Tolnamegyei Közlöny, 1895 (23. évfolyam, 1-52. szám)

1895-11-17 / 46. szám

1895. november 17. 3 bir, | ezen vonalnak teljes méretre leendő kiépítése az árterület csatolt részeire védekezési szempontból életkérdést képez, 476. sz. a. iktatott megkeresésem­mel társulati mérnöktől felvilágosítást kértem arra, bogy ezen elsőrendű vonal végbefej ézéséhez még hány köbméter föld szükségeltetik ? s ugyanazon szám alatt adott azon válasza alapján kötelességemnek tartom jelezni, hogy ennek teljes méretre leendő kiépítéséhez még 34000 Q mföld mozgósítása szükségeltetik. A földmunkálatok előrehaladását illetőleg te­kintve azt, hogy a bogyiszlói földmunkálatok múlt év október hó 23-án kezdettek csak meg s azok leg­nagyobb része őserdők között tél közepén szokatlan hótömeg ellapátolásával küzdve a legnagyobb erőfe­szítéssel, de a védekezést megelőzőleg mégis elkészül­tek annyira, hogy még a hosszan tartó rendkívüli magas tavaszi dunavizállásának ellentállva a sikeres védekezést lehetővé tették, önkéntelen az a kérdés merül fel, bogy mi tehát annak oka, hogy most, midőn a társulat az építkezéshez szükséges pénzerővel akadály nélkül rendelkezik s midőn ennek keresztül vitelére egy egész hosszú év állott rendelkezésünkre, mégis annyira hátra vagyunk, hogy a bekövetkezhető jég­zajlás előtt az általános védképességet csak az eset­ben teremthetjük meg, ha a már előre haladt és meg­pusztult őszi idő jobbra fordultával a tél folytán is huzamosabban dolgozhatnak s ha az építkezési mun­kálatok vezetése egy értelemmel tapintatosan lesz in­tézve? s miután tudom, hogy a múlt télen küzde­lemmel elért eredmény és sikeres védekezés után az év első felében a társulat minden tagja arra számolt, hogy a folyó évben az összes földmunkálatok bevé­gezve, felülvizsgálva jövőre már adóvisszatérités alap­jául be lesznek jelenthetők s most ezen remény teljesedésétől távol maradtunk, kötelességemnek tar­tom e hátrámaradás okaira a következőkben rámu­tatni. Ezek közül első sorban mindenesetre a hosszan­tartó havas tél, utána — annak természetes követ­kezménye — a még hosszabban tartó rendkívüli viz- áradások voltak okai, úgy, hogy a Duna magas víz­állása miatt a felfakadó víztől csak lopva lehetett dolgoztatni, hozzájárult ez elhárithatlan akadályokhoz a szokatlan késői aratás s az ezáltal összehalmozódott mezei munka, mely körülmény miatt a nyár folytán egész mostanig szokatlan nehéz, sőt koronkint semmi áron sem lehetett a kellő munkaerőt megszerezni De reá kell mutatnom Tekintetes Közgyűlés, mert hozzájárultak a munka keresztülvitelének aka­dályaihoz oly események is, a melyeknek rendes vi­szonyok között nem lett volna szabad megtörténniük s ezek az előző műszaki előmunkálatok késedelmei­ben s a keresztülvitel fogyatékosságában összponto­sulnak s melyek eddig leginkább a két holt dunát összekötő csatorna bevégzését teljesen lehetetlenné tették. Kötelességemnek tartom továbbá a tekintetes közgyűlés tudomására hozni, hogy múlt hó 24-én Pest- és Tolnamegye vegyes küldöttsége a nagymél- tóságu m. kir. belügyminister ur már múlt évben ki- bocsájtott rendelete folytán Bogyiszló községnek Tol­namegyéhez leendő csatolását, de bár a megye kül­döttsége azt egyakarattal elfogadva a Bogyiszlón fel­vett jegyzőkönyvben helyeslőleg terjesztette fel, mégis miután az átcsatolás kérdése az érdekeltek újbóli összehívása után, azok meghallgatásával