Tolnamegyei Közlöny, 1877 (5. évfolyam, 1-53. szám)

1877-02-04 / 6. szám

1 Égj H egészséges, használható, sőt művészinek ne­vezhető hang talán egy székhelyen sincs csoporto­sulva, mint épen nálunk. Honnan van tehát, ho«y az első szent felhevülés, lelkesedés lángja ily hamar lelohadt; honnan van, hogy dalárdánk, melynek tagjäit először a szabad társulás törvénye is képes volt összetartani, utóbb szigora rendszabályokkal sem lön összetartható s szétzüllött, mint pásztor nélküli nyáj, szétszéledt mint verthad ? Honnan van, hogy ‘ ma már e nemes intézmény — a költő szerint — „névben él csak, többé nincs jelen?“ I— vagy talán a régi dicső alkotmány romjaiból olykor­olykor, kiváló temetési alkalmakkal t összetákolt da- lár-testület még mindég optikai fallaczióba ejti a hi- ■ székenyeket, gondolván, hogy ez az a régi dicső, '.al- I kotmány! ? Ne csaljuk magunkat, —I guerilló-harcz ez csak az ősök dicső csatározása után! s nekem úgy tetszik már, valahányszor az ily „ex ■ abruptó“ dalárda „ libera nos domine de morte aetérna-<íját hal-' lom énekelni, mintha a dalárda énekelné utolsó gyászos* hattyú-dalát: Szabadíts meg uram az örök haláltól! S mi e szétzüllés oka? Az ellobogott lelkesedés, a szalma-láng, az örökfényü csillag alázuhanása s né­mi részben a személyeskedés, az indulat-tliz lidércz— fénye általi posványba vezettetés! De nézzük továbbá a szintén lelkesedés-szülte hajdani „műkedvelői előadásokat.“ B Ezek még ma is dívnak s egy perezre szintén örülünk I a saját magunk általi megczáfoltatásnak, hogy ma már oly ritka volna az igazi lelkesedés. De örö-; műnk nem sokáig tart, meid mint hideg zuhany zú- | dúl nyakunkra a rideg tapasztalás, miszerint a haj­dani lelkesedésnek e kedves szülötte sem az többé, ami volt az első féllángolás korában. Akkor önczél I volt, mely lelkesültek sokaságával tölté meg a" mű­kedvelői előadás termeit csak azért, hogy az áldo­zatkészek oda — mint a jótékonyság oltárára — tehessék le a szegény szerencsétleneknek szánt fillé­reiket s ne legyenek kénytelenek a közvetlen adás, alamizsnálkodás által némelyeknél talán előidézen- dett bizonyos pírját a szégyennek látni a felségéit szerencsétlenek halvány arczán; nem akarták tudat­ni a ballal, a mit a jobb kéz cselekedett. E czél hova tovább mind jobban ellebeg az emberek sze­mei elől, a műkedvelői előadás nem jótékonysági czél többé; hanem eszköz, mely először csak táncz- mulatsággal, utóbb még nyerészkedő , tombola vará­zsával is kellett, hogy összeköttessék. A kezdetleges lelkesedés szalma-lángja e' tekintetben is hamar el­lobogott s elfoglalta helyét a hideg önzés, ;a szent dolognál is számító élelmesség; ez lett az elérendő czél, a jótékonyság csak oda segítő. , eszköz, mely kedvetlenül gyakoroltatik a kedvért, az örömökért! Lássuji a nép- és olvasó-köröket. Ezek is csak néhány éves- gyermekei a lelkesedésnek. — Nemes I tűz volt az, mely ezek által —kezdetben — a pol- j gárisodás, művelődés oltárán kigyújtatott; végczélja j magasztos, életrekeltői dicsők s a majdan teljesen I polgárisuk, mívelt honfiak hála-koszorúja köritse hom­lokukat! Fonódjék nevök köré a kegyelet Is" elisme­rés zöld repkénye! Hajh! de a művelődés ezen ol­tárán kigyűjtött áldozat-tüz is néhol lohadni, máshol lidérczesedni kezd; sok helyt már teljesen kioltva, csak füstölög a tűz s a njégmlykor fel-fel szjporkázó^ hamvaknál Bachus áldozati tüzét akarják felgyújtani. Hát a lélek-emelő, elme-élesítő, ismeret-nyújtó, Arzelem-nemesítő felol'vpsásQk hova,, tűntek ma már :*sok nép- és oltiasó^lw>iíölylöí9, tilbbek kőit a^liásléhk- ből is I Hát igy elkophatik az erős lelkesedés ? — így satnyul el á jónak s szépnek “életerős csirája? Hja! szálraafiáng ez isi A ^felolvasások ? Lön már azoknak is régi |elo3vádá§ph!i^Íhajtjtlls 4*»' jf Jtjj&M» Í)UrJ kása felejt el nem titkolható igaz fájdalommal. Hát megyei ’- közlőj|f$üi>k ͧ19} — Talán erről le se vonjuk a fátyolt. Lehetnefiek e lap lelkes pártolói között, kik megborzadnának a megye ez édes- szülötte mai-ruhájának látásán, azt. hívén, -hogy királyi díszben jár, jó -sorsa/van, sze­rencsés; pedig most is úgy szólván egy emb,sr irga.