Tolnamegyei Közlöny, 1897 (25. évfolyam, 1-52. szám)

1897-05-02 / 18. szám

_2 _____________ Vé gre, hogy csak a legkiválóbb bajokról szóljunk, felmerül elégtünk a csatornázás ügye. Szegzárd majd minden utczájában még a házak büzhödt vizét is nyílt csatornák ve­zetik rendeltetésük helyére s mintkogy ezt a csatornát is nem kó’rakás, hanem az anya­föld minó'sége szabályozza, a konyhahulladék ott rothad el az utczán, kiállhatatlan és egészségtelen bűzt terjesztve. A város a szál­lója előtt és az Augusz-féle ház tulajdonosa immár jó példával eló'mentek s a fedett csator­nákat létesitettek, de a dicséretreméltó tény­kedés nem talált követó'kre s már mindjárt az alapítványi urodalom épületénél megakadt. Ha Szegzárd vátos akar lenni, akkor ezt az állapotot is meg kell változtatnia, mert az a helyzet, hogy a legelőkelőbb utczáját is a házakból a vízlevezető árkon keresztül épí­tett apró fahidak éktelenitik, minden czimet megszerez számára, csak azt nem, melyre , törekednie első feladata. Kifogytunk a helyből, pedig még több ilyen visszatetsző és szükséges dolgot kellett volna szellőztetnünk, no de hiszen a betegnek sem szokták egyszerre az egész orvosságot I beadni, hanem kisseb adagokban. Majd folytatjuk, mert hisz ez a tárgy kimeríthetetlen! b. A városok szervezete. Perczel Dezső belügyminiszter húsvéti piros to­jásként meglepte az ország közvéleményét a városok uj szervezetének alaptei’vezetével. Az uj tervezetnek alapvető intézkedései ezek: Ezentúl nem lesz kétféle városi tervezet, hanem csak egy. Nem lesz városi törvényhatóság, hanem csak városi képvisetőtestület. Ne gondolja azonban senki, hogy az önálló törvényhatósági városok jogai­kat vesztik, mert az uj javaslat is meghagyja önren­delkező szabadságukat, mig a városok, mint eddig alá lesznek vetve a megyéknek. Az uj tervezet egyéb- í ként nagyobb rendelkezési szabadságot ad a váro­soknak, mint a községi törvény. Fontos rendelkezés, hogy a képviselő-testületnek i számát a lehető minimumra redukálták és pedig 1 20,000 lakosig 24 [melyből fele virilis] aztán minden 1 3000 lélek jogosított a képviselőtestületet 2—2 tag- 1 gal szaporítani. Rendkívül fontos az a rendelkezés, 1 hogy a virilisek sem a leggazdagabbak sorából ke- í TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY (18. sz.) rülnek, hanem a virilisek jegyzékéből szintén válasz­tatnak, mint eddig Budapest fővárosánál volt. Ez a képviselőtestület választja a tanácsot és pedig titkos szavazás utján. A tanács részben örökös, részben- a képviselőtestület által 6 évre választott ta­nácsbeliekből áll. A törvény megszünteti a tisztvise­lők szavazati jogát. A képviselőtestület és a városi tanács közötti összekötő kapcsolatot a hat évre vá­lasztott tisztán representans polgármester és a hat évre választott tanácsbeliek képezik. A polgármesterre nézve van újítás a tervezet­ben. Ugyanis a 30.000 lakósu városok már két pol­gármestert választanak : egy representans és egy ügy­vivő polgármestert. A representans polgármesteri állás nincs kvalifikáczióhoz kötve. A képviselőtestület vá­lasztja és 0 Felsége megerősíti. Az ügyvivő polgár- mesterség kvalifikáczióhoz van kötve. A hány tiszt­viselő van a tanácsban, annyi tanácsbelit is válasz­tanak. A 30.000 lakoson aluli városok csak egy repre­zentáns polgármestert választanak, kinek helyettese gyanánt az első tisztviselő tanácsnok, mint ügyvivő polgármester viszi a város közigazgatását. Legnagyobb újítást képéz a városi számvevő­ségek államosítása. Ezek egyenesen a pénzügyminisz­ternek lesznek alárendelve. A miniszter fegyelmi jo­gokat gyakorol s a hű kezelésért államilag szavatol. A hűtlen kezelés tehát meg fog szűnni. Mindezekben I azért tekintettük át a javaslatot, hogy észrevételein­ket reá nyomban megtehessük. Hogy a városok nagyobb önrendelkezési sza­badságot