lesz csak el­döntve, de más nehézségek elhárítása miatt is ez ügy befejezése hosszabb ideig huzódhatik s a Dunáninneni részek Tolnamegyéhez leendő csatolása még bizonyos­nak nem mondható, — társulat érdekében szükséges­bájában eltűnt. A beteg már kínosan lélekzett szemei zárva voltak, végső perczeit élte. A főherczeg kemény, darabos hangja, — az egész hadsereg félelme — most egyszerre szelidebbre vált. — Hogy vagy, mint vagy szegény fiam. Senki sem felelt. A főherczeg levette csákóját és imádkozni kezdett. De a beteg most hirtelen fel­nyitotta mind a két szemét és ámulva nézte a jelene­tet, mintha az értelme visszatérne. Fejét felemelte egy arasznyira, de ismét leejtette a vánkosokra. Nagy fényesség vonult el látása előtt és szegény megtört szemeit meleg könnyek borították el. — Fenség, susogta, fenség! — Végső erejével megkapta a főherczeg fehér, jól ápolt kezét és kiszáradt ajkaihoz emelte. Nem az embert látta többé benne, hanem a félistent, a kiért ő a nyomorult ördög a világra jött, a kinek a theáját melegen tartotta mindég, a kire felügyelt, a kit öltöz­tetett, a kiért élt. És látván azt a mithikus urat, vég- hetetlen boldogság árasztotta el itt, a sötét kapu kü­szöbén, a rejtélyes megsemmisüles pillanatában. — Fenség, hörögte, fenség. , — Feje visszahanyátlőtt és egyszerre elhallga­tott. Az öreg asszony letérdelt és a főherczeg keresztet vetett. Callion gróf elfordította a fejét. A doktor össze- szoritott ajakkal fojtotta el a sirást. Odakünn vöröses arany árasztott el mindent, a lenyugvó nap félelmes hangulata. Emma és Alice kaczagtak és vígan kana­lazták a vacsorát. nek láttam a kiállított jegyzőkönyvbe vétetni, hogy bármily esetben az árterülethez tartozó részeket vé­dekezési, mezőrendőri, közbiztonsági s igazságszolgál­tatási szempontból Tolnamegyéhez csatoltatni kérem, ami hogy minden nehézség nélkül meg fog történni, arra nézetem szerint elég biztonságot nyújt a nagymélt. belügyminister urnák még a múlt évben kibocsájtott e tárgyra vonatkozó utasító rendelete, melynek alap­ján ha az a védtársulattal, mint legközelebb érdekelt féllel annak idején közöltetett volna, védekezési intéz­kedéseinket a két illetékes ministerium utján már a tavaszi védekezést megelőzőleg lehetett volna rendezni s hogy ez meg nem történt, ennek oka csakis az le­het, hogy Tolnamegye hatósága a társulat érdekeit is a teljes átcsatoláshoz kötve e kérdést együttesen óhajtotta megoldani. S végre miután Szik óra András és társai fajszi birtokosok 473. sz. a. iktatott két rámpa ópitése iránti kérvényét társulati mérnökkel érvényesítés vé­gett közöltem s mérnök ur e feletti intézkedést a Te­kintetes Közgyűlés határozatából teszi függővé, ké­rem I társulati mérnök ur véleményének meghallga­tása után e kérdésben döntőleg határozni. TÖVISEK. ____ se lejtezés­ismét van egy uj magyar szavunk, a „selej­tezés“ —, abból a régi magyar szóból származtatva: „selejtes“ —, vagyis értéktelen, haszontalan, hit­vány, szükségtelen — stb. — No de mi lehet itt a tő-szó?... Mert már a selejtes és selejtezés származék szavak! . . . . Addig is, mig a tudós nyelvészek meg adnák a feltett kérdésre az érdemle­ges és bölcs feleletet, én a magam dilettáns-nyelvész eszével igy okoskodom: — A selejtes és selej­tezés szók tő-szava sejt, — és pedig a főnévi és nem az igei alakjában. No persze, mert ha kinyom­ják a sejtből a finom édes csurgó mézet: a mi ott marad, vagyis az üres sejt, nagyon haszontalan, hit­vány, értéktelen portéka, szóval selejtes, mert a méztartalom a fő! ... . Ezt tudva, igy kellett volna csinálni a származék szavakat: sejtes, sejtezés; de minthogy a magyar ember szereti a czeremoniákat, a hosszadalmasságot, a tempózást — no meg a ko­mótos kimondhatást! — beszúrta azt az „I“ betűt s lett a sejtből sei ejt épp úgy, mint krajczárból ka­ra j c z á r és több magyar szavak. Itt egy uj eszme villant meg rozzant agyamban, — nem novemberi csillaghullás talán, nem fényes meteor de hiszen azt mondják a tudósok, hogy a reves, a pudvás fa is fénylik a sötétben! . . . . Azt gondol­tam el, hogy mivel az ős emberek előbb ettek mézet, mint sajtot (Keresztelő János is, a biblia szerint, sóskával és erdei mézzel élt!) S mivel a könyv-nyom­dászat, a sajtó, határozottan a préselés, a nyomás fogalmát hordja magán, vagyis abból származik: ergo a Sajtó rossz szó, mert annak voltaképp sejt ő-nek kellene lenni, minthogy előbb préseltek ki az emberek mézet, mint sajtot; e szerint a hírlapírók nem s aj t ó —, hanem s ej t ő-munká s o k. Vagyis csak sejtik, de nem tudják bizonyosan, hogy mit Írnak s minő lesz annak a hatása, a mit Írnak — mé.g kevésbé azt, hogy elolvassa-e valaki papírra vetett sejtéseiket!... * Ezen rövid szómagyarázat (etymológia) után beszélgessünk már czikkem igazi tárgyáról, a s e 1 ej- tezésről. Hogy mi ez, bőven megmondja ez a kis versike: Egy tudós bizottság — mint egy hős Amazon — Nagy lelkesedéssel dolgozik most azon, Hogy a vármegyénél, ott a levéltárban, Hol sok jó „irás“ közt rossz is akárhány van, Sorra megvizsgálja a papirosokat, S ott hagyjon keveset, tüzbe dobjon sokat! Hja! mert helyt foglal ott sok oly poros akta, Mely hitványá lett, mint bor-nemtermő Bakta A bizottság ha ily írást olvas s elejt: — Már kész az Ítélet: „tüzbe vele! — Sei ejt!“ Ez a selejtezés! = Szellemi rostálás, Melyért Székely Ferkó lehet nagyon hálás, Mert ő lévén a sok poros akta őre, Bizonnyal kevesebb dolga lesz jövőre! Mint hallom, fizetés-emelést is kére Mert csekély dolognak — nálunk! — nagy a [bére. * Üdvös munka a selejtezés. — Úgy hallom, hogy e lázas kutatás, vizsgálódás közben a levéltár kitűnő szellemi csősze, Székely F. barátom, a fő-levéltáros, már eddig is igen fontos tanulmányokat tett s nagy fölfedezésekhez jutott a tolnamegyei régi boszorkány pereket illetőleg. Szájról-szájra száll bizonyos „F.—M.“ jegygyei szignált boszorkány per-akta, mely arról tanúskodik, hogy az örök szerelem biztosító TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY (46. sz.) bűvös fű a rég múltban valóban létezett s azért nem voltak még akkor váló-perek. * A megyei levéltári selejtezésről — gondolat társítás folytán — eszembe jut, hogy milyen üdvös volna ezt a dolgot az emberi élet más terein is sike­resen keresztülvinni! ! ! . íme, a nagy hatalmak már régóta selejteznek. Lengyelországon kimondták, hogy az egy hitvány papír, szét kell darabolni s megosz­tották maguk között a régi poros akta szétépett fosz­lányait fidibusznak. Most Törökországot akaija ki­selejtezni az európai nagy bizottság; — s van egy régi szép dalunk : „------------Most akarják, most akarják kiirtani — stb. — melyből kirí, hogy volt idő s lehet idő, mikor ránk is feni a fogát a nagy selejtező komité, sőt az apró nemzeti­ségek is, a végtagok is, örömest osztozkodnának,'mint