Tolnamegyei Közlöny, 1893 (21. évfolyam, 1-52. szám)

1893-01-15 / 3. szám

— Csigavasut. A mi vágatunkat mir nem egy­szer vették tollhegyre a főváros szellemes tárczairói, hogy nevetségessé tegyék annak lassúságát. Azt azonban még sem hittak el eddig, n miről egy helybeli ke­reskedő tett nálunk a napokban panaszt. Ugyanis a szegzárdí vasúti állomáson feladott áruja kerek egy hónap alatt jutott el Budapestre. K késedelem foly- tán a kereskedő 14 frt 28 kr. kárt szenvedett. — Kérdés, ki fogja a veszteséget megtéríteni? — Felolvasások. Engel Mór bátíaszóki izr. ta­nító, lapunk derék munkatársa, az ősz beáltával a „Polgári olvasókörben“ kezdte meg 12 —15 estére ter­jedő felolvasásait nagyszámú közőnsg előtt. Thémái j igen érdekesek. Az eddigiek voltak: A rajongók, az j álszentek, az in tolt* ran ti a, imádkozzál és dolgozzál. Legközelebb „Korunk komolyságáról“ fog értekezni. I Kár azonban, hogy előadásait közönsége iránti tekin­tetből német nyelven kell tartania. Hisszük azonban, hogy hovatovább a szellemi élvezeteket mcgkedvel- tetvén publikumával, hazánk édes nyelvét fogja hasz- i nálhatni. E feltevésünk kijelentésével gratulálunk 1 Engel Mórnak, ki tehetségét és iskolán kívüli sza­bad idejét polgártársai érdekében oly szépen tudja érvényesíteni. — A „Szegzárdi kereskedelmi egylet“ 1893. jan. 8-án d. u. 2 órakor tartott közgyűlésén a tisztujitás következőleg ment végbe. Elnökül megválasztatott: Udvardy Sándor, alelnökül: Pirnitzer Antal. Választ­mányi tagokul megválasztattak: Háry Ede, Hirsch József, Ferdinand József, Dr Pirnitzer Béla, Dr. Lévay Ignácz, Leopold Lajos, Gottlieb Jakab, Hirschfeld Ignácz, ReichI Sáudor, Schloss Lajo*, Snlumon Ármin, Dr. Spányi Léé és Kramer József. A választmány f. hó 9-ón este 8 érakor tartott ülésen pedig saját kebeléből megválasztotta igazgatónak: Háry Edét ügyésznek: Dr Spányi Leót, pénztárosnak: Schloss Lajost, könyvtárosnak: Hirchfeld Ignáczot, jegyzőnek : Kramer Józsefet. — A legazomorubb temetés — czim alatt meg­jelent múlt számbeli csikkünkre vonatkozólag, a leg­illetékesebb helyről (Ns Bezerédj Pál úrtól) kapott értesítés nyomán, jóleső örömmel konstatáljuk, hogy Bogár Lajos ur temetésén az ő selyemgyári tiszttársai nzért nein voltak jelen, mórt „a temetés idejé­ről az intézet alkalmazottjai tévedés­ben voltak; kik egyébbiránt, e feletti őszinte sajnálatukban, kegyeletüknek, legalább pótlólag, kifejezést adandó, egy koszorút szándékoznak szerencsét­len volt h i v at a 11 il r s uk sírjára helyezni!“ Eddig az értesítés, molyhoz több kommentár nem kell. E pár őszinte sor rózsaszínbe vonja ama méltó keserv és jogos megütközés fekete fellegót, melyet a „I e g s z o m o r u b b temetés“ czimU czikk olva­sása minden nemesen érző emberbarát keblében fel- I idézett. Isten éltesse Bezerédj Pál urat, a fen költ lelkű, nemes szivü pártfogóját minden szerencsétlen­nek I — — Nemo. 4 Tanszer- és tankönyv-adományok. A vallás- és közoktatásügyi miniszter még a múlt év folyamán 1 taneszközökkel és tankönyvekkel a következő tolna- j megyei iskolákat segélyezte: a kölesdi, csibráki, alsó lengedezi, rom. katb.; láp a fői és gyönki ev. ref. iskolákat. Difteritisz Szegárdon még mindig pusztítja