kapnak, kinek helyeslésével ne találkoznék az I Csak attól félünk, hogy a törvény Prokrustes agyába fekteti a városokat és Szilasbalhásra ugyan­azon czenzurát alkalmazza, a mit Székesfehérvárra. Hogy a viriliseket is választják, kinek helyeslésével ne találkoznék az ? Nagyon helyes, ha a plutokraczia úgy is szemet szúró jogát megenyhitik. Hiszen az föllázitó igazságtalanság, hogy a leglelkiismeretlenebb eszközökkel összeharácsolt tőke privilégiumokat él­vezzen a városi tanács egybeállítása, a tisztviselők szavazatai túl tengésének megkorlátozása, a mai hely­zet egyik legnagyobb anomáliáját teszi orvoslás tár­gyává. Mit akar azonban a javaslat azzal, hogy nehány városunk törvényhatósági elnevezését elveszi, holott jogait respektálja, — nem éx*tjük? A Fascho Moyis Sándor miniszteri tanácsos javaslatának ez az Achillesi sarka. Éppen úgy aggodalmunkkal találkozik az a nagy redukczio, a mi a képviselet tagjai számánál mutat­kozik ; pedig általán az inditó okokat tiszteletremél - tóknak tartjuk. A mostani rendezett tanácsú városok tespedesének a törvény azon intézkedése volt oka, hogy 200 tagjával bevonult a demagógia és a falusi színvonal. Megszüntetni ezt a formátlan plebiscitumot A makacs pár szemmeltartására fordított idő alaposan meglátszott a háztartásunkon. Soha annyi kozmás ételt nem étetett velem a feleségem, mint e kritikus napokban. Ha olykor mepróbáltam szóvá tenni a Pipi miatt felbomlott házirendet, rendesen ez volt a tromf. — Gondolj a néni utolsó kívánságára és hall- gas. Persze — hallgattam. De már annyira nem tud­tam magamon uralkodni, hogy Pipit és minden kalit­kába zárt nemzetségét ingyenélőnek ne tituláljam. Persze csak bizalmas körben, ha t. i. egyedül voltam. Már a nyár derekán voltunk s a fülemile pár még mindég külön és némán pusztította a hangya­tojást. Főkonyhamesterünk, Csüllög András a kereki erdő minden hangyavárát kifosztotta a fülemile-cse- megéért. Volt is ebben olyan bőség, hogy nemcsak az ócska díván fiókja, de még a dohányzacskóm, a puskaporos tülköm, sőt a klakkom is hangyatojással volt tele. Feleségem a megmondhatója, menynyi szalonna és dohány vándorolt ezért az öreg András bakójába. Mert pénzt sohasem fogadott el, váltig ezt mondta: — Majd egyszer megsegíti a ténsur az ügyem baját. A napokban aztán megkérdeztem tőle. — Mondja no András, miben segitsem meg az ügyét.. — Átalom egy kicsit a kérvény bemondását — dodogta az öreg. — Csak ki vele bátran. — Ösmeri-e azt az urat, a ki odaföl Pesten számadója az ország menazseriájának ? — Talán az állatkerti igazgatót érti kend ? — Lehet, hogy mán avanzsérozott. Engedelem- mel legyik, ha nem jól tiszteltem. — És ha ismerném ? — Hát akkor jót tehetne velem a téns ur. Be- kommendálhatna a madárkoszt fuvarozása iránt. Úgy hallom, az a bizonyos vadállat kommendáns jól pizeli az ilyet. Tetszik tudni, rám férne egy kis mellékes „dinorium.“ Megdöbbentem. Mintha valaki ezt a szót vágta volna a szemem közzé: provízió. Csüllög András egy közintézettel akar üzletet kötni. A közvetítést tőlem várja s ezért két nyáron legalább negyvenezer hangyatojással tiszteletdijjaz. 40.000! Éppen a Morzsányi számja. Mi Tesz belőjem, ha ez a Csüllög engem is leleplez. Megbiztattam Andrást, hogy majd rövidesen felirok ügyében. Serák azt válaszolta, a madarakat mind elnyer­ték : nincs kosztos. Kedélyem Morzsányi-hangulatba borult. Okoztam Pipit, a kiért a proviziósok közzé jutottam. Arra kelle hát jutnom, hogy Csüllög András legyen az én életem Béri és Ollendoríja. Bősz álmok kinoztak és bősz hangyák csíptek. Mert az történt, hogy a Csüllög által szállított hangyatojások kikeltek és a förtelmes had ellenem alkalmazta a blokádot. Még azon éjjel a „3 deczisek klubjába“ szök­1897. május 2. egyben fölszabadítása a mai tespedésnek. Csakhogy ez a javaslat szörnyű