kellemes konczon, a nemzettest zömén, az anyaorszá­gon, — szívesen selejteznének bennünket, mint ezer éves poros aktát, de nem engedjük —--------ám az eb adtát!.......... * No , hanem más téreken én is hive vagyok a selejtezésnek feltétlenül! — P. o. hogy minden régi adósság — mint selejtes — töröltessék; hogy a takarékpénztárak a régi keletű váltókat azonnal elégessék ; hogy a régi haragot az ember krisztusi szeretettel azonnal elfelejtse és megbo­csásson az ellene vétettnek ; hogy selejtezzünk fényűző életmódunkban, megrögzött rossz szokásainkban, illet­len beszédünkben, helytelen magunk viseletében — s éljünk egyszerűbben, hagyjuk el a rossz szokásokat, illetlen szavakat, káromló beszédeket^ helytelen ma­gaviseletét —: már ezeket én is pártolom! — — — Legfőkép pedig törekszem odahatni, hogy hitvány értéktelen, selejtes szellemi termékek (az enyéim ki­vételével !) ne jelenjenek meg, ne burjánozzanak fel a hírlapirodalom tisztes mezején! (Az én selejtes czik- keimet mentse meg a tiszteletet parancsoló ősiség!) — Legyen selejtezés a jó barátok megválasztásában, a katonaujonczozásnál, a hírlapi czikkek olvasásánál, a gyümölcsevésnél (dobjuk el a férgest!), legyen selejtezés mindenütt, csak az előfizetők közt nem szabad ezt alkalmazni világért se!... Itt mindenki táuglich, — s egész tiszteletét bírja szerkesztőnek, nyomdásznak, szedőnek, írónak, sőt a lapkihordónak is! Palást. KÜLÖNFÉLÉK. — A királyné nevenapja. Jövő kedden lesz Erzsébet királyné nevenapja, mely napon ünnepi szentmisét tartanak a belvárosi rk. templomban. Az isteni tiszteleten részt fognak venni az összes hatósá­gok és a tanuló ifjúság. E napon az összes iskolák­ban szünidő lesz. — A pécsi püspök állapota. A beteg pécsi püspök, dr. D u 1 á n s z k y Nándor — mint örömmel értesülünk — a múlt héten állandóan jól érezte magát sőt annyira javult a püspök állapota, hogy kezelő orvosa és Dulánszky Adolf jószágkormányzója társaságában a szép enyhe időben többször ki is ko- csikázott a városból. — Úvácziö. Per ez el Tivadart, a szegzárdi posta- és távirda hivatal köztiszteletben álló főnökét, névnapja alkalmából múlt szombaton este a tisztikar és az altisztek kitüntető ováczióban részesítették. A tisztikar nevében az ünnepeltet Márk Géza h. főnök üdvözölte, ki szívélyes szavakkal köszönte meg a tisztikar megemlékezését. Az altisztek közül Scharvartz Ferencz mondott üdvözletét a főnöknek, ki a tiszti­kart és az altiszteket azután barátságos vacsorával vendégelte meg, melyen a szellemes felköszöntők ter­mészetesen nem hiányoztak. — A belügyminiszter vadászaton. Per ez el Dezső belügyminiszter, ki nagy kedvvel hódol a va­dászat szenvedélyének, múlt kedden, mint lapunkat értesítik, Kaposvárra érkezett és kora reggelig szalon­kocsijában aludt, majd az uradalmi fogaton a ezukor- gyár igazgatói lakására ment, ahol megszált. A bel­ügyminiszter a cgukorgyár helyiségében megreggelizett s innét ment vadászatra a herczegi birtokra. A vadá­szaton jelen voltak még: Pallavicini Ede őrgróf, aMaárffyak, gr. Máj lát h, Folly József stb. A két napig tartó vadászat után a belügyminiszter visszautazott ß, székesfővárosba. — Kinevezés. Az igazságügyminiszter Kopacsek Aurél, nyug. községi jegyzőt, szegzárdi királyi törvény- széki telekkönyvi átalakító dijnokot a hajdúböször­ményi királyi járásbírósághoz végrehajtóvá nevezte ki.

Next

/
Oldalképek
Tartalom