekszárdi Népbank, mint önsegélyző szövetkezet, az Első bácsalmási henger műmalom r -t. végre- hajtatóknak, Friedentha! Samuné szül. Kohn Eszter végrehajtást szenvedett elleni végrehajtási ügyében, a bonyhádi 11U. sz. tjkvben felvett I. 131 , 132. hrszámu, 352. népsorsz. ház, udvar és közös kút 5260 kor. becsár- mint kikiáltási árban, Friedenthal Samu javára C. 34. alatt jbekeblezett haszonélvezeti jognak lentartásával, esetleg azonban annak fentartása nélkül, a végrehajtatók képviselőjének közbenjöttével, az 1912. évi december hó 9. napján d. e. 10 órakor a kir. járásbíróság ^ telekkönyvi irattári helyiségében megtartandó birói árverésen becsáron alul is eladatni fog azzal, hogy a fenti ingatlan a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron el nem adható, és hogy a bánatpénz a végr. nov. 25. § a értelmében kiegészítendő. Venni szándékozók figyelmeztetnek, hogy az árverés megkezdése előtt a fenti kikiáltási ár 10 százalékát bánatpénz fejében letenni és a vevő a vételárat 3 egyenlő részben lefizetni köteles, és végre, hogy az árverési feltételek a hivatalos órák alatt, alulirt tlkvi hatóságnál és Bonyhád község elöljáróságánál megtekinthetők. Bonyhádon, a kir. jbiróság tkvi osztályánál 1912. évi október 12-én. JOZG1TS. sk. jegyző. TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY 1912 november 24. 825,1912. végrh. sz. Árverési hirdetmény. Alulírott bii ósági végrehajtó az 1881. évi LX. törvénycikk 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a váli kir, járásbíróságnak 1911. évi Sp, 308/3 számú végzése következtében, dr. Benjamin Jenő ügyvéd által képviselt Gottlieb Lipót, Délvidéki kereskedelmi rt, Lövenbach Lipót, Boschán Károly és Artur, Simon Izidor, Kádár Mór, Wälder Mihály és Adriatica törköly lepároló rt. stb. javára, 327 kor. 42 till, s járulékai erejéig 1911 évi december hó 18 án foganatosított biztosítási végrehajtás utján le- és felülfoglalt és 1046 kor. 20 fillérre becsült következő ingóságok, u. m.: üzleti áruk bor és üres hordók nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a tamási kir. járásbíróság 1911. évi V. 271/4. számú végzése folytán, 327 korona 42J fillér tőke- követelés, ennek 1911. évi augusztus hó 4 napjától járó 5 százalékos kamatai, 1/3°/0 váltódij és eddig összesen 74 kor. 88 fillérben biróilag már megállapított költségek erejéig, alperes lakásán Pincehely községben 167 házsz. a. leendő megtartására 1912. évi december hó 3-ik napjának d. e. 10 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-e. 107. és 108. §-ai értelmében készpénz- fizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén a becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi XL. t.-c. 120. §. értelmében ezek javára is elrendeltetik. Kelt Tamási 1912. évi november hó 18-án. HAÁN, kir. bir. végrehajtó. 856/1912. végreh. sz. Árverési hirdetmény. Alulirt kir. bírósági végrehajtó, mint birói kiküldött ezennel közhírré teszi, hogy a szekszárdi kir. törvényszék 8013/P. 1912. számú végzése folytán, Fördős Géza paksi ügyvéd, mint vb. Kiss Pál csődíömeggondnoka kérelmére, a csődleltár 108 — 120. tétele alatt összeirt s 1788 korona 30 fi lórre becsült igás szekérre, egy talyigás és egy talyiga nélküli vasekére, egy járgányos szecskavágóra, egy kis répavágóra, egy igás kocsira, hat permetező gépre, 13 üres zsákra, három puttonra, két darab 5 éves kanca lóra, öt drb 1 éves hízó disznóra és tizenhat drb fél éves malacra az árverés elrendeltetvén, annak a paksi kir. járásbíróság 1912. V. 51211. sz. kiküldő végzése folytán a korábbi vagy felül- foglaltatók követelése erejéig is, amennyiben azok törvényes zálogjogot nyertek volna, vagyonbukott bérleményén, Paks. községhez tartozó Biritópusztán”a 12. számú házban leendő megtartására határidőül 