Tolnamegyei Közlöny, 1893 (21. évfolyam, 1-52. szám)

1893-02-26 / 9. szám

4 gyár szokás szerint az örvendetes napot nemcsak szellemileg, hanem testileg is megünneplendő — 12 vendég számára fényes lakoma adatott. Hivatalosak voltak: Kolozsváry őrnagy, Fischer János urad. inspector, Radnicky Ede kapitány, Roz- mayer Ferencz, (ki azonban akadályoztatása miatt az ebéden részt nem vehetett.) Eliatschek Ede báró, Beszédes Géza urad. tiszttartó, Schobeln Alfréd fő­hadnagy, Bilwin József főhadnagy, dr. Schrameck József főorvos, Smeral Fábián pénzügy, biztos és Perler Mátyás kántortanitó. A lucullus ebéden jó­kedvben és szebbnél-szebb pohárköszőntőkben nem volt hiány. Az első tósztot a kedélyes házigazda ^mon­dotta, éltetvén a pápát, miot a világon létező lelki hatalomnak fejőt. A második pohárköszöntőt ismét a házigazda mondotta a derék 10-ik cs. és k. huszár­ezredre, annak kitűnő tisztjeire, de különösen Kolozsvári őrnagyra, mint a tolnai katonaság helyi parancsnokára. Kolozsváry őrnagy szintén po­harat emel Póchy József prépostra, a szives házigazdára, kiemelvén azon érdemeit, melyek szerint a katonaság vallásos nevelését folyton szivén hordja, azokat minden egyes hozzájok intézett predicatió- jában engedelmességre, becsületességre, hűségre és hazaszeretetre tanítja. Ezután Fischer Jánosra, mint a patronus képviselőjére emel poharat a házi­gazda. Fischer János a szeretett házigazdát ős an­nak két derék segédlelkészét Kienle Józsefet és Fekete Ágostont élteti. Kienle József káplán­társa nevében is köszönetét mond Fischer Jánosnak azon szives kitüntetésért, melyben őket részesítette, poharat űrit az ő és Eliatschek báró egészsé­gére, ki a napokban ismét kénytelen elhagyni Tolnát s azért bucsuzásul szerencsés utat és boldog haza­térést kíván neki. Eliatschek báró megköszönve előtte szólónak bucsukivánatait, arra kéri Péchy József prépostot, hogy legyen úgy, mint eddig is — őre ős gyámolitója elhagyandó családjának. Ilyen szép köszöntők mellett fogyott a pezsgő s — az idő; a vendégek pedig kedves emlékekkel szivükben, hazatértek. Ezen pár sort kívántam tek. szerkesztő urnák szives tudomására hozni, hogy tudja meg más is, miként mulatnak Tolnán. Most pedig vagyok a tek. szerkesztő urnák kész szolgája s igaz tisztelője Klió. Báttaszék. Tisztelt szerkesztő ur! Mint tudom, a heti vidéki lapoknál az a szo­kás dívik, hogy hosszabb közleményeknek okvetlenül a hét derekáig a szerkesztőségben kell készen len­niük, mert különben a legközelebbi vasárnapi szám­ban napvilágot nem láthatnak. Ez az oka t. szer­kesztő ur, hogy miután hamvazó szerda keddre nem eshetik, az azon estei hal vacsoráról, a hét derekáig be nem küldhettem az értesítést. Ez az oka, hogy rövid pórázra kell fognom a dolgot és a halászlét hosszúra nem ereszthetem, nehogy a közeli számból kiszoruljunk. De térjünk czélunkra. A „Polgári olvasókör“ derék elnöke, Liebhauser István kezdeményezése folytán hamvazó szerdán este halvacsorát adott. Már hetek előtt oly nagy volt az érdeklődés iránta, hogy a szép siker biztosra volt vehető. Föltevésünkben nem is csalatkoztunk, mert együtt láttuk a közös vacsorán a polgárság szine- javát. Mig Schuler József a halászlé kitűnő elkészí­téséről gondoskodott, addig Müller Pepi zenészei szolgáltatták a „Tafelimisikot.