Tolnamegyei Közlöny, 1898 (26. évfolyam, 1-52. szám)
1898-01-16 / 3. szám
1898. január 16. 1 TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY (3. sz.) ütlegelni kezdett. Ezt látva Ring Péter, H o 1 c z é r veje, apósa segítségére ment és leteperték L o ó s z Jánost és kődarabokkal addig ütötték a fejét, mig szava el nem állott. L o ó s z t haldokolva szálitották a lakására, a kinek felesége is a kapott sérülések következtében oly rosszul' van, hogy a biróság nem is hallgathatta ki. •- A szénkéneg megrendelési ideje. A földmb velésügyi m. kir. miniszter a következő rendeletet intézte: A szénkéneg-szükséglet fedezése körül szerzett tapasztalataim arról győztek meg, hogy a szöllő- birtokosok a szellőik gyérítésére szükséges szénkéne- get az illető raktárnál rendesen abban az időpontban rendelik meg, a mikor a szénkéneget nyomban fel is akarják használni. Ennek következéseképen a szénkéneg-raktárak is szénkéneg szükségleteiket szintén csak közvetlenül az illető szénkénegezési időszak elején jelentik be. így aztán az a helyzet áll elő, hogy oly nagy szénkéneg-mennyiségről kell az utolsó pillanatban gondoskodni, a melyre előre számitatni vagy következtetni nem lehetett. Ez egyrészt tetemesen drágítja a beszerzést, másrészt a raktároknak a kellő, időben szénkéneggel való ellátását vagy nagyon késlelteti vagy az illető szénkénegezési időszakra egészen lehetetlenné teszi. Hogy ennek jövőre eleje vétessék és abban a helyzetben legyek, hogy a szénkénegezési időszakra szükséges szénkénegmennyi- ségről kellő időben tájékozást szerezvén, a szénké- nég beszerzését az illető szénkénegezési időszakra biztosíthassam, ezennel kijelentem, hogy ezentúl csak az a szőllőbirtokos számithat szénkéneg megrendelésének teljesítésére, a ki: I) tavaszi szükségletét ez elkalommál kivételesen 1898. évi január hó 1-ig, jövőre pedig legkésőbb a tavaszi gyéritési időszakot megelőző év deczember hó Tig, 2) őszi szükségletét legkésőbb ugyanazon év május hó 1-ig annál a raktárnál, a melyből a székéneget átvenni kivánja előjegyezteti. Felhívom ennélfogva a hatóságokat hogy ezen rendelkezést kellő módon a szükséghez képest az ottani hirlapok utján, hozza a szőllőbirtokosság tudomására. A szőllőbirtokosok által ekként bejelentett szénkéneg mennyiséget a tavaszi szükségletet illetőleg ez alkalommal kivételesen 1898. január 5-ig, a jövőben pedig a tavaszi gyéritési időszakot megelőző év deczember 5-ig, az őszi szükségletet ugyanazon év május hó 5-ig nálam jelentse be, Darányi Ignátz. — A baja—bátaszéki dunai hid. Per ez el Dezső belügyminiszter tudvalevőleg nagybátyjának Perezel Miklós Baranyainégye volt főispánjának látogatására nemrég Baján volt. A város törvényhatóságának tisztviselői kara dr. Hegedűs Aladár polgármester vezetése alatt tisztelgett a miniszternél, aki ez alkalommal — mint ottani tudósítónk iija — a nála tisztelgők előtt azt a megjegyzést tette, hogy a baja-bátaszéki dunai hid. tervei már készen feküsz- nek a kereskedelmi minisztériumban. Töhát végre mégis megvalósul az, a mi iránt évek hosszú során át vágyódunk f lesz vasutihid mely közelebb hoz bennünket a nagy Alfölddel. — Állati betegségek. A legutolsó kimutatás szerint Tolnavármegyében az állati betegségek állása a következő: Lépfene: Gerjen 1 udvar. Veszettség: Döbrököz 1 u , Ocsény 2 u., Regöly 1 u., összesen 3 község 4 udvar. Ragadós száj- és körömfájás: Duna-Földvár 2 udvar. Tenyészbénaság és hólyagos kiütés: Nagy-Vejke 1 u. Sertésorbáncz: Duna-Szt- György 1 udvar. Sertésvész: Alsó-Nyék, Bátaszék, Bonyhád, Bölcske, Dombóvár, Felső-Nána, Gyünk, Grábócz, Harcz, Ladomány, Madocsa, Medina, Miszla, N.