-, lom-kenyerén tengődik; teremtője nem - tudja szegényt, elhagyni. Készakarva hagytam utoljára a tűzoltóság in-, tézményének megemlítését, hogy a sok keserű láb- dacs után jusson egy kevés édes eledel is. a búvár léleknek. Ez is a legközelebbi kor lelkesültségének gyermeke, mely csaknem egyszerre megszületett hazánk majd minden jelentékenyebb városában. — A hideg, önzés és a dicsőség-éhes irigység ezt is fojtogatni akarta már születése után, de ez életrevaló csecsemő Herculesként rázta le magáról a fojtogató kígyókat. Azonban miként a szalma-tiiz kialszik a tűzoltók ügyes elbánása által; • miként a katona harezi lelke-j sedése lelohad, bátorsága vesz, ha soká nélkülözni kénytelen t a csaták zaját: úgy é nemes intézmény is minden sokoldalú hasznai mellett, nem mondjuk, hogy a gyakori tüzeset hiányában, hanem igenis a tagok s pártoló-közönség lelkesedébe múltával,, — a roszakarat szelének fuyása.' mellett, igen könyen ha-; mar ellobbanó szalma-láng lehet;; azért Ititartás, lel-. kesedés megyénk s városiink érdejxies , polgárai ! .—^ Hadd lángoljon fel bennünk, újra, a minden , szép, jó és igaz nánti lelkesedés, valódi nemes bnygalomnak még a tűzoltók által (isr kiolthatatlan lángja,] mely egyedül képes joratöreky0ßünknek mra'adandó.ságot, ha­zánk, megyénk, városunknak tartós jólétet,,biztosítani! Különfélék. — Tánezvigalom Az „Egyesült Szegzárd-Tolnamegye} Nöegylet“ tánczvigalina múlt szombaton tartatott meg s két­ségen kivül a farsangi ivad legsikerültebb vigalmai közé soroz- ható.-‘ Nagyszámú, szép közönség töltötte be az uradalmi ven­déglő díszes termét s daczára a nagy kiadásnak, a jótékony czélnak nevezetes jövödelmet biztosított., A hölgykoszoru jgé| diszes vplt, melyből a mennyire emlékünkben xparadt, fel- említjük ja következőket: Perczel Mór tábornokáéjkét leányá­val, Perczel Vilmosné, Sztankovánszky Jánosné, Trajber nő­vérek, Simon Bella, Kausz Gizella, Tóth Etelka, Steiner Anna, Török Béláné, Pápéj Gyuláné, Eötvös K. :'Lajosi?é,\tJj- helyi Ilka, Sass Istvánná, 1 mások. Ez az érem egyik oldala most tekintsük meg a másik felét. Egy szenvedélyes vizsgá-’ lódq kiszámította, hogy a hölgyek egy helyen és egy éjjeli JttOpOé frtot áldoztak a fényűzés szenvedélyének. A 100 _20u frt os ruhák nem tartoztak; a--ritkaságok közé, melyek jó ré-í sze a hasadó hajnallal már csak foszlánykép szerepelt. Ügyi látszik nincs szükség az emapöipafipra s a hölgyek tényleg! a helyzet m-afia mert mig az aggódó .családapa és félj rugaJ f jppü|itliÍW «(arabjait a padlásra rakatja s fegyverét elaján-t I® «kozza, hogy a viíllaira sulyospdó közterhek (egy , részétől meneküljön, addig ja hölgyek: ezrenként vándoroltatják a ke­servesen szerzett pénzt-a külföldi gyárösok. ZgebéSbé. Ha igyj folytaljuk, csinálhat nekünk Tisza Kálmán akár minő bankot! és vámegyezményt, az annyagi romlás elhárítható nem lesz. “'Bizony üügy- éWlőmeket' ,'szefezné'"és ‘halhatatlan nevet vívna ki magának, ki a_-hazai olcsó és egyszerű kelmék viselését divatba hozná § saját termékeinknek á fényűzés szenvedélyé­nek eltávolításával, egy kis keletet biztosítana. — Felhívás. A megyei gazdasági egyesület alapitó, úgy részvényes és