“ A sült megérkeztével dr. Boszkovitz Mór köz­ségi orvos emelkedett tósztban fejtegette az olvasó­kör keletkezésének okát, fázisát és az elért szép eredményért Liebhnuser István elnök és intéző társai egészségére Ürité poharát. Majd Schuler József dr. Boszkovitz Mór községi orvost élteté, mint fárad- hatlan emberbaráti missiót teljesítő hivatalnokot. A lelkes hangulat Engel Mór tósztáradatával érte el tetőpontját, aki szellemes szikrákban gazdag, itt-ott szatirikus jellegű felköszöntőit zuhanyként zúdította közönségére, mely minden egyes zuhanyt harsány tetszésnyilvánítással fogadott. Kiki ki — illetve meg­kapta a magáét. A 101 szavazatot nyert bizottsági tag: Kamermann Mátyástól az olvasókör kaparásáig: Máyer Mátyásig ; meg is érdemelték, mert hűt ugyan­csak rászolgáltak. Említés nélkül nem hagyhatom Liebhauser elnöknek a tagokhoz intézett szívből fa­kadt és szívhez szóló szavait, melyekkel a szép egyetértést fejtegető ugyancsak nagy tetszés között. Magától értetik, hogy a kedélyes és minden tekin­tetben sikerült mulatság sikerét a jó paprikáshal finomabbnál finomabb belföldi és nem olasz borok hathatósan előmozdították. A reggeli harangszó hazatérésre hivó hangja vetett véget a mulatságnak és most már: „Vezekeljünk!“ Szerkesztő urnák tisztelője Szegény Tatár. TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY (9. sz.) ' KÜLÖNFÉLÉK. — Selyemfonoda. A földmivelési miniszter Bezerédj Pál miniszteri meghatalmazott ur előter­jesztése és javaslata élelmében a pancsovai selyem­fonoda leszerelését és beszüntetését helybenhagyta és elvben hozzájárult, hogy a selyemfonoda Szeg- zárdon állíttassák fel. — Tolnavármegye törvényhatósági bizottsága gróf Széchenyi Sándor főispán elnöklete alatt folyó hó 28-án a vármegyeház nagytermében rend­kívüli közgyűlést tart. — Tisztelgés. Dezseőffy Géza szegzárdi kir. törvényszéki elnököt névnapja alkalmából a bírói és tisztviselői kar testületileg üdvözölte. — Kinevezés. A m. kir igazságügyi miniszter Kotsis János bonyhádi járásbirósági segédtelek- könyvvezetőt Pécsre nevezte ki telekkönyvezetővó. A pécsi járásbíróság kiváló munkaerőt nyert Kotsis János urban. 1898. február 26. — A pápa jubileuma. Mint már múlt számunk- ban jeleztük, e hó 18-án este az angyali üdvözlet után félóráig szóltak a belv. és újvárosi kath. tem­plomokban az összes harangok, jelentve XIII. Leo pápa 50 éves püspökségének ünnepét. Vasárnap ün­nepélyes szent mise volt a két kath. templomban. A belvárosi templomban Hány Gábor apát-plébános pontifikáit, az újvárosiban Mikó György plébános végezte az egyház fejéért bemutatott szentmisét. A nap jelentőségéhez méltó nagyszabású szentbesződek is tartattak. — Áthelyezés. A pónzügyigazgatóság széles körben előnyösen ismert irodavezetője Dévay Jó­zsef ur — értesülésünk szerint — a pénzügymi­nisztériumhoz helyeztetett át. — Távoztával váro­sunk egy széles látkörü közkedveltségü tisztviselővel lesz szegényebb. — Egyházi szónoklat. Szil vek Lajos, váro­sunk szülötte, udvari