1912. évi november hó 28. napjának d. e. 10 órája kitüzetik, amikor a biróilag lefoglalt két darab 5 éves bonyhádi tájfajta vöröstarka szőrű fejőstehén a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés- mellett, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Felhivatnak mindazok, kik az elárverezendő ingóságok vételárából a végrehajtató követelését megelőző kielégítéshez jogot tartanak, hogy amennyiben részükre a foglalás korábban eszközöltetett volna és ez a végrehajtási jegyzőkönyvből ki nem tűnik, elsőbbségi bejelentéseiket az árverés megkezdéséig alulirt kiküldöttnél bejenteni el ne mulasszák. Kelt Paks, 1912. évi november hó 18. napján. CSERY, kir. bírósági végrehajtó, bírói kiküldött. A Kpecialísf' CIS. CESCR, Cs és kir szabad Keleti-féle SÉRVKÖTŐK pneumatikus gummi pelottával a legtökéletesebbek' Hrtfl/ntnW hö,s>'ek és urak muruiun részére minden al- lesli betegség és lógó has ellen Gummi görc^ér harisnyák. Hlílúbukűt és mííhezekel amputáltak részére. Testegyenesitö gépeket. Mű- és támasztó FŰZŐKET. Egyenestnrlókn! ís1 ■ _ t __A.. tarf fe rdénnöttek zére, vala tartozó összes betegápoláshoz cikkeket kéKELETI J. szít a technika legmodernebb elvei szerint, a legjulányosabb gyári árak mellett cs. és kir. szabad, sérvkötők és tes'egyenesitő gépek gyára. BUDAPEST, IV., Koronaherceg-utca 17. vid. .egujabb háromezernél több ábrával ellátott képes árjegyzék ingyen és bérmentve. Alapítva 1878 Telelőn 13-76 Eladó ház. Szekszárdon, a tisztviselőtelepen egy öt szobából és megfelelő mellékhelyiségekből álló ház azonnal eladó, illetve bérbeadó. Bővebb íelvilágositás a kiadóhivatalban szerezhető. Nemesített szűlfiuesszffh eladja! Ha érett, dusgyümölcsü faj- tisztaS nemes; egy vagy kétéves szőlővesszőre van szüksége, forduljon bizalommal Aubermonn Jánoshoz Őscsanád. Különösen ott, hol 2 éves vessző szükséges, ajánlatos azt rögtön megrendelni, mert a tavaszi fagyok miatt ezen cikkben kicsi a készlet. — Kérjen még ma árjegyzéket ! Ugyanitt európai gyökerek is kaphatók. húzott drótszállal, kb. 75 % áram megtakarítás. TÖRHETETLEN! Magyar SIEMENS-SCHUCKERT-MÜ VEK Budapest, VI., Teréz-körut 36. GVÍGVHATÍSU ARTÉZI »Ilii HUNGÁRIA GŐZFÜRDŐ SZEKSZÁRD. I Vasárnapon ri. e. férfiak, d. u. nők Fürdő- mérsékelt áron. mpnnvifóc 1 Hétf5n d- e- férfiak, d. u. nők. megnyitás j Kedden » > > > reggel 6 órakor ’ Szerdán » > » > Csütörtökön d. e. férfiak, d. u. nők. Pénteken férfiaknak. Szombaton d. e. férfiak, d. u. nők. Telefon: 75. Telefon: 75. Örömmel értesítem az igen tisztelt vásárló közönséget, hogy a The king of Jamaika rumot és a Globus teát sikerült '^ismét beszereznem. Tettem ezt jjlfazért, mivel a tisztelt közönség Sstezen rumnak és teának jóságáról és valódiságáról meggyőződött és ezeket mindig a legnagyobb dicsérettel halmozta el. A The king of Jamaika rum ára : egész üveg 4 K 50 f, fél üveg 3 K. Ezenkívül raktáron tartok olcsóbb, de szintén valódi importárut; rumot már 2, 3, 4, K-tól literjét, Vs literje 1.20, 1.60 és 2 60 fillérért. RUN és LIKŐRÖK készítése házilag! 100—200 százalék megtakarítás, 80 fillér rgy adag koncentrált jamaik i rumkivonat vagy az alább felsorolt likörkivonatok bármelyike, melyek segítségével I1/*—2 liter igen finom rumot vagy 2'1^—3 liter igen finom likőrt készíthetünk. Használati uta sitás minden üveghez. — Allasch, Anisette, Benedictiner, Chartreuse, Császárkörte, Curacao, Cseresznye-likőr, Dió-likőr, Fodormenta, Cacao, Kávé (Créme de Mocca), Köményes, Meggylikőr, Marasqui- no, Roszlopcsin, Vanília, Waldmeister. Őszi és sárgabarack, stb. Conc, jamaikai rumkivonat és a cognackivonat. I korona beküldése ellenében bérmentve küldök egy adag bármilyen likőrt, vagy rumkivonatot próbára Főraktár: GARAY DROGÉRIA Szekszárdi Széchenyi-u. (dr. Hangéi ház.)