-Szokoly, Ó-Dombovár, Pálfa, Szárazd, Uj-Dombo- vár, összesen 18 község. — Kerestetik egy csinos bútorozott szoba teljes ellátással két szolid fiatal ember részére. — Czim a kiadóhivatalban. MULATSÁGOK. —s Tea-estély. A »Szegzárdi tisztviselői társaskör« Szylveszter estéjén saját helyiségében felolvasással, tombolával és tánczczal egybekötött teaestélyt tartott, mely úgy erkölcsileg, mint anyagilag is sikerült. Az egyesület tagjai családjaikkal szép számmal gyűltek egybe 1 a hajnali órákig maradtak együtt. Esteli 9 órakor kezdődött a mulatsíg felolvasással, melyet Tumő Antal egyleti tag tartott. »A füzesi kastély gyásza« czimü elbeszélését mutatta be az egybegyült közönség általános tetszése között. Felolvasás után táncz következett éjfélig, midőn asztalhoz ültek, hogy a párolgó teát elköltsék. Teázás alatt többen poharat emeltek, füzerezve a boldog együttlétet és élesztve vidám hangulatot. Sáfáry László elnök mondotta az első tósztot, kit Horváth Ignácz, Erdély Lajos, Széllé Dezső és Tumő Antal követtek. Nagy érdeklődés mellett tartották meg a tombolát, melynek végeztével folyt ismét a táncz lankadatlan kitartással kivilágos, kivirradtig. — Műkedvelői előadás és tánczmulatság. Decsen Szylveszter estéjén műkedvelői előadással egybekötött tánczmulatságot tartottak, mely erkölcsileg jól sikerült ugyan, de anyagilag deficzittel végződött. A műkedvelők a »Hófúvás« czimü vigjátékot adták elő. Ezt megelőzőleg az őcsényi dalárda énekelt néhány darabot szép összhanggal. A műkedvelők derekasan megállották helyeiket a színdarabban, s különösen Simon Lajos, mint szerelmes távirdatiszt és Kom- mandinger Vilmos, mint távirdai szolga tűntek ki. Előadás végeztével ismét az őcsényi dalárda tagjai énekeltek, a kiknek betanításával Bocskár és Győry tanítók fáradoztak. Ezután megkezdődött a táncz, mely kivilágos kivirradtig tartott. A sikerült mulatságon jelenvolt hölgyek névsora a következő: Döry Viktorné (Szegzárdról), Kommandinger Kálmánná, Kommandinger Mariska, Miskolczy Kálmánná és Mis- kolczy Mariska (Szegzárdról), Róth Ferenczné és Kresz Annuska (Szegzárdról), Fábriczius Mariska és Ottilia (Orbáról), dr. Pécsvárady Józsefné. — Farsangi mulatság. F. h. 9-én tartott a kis-doroghi kath. olvasókör egy igen szépen sikerült I farsangi . mulatságot, a melyet 3 felolvasás előzött meg. Plank Kamill helybeli plébános és a kör e'nöke rövid szavakkal megnyitotta az estélyt, csupán ma-. gyár nyelven tartott felolvasást a baleseteknél nyújtandó gyors segélyről, utánna Kresz János kántor- tanitó, a kör alelnöke, németül sz. Istvánról és or- I gyilkosáról. Végül ismét Plank K. egy humoros né- I met nyelvű felolvasást: „Der Fuchs im Heustadt“. ! Utánna a táncz reggel 5 óráig. Beléptidij személyenként 20 kr. Befolyt 39 írt 25 kr, a melynek több mint fele tiszta jövedelmet képez. Úgy a helybeliek közül, valamint