káplán s pécsi papnöveldéi tanár, a nagy böjt alatt egyházi szónoklatokat fog tartani a pécsi székesegyházban. — Jubileum. Opris Péter, a pécsi posta-és távirda-kerület igazgatója múlt csütörtökön ülte meg szolgálatba lépésének 25-ik évfordulóját, mely alka­lommal a köztiszteletben álló igazgatót a posta- ős távirda-kerület tisztviselői meleg ovácziókban része­sítették. — Az egyházmegye köréből. Hrádek Károly, városunk szülötte s volt babarczi káplán Báttaszékre, Gosztonyi Jenő, volt kurdi káplán pedig Paksra helyeztettek át hason minőségben. — Hymen. Lukács János, csauád-apátfalvi földbirtokos a napokban jegyezte el a szép ős ked­ves Zsigmond Lenke kisasszonyt. — Uj plepános. A pécsi megyés püspök Cza- páry János paksi káplánt Kis-Székelybe plébá­nossá nevezte ki. — Ügyvédi kamara. A pécsi ügyvédi kamara részéről közhírré tétetik, hogy Korbonits Elek szegzárdi ügyvéd elhalálozása folytán a kamara lajstromából kitörültetett. — Jótékonyság. A toluamegyei takarók- és hi­telbank az újvárosi óvoda szegény kisdedei javára 20 frtot, a ruhátlan iskolások segélyezésére 10 fo­rintot; a szegzárdi takarékpénztár az ipariskolások jutalmazására 15 frtot, szegény tanulóink ruháztatá- sára 10 frtot volt szives kezeimhez juttatni. Midőn a nevezett pénzintézetek tek. igazgatóságainak e nagylelkű adományaiért hálás közönetet mondok, ki­jelentem egyúttal, hogy a 10 — 10 frt kegyes áldo­zattal a „jó szivek“ számlájára előre rendelt ős már kiosztott ruhanemüek árát fizettem ki. A hosszan tartó tél kegyetlen hidege késztetett a hitelműve­letre. Szegzárd, 1893. febr. 25. Mikó György. — A szegzárdi takarékpénztár a szegzárdi ön­kéntes tornász-tűzoltó egyletnek 25 frtot adományo­zott, ezen nemesszivü adományáért ezután is köszö­netét mond az egylet neyében: - Nikitits Imre, egyl. pénztárnok. — Rendkívüli közgyűlés. A szegzárdi takarék- pénztár márczius 10-én rendkívüli közgyűlést tart az intézeti tisztviselők ős szolgák nyudijszabályainak módosítása tárgyában. — Gyászisteni tisztelet. A helybeli izraelita templomban e hó 23-án, Mózes halának évfordulója alkalmával gyász-istenitisztelet tartatott, a midőn dr. Ungár Simon rabbi szép ős megható szónoklatot tartott. * szivemhez, mi közöm az egész világhoz!? de van még valami közöm hozzá: kárörvendeni akarok vesztén, fájdalmán. Elég fájdalmat okozott és veszteséget hozott nékem már. Mikor senkit sem bántottam, mikor minden bűnöm abból állt, hogy egy kegyetlen által akar­tam szeretve lenni, ezt naponte élvezhetni és nemcsak a szerelmi mámorban, hanem józanon is, érte jogosan rajonghatni! Hát annyi soknak mért szabad ott sze­retni, a hova a szive vonzza, ha nékem nem ? Hát én hallgatva tűrjem azt, ha egy ember azért, mert unoka- huga kezét a legkíméletesebb alakban visszautasítom, engem ideálom anyjánál, a levegőből kapkodott le­hetetlenségekkel, tudva igyekszik eláztatni ? Jöjj te vérfagyasztó bősz elem nyargalva éles hasábjaiddal, egészen ide hozzánk fel a piaczig, söpörd el őt, söpörd, tipord mindazokat, kik számításból, ter­mészetűk hajlamából rágalmaznak, gonoszkodnak. Jöjj pusztítsd el az egész világot, úgy mint ők elpusztítot­ták