j a kis gyermekeket s már a felnőttek között is fel­iépet, kiknél azonban nem oly veszedelmes lefolyású, mint a kicsikéknél. A Dunafóldvári Kereskedelmi csarnok e hó | 8-án tartotta évi rendes közgyűlését, mely alkalom­mal elnökül Borovitz József, alelnökül Schwartz Manó, gazda ós pénztárnoknak Hamvai Mór, titkár- nák pedig Herczog Jenő választattak tueg. Közgyűlés. A „Paksi olvasókör“ f. hó 8-áu tartotta meg rendes évi tisztújító közgyűlését, mely alkalommal titkos szavazás utján mégválasztattak: elnökké újból: Orosz Endre főszolgabíró, alelnökké: Szondy István, jegyzővé: Rótt József, pénztárnokká: Haiszer Henrik, könyvtárnokká: Barry Géza, választ­mányi tagok lettek: Feil Ferencz, Schwendtner Jó zsef, Illába Albert, Scheuer Miklós, Hoffmann Ádám, Zavaros János, Floriáu János, Klein József, Frank János, Dömötör József, Frank Gyula ós Bekkor Ádám. — Síkos jarda. A hideg idő beálltával különö­sen a belváros egyes utczáin a házak előtti j írda oly síkos, hogy azokon életveszély nőikül járni alig lehet. Az elöljáróságnak ez irányban tett többszöri felhívásai is siker nélkül maradtak. Felkérjük a bel­városi háztulajdonosokat, hogy úgy a közönség, mint saját jól felfogott érdekében is, járdáikat a jégtől tisztán tartani s naponkint hamuval behinteni szí­veskedjenek. — A szegzárdi népbanknál lemondás folytán megüresedett pénztárnoki állásra hirdetett pályázat j határideje ina járt le, s a választást holnap, azaz folyó hó 16-án délután fogja a 25 tagú igazgató- választmány megejteni. Úgy helyből, mint a vidékről többen pályáztak ez állásra. — Pályázat. A „Szegzárd-kerüloti Betegsegélyző- ogylet“ egy könyvelői ós egy pénztárnoki állásra f. évi január hó 30-káig terjedő határidővel pályázatot hirdet. A künyvelői állással 800 frt. a pénztárnoki állással pedig évi 600 frt fizetés van egybekötve. A pályázók felszerelt kérvényeiket S/eg/árdra, az egye­sület elnökségéhez intézzék. Ez egyesületnek oly ki­terjedt a munkaköre, hogy a titkári állás is szüksé­gessé válik. — A trafik újdonsága. A pénzügyminisztérium új év első napja óta új czigarettet helyezett forga­lomba. Kalifa a neve a szivarkának s darabja 2 kraj- czár, ötven darabos dobozokbin 1 fit, elárusítók két dobozt, vagyis száz darabot 1 frt 80 krért kapják. A szopóka nélkül készült Kalifa ismertető jele egy fe­kete csillag. Az eddigi árusított Sámson czigarettával fölhagynak s most még csak a meglevő készletet áru­sítják. TOLNA MEGYEI KÖZLÖNY (3. sz.) — Vadászat. Simon István, a báttaszóki uradalom ispánja folyó hó 9-én körvadászatot rende­zett, melyben Szegzárdról, Báttaszékről, Bajáról, úgy Orbó puszta körüli községekből mintegy 28 puskás vett részt. A vadászat eredménye 60 nyúl halála lett. — A vadászatot a vendégszerető gazdatiszt házában a késő óráig tartó lakoma kö­vette. — A polgári iskolai tanárok folyó hó 6-án Budapesten tudvalevőleg kongresszust tartottak, hogy tiltakozzanak azon sérelem ellen, mely szerint a XL ós X. rangosztályba eoroztattak. A kongresszus egy­hangúlag elhatározta, hogy kérvényt intéz a képviselő­házhoz, melyben a polg. isk. tauárok képesítésüknek megfelőleg a X-ik ós IX-ik rango^ztályba való soroz­ta tá'sukat kérik. E határozathoz való