radikális, mint a vandalismus- sal metsző szőlész, a ki minden termő ágat lecsap metszési nagy buzgalmában. Hibás és szinte komikus a javaslatnak a pol­gármester teendőinek bifurkácziójára vonatkozó része. Mire való az a reprezentáns polgármester, ha nem diszteputácziók, bankettek és más szolemnitások ked­véért I Ezt ha feleslegessége és drágasága miatt ab­solute nem kivánjuk, elvileg szembe kell vele he­lyezkednünk a demokraczia szempontjából. Egy ren­delkezés van, a miért a legmelegebben gratulálunk a tervezőnek: a városi pénztárak államosításáért. Ez helyes dolog. Sokfelé a kedélyes elszámolások, pót- előirányzatok és elkönyvelési kurioziumok megszűn­nek, a defraudacziót pedig semmi esetben sem ugyanaz a város fogja viselni, melynek a sors hűtlen tiszt­viselőt juttatott. Bajai. MEGYEI IRODALMI CSARNOKÉ A rejtélyes idegen. Egy szép napon — kezdjük úgy, mint a no­vel Jában szokás — egy ösmerős ur tűnt föl az utczán. Bővebbet senkisem tudott róla, hogy „Dr.“ A betegek azt mondották felőle, hogy bizonyo­san ügyvéd, a pörösök meg, hogy bizonyosan orvos. A pinczérek állandóan méltóságos urnák szólították. Szólíthatták volna kegyelmes urnák is, de hát miná- lunk igen demokratikus szellem uralkodik. A doktor ur szép ember volt, bár nem egészen bizonyos, hogy Nürnbergből jött vala. Az azonban bizonyos, hogy a mamák az első bemutatkozás után a lehető legnyájasabb vendégszeretettel invitálták ma­gukhoz. Soha még doktor a világteremtése óta jutá­nyosakban nem uzsonnázott, mint ő. Mindennap más házhoz volt hivatalos, a hol rendesen a ház piruló kisasszonya fogadta tiszta fehér köténykéjében. A doktor ur rövid idő múlva kezdte magát be­leélni a helyzetbe. Különösen meghatotta az a beczéz- gető nyájasság, melylyel a mamák társalogtak vele. Az egyik mama tegnap úgy ozsonna után, épen a mikor a Lizike kisasszony kivitte a csészéket (kitűnő gazdasszony volt a lelkem] — odahuzódott egész kö­zel a doktor úrhoz. A doktor ur éppen egy mandu­lával foglalatoskodott, a melyik nagyon makacsul el­rejtette magát a héjában. A mama egy nehány köhintés után megtörte a csöndet: — Azért mégis csak unalmas a legény élet. [Régi asszonyi szokás az már, úgy kezdeni a beszé­det, mintha ellentmondana valakinek.] A doktor ur is szerencsére megtörte akkorára a mandulát és nyu­godtan bólintott a fejével. — No, az már igaz. A mama kezdett kissé tapogatózni. tem a hangyacsipések elől. Ott határoztam el, hogy a Pipivel vásárhelyiesen végzek, megszerecsikázom. De az átkozott Pipi — nem ette meg a „dörölyét!“ Hogyan gyógyítottam ki Jlonkát a regényírásból ? A „Tolnamegyei Közlöny“ eredeti tárczája. Ilonka volt a legkedvesebb süldő lányka az egész városkában és a mi rám nézve a fő volt, va­lóságos rajongással csüggött rajtam. Hálából én is viszonoztam ragaszkodását. Arczán egy-egy bánatos, ábrándos árny suhant néha át, különben pedig a legtökéletesebb babaarczot hordta keskeny, fejletlen vállain. Kékszemü szőke babaarczot. Azt a bizonyos bánatos vonást pedig a kamaszévek rovására írtam. De szomorúan csalódtam, mert nem épen kellemes, meglepetésemre tapasztalnom kellett, hogy kis bará­tom ir, valósággal ir. Egyszer ugyanis széles beve­zetés után elővett egy teleirt füzetkét és megismer­tetett annak tartalmával. Elbeszélés volt, olyan elbe- szeles, a milyet kedves, 17 éves babaarczu, bánatos, mosolygo lányok írni szoktak, se jobb, se rosszabb, csak egy kicsit ömlengősebb. És mikor véleménye­met kérdeze, — én voltam a kompetens fórum — etég gyáva voltam az igazságot be nem vallani. Ez a bátorítás igen sajnos következményeket szült, mert Ilonka ettől fogva, valóságos dühvei fe­küdt neki az írásnak. Én voltam a bűnrészese a a passiv mondjuk inkább magyarán — szenvedő fél, mert tényleg szenvedtem, midőn mindezt végig kelletett hallgatnom.

Next

/
Oldalképek
Tartalom