az én édes »világomat*. Nekem nem elég, ha csak itt a folyam tetején dühöngsz, ez nékem nem imponál, külömb szenvedély forr én bennem, mint a tiéd, és még sem tudok elveszni tőle. Vágyaim, bá­natom, a szerencsétlen véletlenek összejátszása, elkö­vetett h.bám, mind óriási kísértetekké nőttek és nem hagynak nyugodni sehol sem, úgy háborog, úgy dúl bennem, mint te, sokaktól megátkozott jég, e meg­bomlott folyamban itt. És egyedüli megkönnyebbülése felkorbácsolt érzelmeimnek, ha fájdalmamban, hajam tépve, őrülten kaczagok te fölötted. Mert te is olyan bolond vagy mint én ; mozogsz, erőlködsz és az ered­mény — hogy önmagadat fogyasztod. * $ * Már bealkonyodott, midőn az orkánszerü szél elállt és ott hagytam a jeget, gépiesen mentem, ma­gam sem tudom hogyan, de sötét éjjel anyám laká-. hoz jutottam. Ez még az egyedüli hely, melyet nem gyűlölök. Jövetelem ez órában és feldúlt kinézésem halálra ijesztette szegényt. A kiszenvedett kedélyizgal­mak után narkotikus mély álomba merültem és me­legen sütött már a szép nap, midőn felébredtem, anyám odaült mellém, talán sejtette, mi bajom van, mert nem kérdett semmit, csak hajam simogatta, mint egy gyermekét. És én — mit még soha sem tettem — meggyóntam neki szerencsetlenségemet, hibámat, bánatomat — szerelmemet. Az ő szeretetétől, az ő vigasztaló szavaitól, a derült szép időtől kezdett az én jéggé fagyott kedé­lyem is kissé felderülni és midőn az ablakban levő virágokon keresztül megcsókolt a verőfényes napsugár, imádottam csókjának véltem a melegséget és a virág­lomb közül derengett elő nemcsak a nap, de még egy gyenge reménysugár is számomra . . . Egy iczi piczi remény, hogy megnyerhetem még egykor becsülését és aztán egykor . . . (hjaj! de mámoritó, gondolatnak is) talán az ő szerelmét! hogy egykor szabad lesz az Ő szemeinek sugarában fürödnöm, naponta azt a hí­zelgő hangját hallgatnom, ha megérdemlem: kezecs­kéjét csókolhatnom, ha vétek: angyalarczának azt a gyengéden feddő kifejezését látnom (mint akkor mi­dőn egy régi darabot akartam huzatni a czigány- nyal). Már e parányi puszta remény is kibékített a világgal, már nem láttam mindent olyan szürkének, mert csupán a remény: hogy O hátha mégis moso- lyogni fog még egykor (és az O mosolya, nékem a sors mosolya) reám, is felolvasztotta jéggé fagyott kedélyemet, kezdtem újra bízni Istenben, hinni em­berekben. A tegnapi orkán helyett lágymeleg szellő enye- legte körül arezomat, mely innét tőlem arra ment északnak O feléje; annyi titkos üzenetet, hőn szerető szív suttogását küldtem én e szellővel hozzája . . .■•. de vájjon eljutottak-e azok oda Ő hozzá? Nem fogta fel az utón az, akit nem illetett, mint az ellenség a postagalambokat ? Ha eljutottak Ő hozzá, akkor tu- dom, hogy O megérti az én epedő üzeneteimet még lágy fuvalat, vagy nyomdafesték alakjában is, ha el­jutottak hozzá, akkor tudom, hogy megbocsájt. Nem vagyok önhitt, nem mondom, hogy hajlamból tenné ff ezt, hanem O akit nemcsak a múlandó testi báj, ha­nem jó szive tesz angyalivá, megbocsájt nékem — szánalomból. De hogyan tudhatom én meg, hogy igazán úgy van-e??? Oh én eleven kérdőjel!

Next

/
Oldalképek
Tartalom