hozzájárulásukat a szegzárdi polg. iskolai tanárok sttrgönyileg fejez­ték ki. A dunafóldvári népbank az 1892. évi üzlet­ével 1464.254 ftt 92 krnyi összforgalom mellett 10.087 frt 17 kr. tiszta nyereséggel zárta le. Az osz­talék 20 frt, mely az 50 frtos névértékű részvények­hez viszonyítva 40%-os kamatnak felel meg. — Tost Gyula, vallás- és közoktatásügyi mi­niszteri osziálytanécsos a főpapi hagyatékok rendező bizottság tagjává neveztetett ki. Jegyző választás. Nettlau István báttai segédjegyzőt a vadkei ti birtokosság jegyzővé válasz­totta meg. — A millenium. A magyar nemzet ezredéves fennállásának megünneplése, nem 1895-ben lesz, mint tervezve volt, hanem 1896-ban. — Amerikai szőlötelepek létesítését határozta el a vármegye filloxera-bizottsága a vármegye külö­nösen vészlepte községeiben. Az amerikai szőlőtele- peket nagy részben a filloxera-alap terhére létesítik 500 — 500Q-Ö1 területeken. Mindenesetre helyesen fogta fel a bizottság hivatását, midőn oly terv kivi­telére határozta el magát, melylyel sokak létkérdé­sének problémáját oldhatja meg. — A dunafóldvári járási takarék- és hitelbank részvénytársaság Duna Földváron első közgyűlését f. ó. február hó 4-én d. e. 9 órakor tártja meg, saját helyiségében. A közgyűlés tárgysorozata: i. A közgyűlési jegyző és 2 részvényes megválasztása a jegyzőkönyv hitelcsilésére. 2. Az igazgatóság ős fel­ügyelőség jelentése, az 1892. évi zárszámadás és mérleg bemutatása, a felmentvény megadása. 3. Egy igazga­tósági tag, az igazgatósági tanácsosok ős felügyelő bizottság lemondása és újra választása. 4. Az alap­szabályok néhány szakaszának megváltoztatása. 5. Az alapszabályok 21. §. értelmében netán beérke­zendő írásbeli indítványok tárgyalása. — Elfogott csalók. A szegzárdi csendőrség folyó hó 7-én jó fogást tett, midőn is sikerült el­csípnie Bicsérdi Ferencz és Szállosi Ferencz buda­pesti országos csalókat, kiket már rég köröztek országszerte. 1893. január 15. kotásának örömére tette volna. Ernszt Ünncpies ban- I gulatban volt, szive mind erősebben dobogott. Gyak­ran megállt, mintha a gyönyört, mely őt eltöltő, to­vább akarná élvezni; szeretett volna örömében ujjongani, hogy oly közel a czélboz, de utczán volt s körülötte idegen emberek. Végre belépett a jól ismert kapun s i csakhamar az előszobában állott. Most — gondold, — I most jön eléje; úgy érezte, mintha már ölelné kar- I jaival, örömkiáltás lebbent el ajkairól s ez magához térité. Ekkor megnyílt az ajtó, a melyen át annyiszor sietett a szerelem ölébe. Mari! — akard kiáltani, de a rémület megfagyasztotta ajkán a szót. Gyászruhás hölgy állt a küszöbön, kinek, midőn megpillantó az érkezőt, mély fájdalom borult vonásaira | s megindult patakként könyeinek árja. Megfogta szót­lanul az ifjú kezét s a terembe vezette. A terem kö- zepén ravatal állott s a kit oly végtelenül szeretett, j az virágokkal ékesítve ott feküdt — holtan. Mi történt ? Micsoda féreg fészkelte be magát az üde virág kelyhébe s rombolta szét azt ? Talán a válás fájdalma ? Oh nem. Az irigy sors, mely sohasem néz- heti, hogy az ember nagyon boldog legyen, támasz- j tóttá a vihart, mely letörte a gyenge virágot. Mariska bízott kedvesében, még betegágyán is