évdíj as't. ez. tágjai, — kik a lefolyt 1876-ik évre járó- tagdíj illetményeiket mindeddig : le nem1 fizették, tisztelettel felkéretnelic miszerint tagdíj hátralékai­kat az egyesület pénztárába alkalmilag, vagy postái utalvány­nyal hozzám Szegzárdra mielőbb bekfildeni . szíveskedjenek,; Kelt Szegzái’don,, 1877.. évi január- hó 18-án. Kelecsényi Ambró egyleti pénztámok. — A budapesti tűrök föconsul a duna-földvári ifjú­sághoz, a' török' sebesültek javára rendezett tánezvigalom jövedelmének -felkifltlése alkalmával a bálbizottság1 jiénztOT^ nokához a-következő köszönö-levelet intézte: Budapest; '-étd 1877. Tisztelt ur! Becses levelét-66 fit, egy darab cs. kir. arany és egy ezüst '2 fitossal, melyet ön és társai, ren-í dező urak,, egy nyilvános mulatság által a cs. tprök seregi sebesültjei,számára szívesek voltak bevenni, megkaptam. Mi­dőn az említett összeg átvételét ezennel nyugtázom, nem mu­laszthatom’él, úgy kormányom, mint a magam nevében mély köszönetemnek kifejezést adni azon nagylelkű rendező urak,' mint adakozók iránt, kik az emberi részvét nemes érzetével sietnek egy-nemzet sebesült harezosái szenvedésének enyhíté­séhez járulni, mely az érdekegység. öntudatától eltelten baráti; rokonszenvvel viseltetik a magyar iránt. Fogadja tisztelt ur, úgymint a többi rendező urak, megkülönböztetett tiszteletem, és köszönetéin kijelentését,." mely lyel maradok kiváló lisztele-1, temmel! Seímed BE. föconsul. fl Ez is követésre műitől' A kölesdi ágeat.1 htiv.1 egyház tagjai nyelvükre-, viseletűkre1,1 szokásaikra' nézver tisztái magyarok, azonban' -a legnagyobb részt mérnie t han-g-'í záAu né;vet viselnék.! Neveiket Ugyan már- maguk köztit letékesebb mübirónak tart Jíg s kinek őszinteségéről kételkedni semmi oka nincs jg*í azt állítja, hogy egy bizonyos mü, kivá­lóan szép, kétségltivülinek tartja, hogy annak igaza van. Uji-a a szemlélethez fog tehát, - elhatározva lévén, + feltalálni vagy képzelni annak szépségeit s ha valaki csodáláshoz hasonló állapotba teheti magát: örvend haladásának. Éppen ilyen az a mód, mely szerint az olvasók kilencz- tizede Ítél a könyvekről. Szégyenük helyben nem hagyni,/ midőn egy tekintélyes ember, valamely"künyvet jónak állít. Most, bármily, haszontalan legyen is valamely, költemény vagy beszély, nem sok fáradságba kerül, kedvező tudomást szerezni arról a napi, heti, haviközlönyök bármely lapjain is. E közben semmi vagy igen csekély mondatik a másik oldalról. A szerzőnek és kiadónak érdekében áll a könyvet magasztalni, — senkinek sem áll pedig szigorú érdekében legyalázni. Csak, kik leginkább volnának képesítve a köz­vélemény vezetésére, rangjukon alulinak tartják ily puszta ostobaságot pelengérre állítani, — vigasztalván mugukat azzal, hogy az olyan népszerűség nem lehet állandó. Ezen meg­vető közönyösségben azonban már messze is mentünk. Tö­kéletesen igaz, hogy az oly hírnév, mely úgy volt kénysze­rítve természetes virágzásra, oly hamar hervad el, mint nyílt, — következésképen attól sem félhetünk, hogy a tuk- málás valamely scriblert classicitás tetőpontjára emeljen. Va­lóban mulatságos a folyóiratok utolsó köteteit vizsgáivá látni, hogy néhány hónap alatt mennyi halhatatlan mü gyüjtetett Black More költeménymihez és Mrs. Behn novelláihoz, — mily sok „mély szemlélődései az emberi természetnek“ és „kitűnő rajzai a divatos modornak“ „tavaszi veröfényes életadó gon­dolatok“ „magas képzelődések“ „ifjúi ömlengések“ „megtes­tesítések“ „hullámok“ „az egyetem szépségeivel vajó társal­gás“ „a lelket szeretetreméltóság és isteniség szenvedélyes érzelmére olvasztó hangok“-at felejtett el a világ*. A könyvek és szerzőik nevei éppen oly