a szomszédból is többen felülfizettek, a kiknek ezúton is köszönetét mond a kör elnöke és a rendező bizottság a jó czél érdekében. A kör czéljai közé tartozik t. i. a szellemi, vallás erkölcsi képzés, gazdasági kérdések vitatása, főleg azonban a magyarosítást. — Tisztviselő-piknik. Folyó évi február hó 1-én a szegzárdi liszviselői társaskör saját helyiségeiben pikniket rendez. A tiszviselői társaskör igazgatója és fiatal tagjai vállalták el a rendezést. Ar idei farsangnak a legvigabb és legsikerültebb mulatságai közé fog ez az estély tartozni, mert a rendezőség mindent megtesz a siker biztosítására. — Majdnem elmaradt szilveszter estély. Báta- széken, a dicső városban, az idei Szilveszter-estély majdnem elmaradt s igy majdnem csendben várta meg a bátaszéki nagyközönség a már érkező uj évet. De mi lehetett ennek az oka ? kérdezhetné valaki. Nem más, mint az, hogy városunkban sok a társas kör, sok az egylet, a melyben a fiatalság el van oszolva s sok van közöttük olyan is, a ki inkább magának igyekszik szolgálni, mint a társadalomnak s elzárkózva él. Egyik kör, a másikat buz- bitja, hogy rendezzenek tánczestélyt, de ellenkezőleg egy másik azt mondja, nem kell mulatságot tartani s egy harmadik kör helybenhagyja. Igv állanak a viszonyok Bátaszéken. A fiatal ember, a kinek már alig, hogy meglátszik álián a pehely, üregnek tartja magát — a tulaj donképeni öregek pedig, kiknek amúgy életkoruknál fogva sem kellemes az éjjelezés, tobzódás, otthon maradnak s’ pedig méltán s búsulnak letűnt ifjúságukról. Magam hallottam, de nem is egy fiatal embertől, ki igy szolt: „de jó volna egy hónapig aludni csendesen, felkelni csak akkor mikor enni kell s újra lefeküdni.“ Ez szép dolog ! Nem valami nemes cselekedet s óhaj ! Ép olyan férfihoz illik, a ki mégcsak az élet jó oldalát ismeri, ki még nemtudja, milyen idő vár reá, hanem élvezi — már t. i. a ki — a jelen nyönyöreit! Ne búsuljunk azonban tánezért élő Bátaszék fiataljai! Van nekün dalárdánk is, van azonban a dalárdánknak elnöke is, a ki nem feledkezik meg a mulatságot kedvelő tán- czosokról s tánezos hölgyekről, van a dalárdánknak érdemdús vezetője s ez Rovácsek Pál, kiben, ha másban nem is, bizhatunk, mert nem engedi, hogy úgy éljünk, mint „hal a vizben.“ 0 tartozott első sorban azok közé, a kik, midőn látták, hogy mint óhajtják a Szilveszter-estélyt a hazatérő garabancziás diákok, indítványozta a dalárda többi tagjainak ennek megtartását s rendezését. Bár ez utolsó pillanatban volt, mégis elfogadták s a készülődéseghez ! hozzá is fogtak, rendezőket választottak s lett mégis, nagy gondolkodás után „estély.“ Végre, hogyan sikerült ezen estély ? Úgy, mint városunkban nagyobbrészt. Jól. Kivilágos, kiviradtik egyesek részéről. Kezdetben bár nem volt a legnagyobb jó kedv, de meghozta a szünóra, a mely idő alatt a régi Müller banda, bár német kézzel, de telve magyar igyekezettel húzta a régi bánatos nótákat. Húzta, mondom szorgalmasan, nem sajnálta vonóját, nem sajnálta hegedűjét sem: nem sajnálta hegedűjének húrjait, a melyben annyi bus, szomorú nóta rejlik; húzta mindenki kénye-kedve szerint. — Az első négyest 20 pár tánczolta. — Jelen voltak : asszonyok: Angyalfy Imréné, Gvomlay Kálmánná, Bezedics Ödönné, Csatáry Aladárné, Eichardt