folyton vele foglalkozott. Ha a láz kissé alább hagyott, utána kér­dezősködött s mikor anyja megérkezése idejét tudatta, hallani sem akart a betegségről. A nap lassan ment le neki; végre alászállt s I mikor ismét feljött, sugarai Mari holttestére estek. Ne kérdezzetek engem, hogy mi történt ott ak­kor abban a teremben. Kérdezzétek magatokat, ha ugyan már álltatok annak ravatalánál, ki legkedvesebb volt előttetek a kerek világon. Másnap az a hir járta be a várost, hogy meg­jött a művész, de betegen. Forró lázban fekszik, össze­visszabeszél, közben hegedűjét kéri és furcsa do'gokat játszik rajta. — — Úgy volt. Az iszonyú fájdalom ágyba döntötte Ernsztet; a sors kajánul nevetett s lábát már áldozatának nyakára tette. A legtudósabb orvosok aggodalmasan rázták fejőket, Ernsztnek vége, élte napja leáldozóban. Ha­nem mindnyájan elszámitották magukat; az ifjúság győzött s Ernszt meggyógyult. Ekkor hire futott, hogy megint eltávozott, el búcsú nélkül, köszönet nélkül a részvétért, mely öt betegségében körülvette. Ilyen hálátlanok, gőgösek a művészek. De nem. Igaz, eltávozott, de nem búcsú nélkül. Csendes éjjel fölke- ! resté a kis halmot, mely alatt Mariska nyugodott s ott kisirta, kibeszélte magát megdicsőült kedvesével. Elbúcsúzott tőle, azután eltűnt hosszú időre. Végre ismét visszajött. Mindenki várakozással teilen sietett a színházba. A függöny felgördült, szép halovány férfi lépett elő a színfalak mögül s ábrándos szemeit egykedvűen járfatta végig a tömegen. Felhangzott a taps, virágok, koszorúk repültek a színpadra, lelkes éljen üdvözölte a művészt.- Az nyugodtan hangolta hegedűjét és játszott. A ki játékát hallotta, ezt a hangokba öltözött fájdalmat, az együtt érzett vele, ki könyek közt játszott. Mint szökdelt, enyelgett a vidám pizzicato, da- | tolva ifjúságról, boldogságról, milyen az 5 élete is 1 volt. Majd ujjongó trillák jöttek, utánok egy fönséges andante, egy fájdalmas bucsudal, zengve a rövid bol­dogságnak. A hallgatók szive megállt, senki sem mert lélekzetet venni. S ekkor egy vonás — egy éles jaj­kiáltás — reá mély csend.-------Úgy tetszett, mintha a magasba emelkedő dóm kupolája hasadt volna meg, mintha örökre megszűnt volna az összhang a világon. Megint visszatért öröméhez, fájdalmához. Fino­man siklott a vonó a húrokon, a hangok szerelemről, Mariról regéltek. Mind tisztább lelt ábrázolása, mind melegebben szorította magához hegedűjét, mind éde­sebben csengtek a hurok s midőn a végső hang halk sóhajban elhalt, egy szem sem maradt száraz. Egy ideig csend volt, azután felzűgott a tetszés vihara, hívták a művészt, de az eltűnt. Gyorsan haladt át az utczákon s csakhamar Mariska sírjánál állott. Gyakran fölkereste ezt a he­lyet s itt tanulta azt a fönséges elegiát, melylyel hall­gatói lelkét annyiszor megillette. S bár mozgalmas volt élete, bár nem egy szép szem kínálta boldogság­gal, hideg maradt, soha többé nem szeretett. Csak hegedűjében élt, az által sirt és nevetett, az által panaszolta el egyetlen vágyát s midőn e vágy őt kora sírba vitte, az ember elmondhatta róla a költővel: A mese régi, mégis Örökre uj marad, S a kivel megtörténik, Annak szive szakad. Németből: Lajos.

Next

/
Oldalképek
Tartalom