Józsefné, Hal- brolir Izomé, Herger Jánosné (Mohács), Mittvég Henrikné, özv. Simacziusné, Szibelt Kálmáuné, Wall- ner Gyuláné, Schwartz Mátyásné, stb. Kisasszonyok : Csatáry testvérek, Gyüszü Aranka, Eichardt Mái vinka, Navratil Irénke, Kallemberger Katicza, Schuller Teruska, Wallner Annuska Wallner Mariska, stb. Estély véget ért reggel négy órakor, mikor megkondultak városunk régi harangjai mindegy jelezve : „a mi jÖ volt elmúlt;“ — Szinielőadás és tánczmulatság. A „szegzárdi kath. legényegylet“ könyvtára javára Garoy Ferencz zenekarának közreműködése mellett 1898. évi február hó 2-án A „Szegzárd szálló“ dísztermében szini előadással egybekötött zártkörű tánczestélyt rendez. Beléptidij : személyjegy 1 frt, családjegy 2 frt 50 kr. Kezdete pont fél 8 órakor. Felülfizetések köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak. — Batyubál. A szegzárdi kath. olvasókör folyó hó 23-án és a farsang utolsó napjaiban saját helyiségében batyubált fog tartani. — Mökedvelői előadás és táncz. A tolnai ifjúság folyó évi január hó 30-án tánczczal egybekötött műkedvelői előadást rendez. A törekvő műkedvelők előadásra Szigligeti „Czigány“-át választották ki s a szerepeket is már kiosztották jó kezekbe. A főszereplők lesznek: Gauzer Etel k. a. R ó t h Jakab és Antal István; továbbá Knipl, Stohl Józefa k. a. és még többen vállalták el a nekik kiosztott szerepeket. — Zártkörű fánczestély. A „Bátaszéki Önkéntes Tüzoltó-Testület“ 1898. évi január hó 29-én az „Arany nap“ vendéglő nagytermében zártkörű tánczestélyt rendez. Beléptidj személyenként 1 korona. Kezdete 8 órakor. APR ÓlTÁ GOK.-A.Z; asszony. — Egy kis jellemrajz. — Reggel. Ha regényes korrajz volna e czikkely abból az időből, a melyet annyira szeretnek a mi sopánkodó apáink visszasírni, akkor igy kezdeném : — Julcsa, megtömted a libákat | És egész nyugodt leikiismerettel kezdeném igy, bár nem vagyok tisztában a modern ludtömés elveivel s lehet, hogy ezt nem is reggel szokták megcselekedni. De ez egy csöppet sem blamirozna engemet, mert önök sem tudják jobban és olyan nyugodt lelkiismerettel olvasnák, a mint én irom, de ez nem regényes korrajz abból a bizonyos időből, hanem fotográfia máról. Olyan pillanatnyi fölvétel, a mely talán csak a legközelebb álló alakokat mutatja be teljesen, tehát igy kezdem. — Elza, jött már a tejes asszony ? Ügyeljen, mert ma nekem megint migrénem van. Lám az idők, hogy változnak. Julcsa helyett Elza, liba helyett migrén. Nem úgy van már, mint volt régen. De ez még hagyján. A tekintetes asszony talpon volt már, és kitudja mennyit sürgött-forgott, a mig végre Julcsával szóba állott, hiszen annak is van dolga és nem kerül mindjárt az úrnő elé. De ő nagysága még az ágyban van, mikor Elzának panaszkodik s onnan szokta reggelenként az első utasítást adni. Délben. A tekintetes asszony harangszóra vitte a párolgó levestálat, mert az asztal terítve van. ő nagysága csönget. Jön a szobaleány. — Menjen vissza szóljon be a konyhába és fogjanak már a terítéshez. E parancs után pedig olvassa a divatlapot, a melyből rendkívül érdekes dolgot tud meg. Fájdalom, egy csöppet sincs hasznára, hogy az őszi ruhák még sem olyanok lesznek, mint tavaly sejtette. Jön a férj. ó nagysága csönget. — Elza, tálaljanak.