mélyen sülyedtek a múlandóság tengerébe mint a Stonehenge építőjének neve. Némely 1829- ben felkapott divatos novellából 1830-ban már kalácstakaró lett és semmi kétségünk .nincs,. hogyu njások, melyek -mpsf Don Quixote érdekeihez is rdagályos nyelven, égig, magaszí taltatnak, 1831-ben útitáska bélésnek fogpak használtatni. De búr semmitsem agódunk is a fi^öl/hogy a,.tukmálás ;semmi maradandó becset nem szpr-fg. js a, méjtatlannak; befolyását mégjs .igen veszélyesnek taxijuk. Ajyalódi éiflgmgs;,. ha,;álha- tatos, utóvégre is eléri fazon állást,-melyre jogosítva van, — mig a betolakodók megvetéssel és gúnynyal fognak onnan kifizetni. De nem csekély baj az, hogy a dicsőség csarnoka a zajongó, tolakodó, és taszigálódó követelők raja. által tor- laszoltatik , el,r —í-;: a kik bár minden igyekezetük mellett sem képesek saját belépésüket eszközölni, törekvésük köz­ben azoknak beléphetését is gátolják, kiknek arra teljes jo­guk volna. Mindannak, ki velők való egyesülés által illet­len csatába keveredni -nem akar:, várni kell s először is megtaszigáltatik s visszaüzetik. Némely tehetséges ember leveretve,-. csakugyan elfordul azon pályától, melyen a siker nem látszik uz érdemhez arányosnak. Mások önvédelemből oly eszközökhöz nyúlnak, melyek által sokkal alábbvaló vetélytársaik egy bizonyos időre legalább határozott .sikert- aratni látszottak. Csak kevés találkozik olyan, kinek saját erejében elég: bizalma s lélekemelkedettsége van biztos és megvető türelemmel várni, mig egyik ostoba a másik után nyomul elébe. Azok, akik nem .akarnak leei’eszkedni a di­vatos élet alávalóságára: igen gyaki’an levei’etnek. A kik leereszkednek: rendesen mindig lealacsonyítják magukat. Újabban nagy örömmel tapasztaltuk azon jelenségeket,, melyek remélhetöv.é .teszik, hogy. mindenrendü irodalmi te­kintélyek türehmtimmk kezdenek lenni ezen tűrhetetlen kór iránt. A mennyire tőlünk telik, nekünk .féljes szándékunk azt le is verni. Jobb szolgálatot nem vélünk tenni e tekin­tetben, mintha becsületes hazánkfiainak kimutatjuk, miféle munka- az, ruely a tukmálás . által tizenegy kiadást ért és, mily könnyen lehet egy havanquirozó, .ha [leszáll az alává-í lóság megkivántató fokára — „korának vezér szelleme.“ — Nem vagyunk Robert Montgomeiy-nek ellensége.' r- Semmi mást nem tudunk /óla, mint a^ mit könyvéből s könyvei egyikének elejérezteti aAzkéjíéiiől.- tanultunk, a hol ö min­den áron szellemdús és érzékeny embernek akarja magát feltüntetni bár kevesebb sikerrel, mint a mint azt buzgó erőlködései mé§*érdékhelhék. ifiSÍAMéBt választottuk öt, mert munkái a legelragadtatóbb dicsérettel, fogadtattak és palás- tolatlanabb megvetést '‘érdemiének, mini — a mennyire is­meretünk terjed — az utóbbi 4 év alatt megjelent bármely más mü. Irálya oly rokon a költészettel, mint egy török szőnyeg egy festménnyel, — a török szőnyegen mindazon színek 'fel- j{ találtatnak, melyekből lehet a festmény. Vannak szavak Bobért/. Montgomery írásaiban is, melyek bizonyos rendbe s render1! zésbés szedve, alkottak s alkotnak jó költeményt. De ugy,-- a mint most vannak, elvszerüleg látszanak oly formában - lenni, hogy semmi olyannak képét ne adják: „a mi fent az égben vagy alant a földön vagy a vizekben a fold alatt, van.“ Ez általános ismertetés után áttér | Macoulay a költe-; j menyek részletes bírálatára s nagyobbrészt kimutatja^ bo^#-—- egyik és másik rész,-kitől s honnan? van átvéve-íTiíp. A részletes bírálatot mint ismertetésemhez nem tartoj , zót mellőzöm, még csak annyit jegyzek meg, hogy miután j az egész munkának részletes bírálatát bevegezte volna, így ti zárja be szavait: „Bezárjuk ismertetésünket. Nagyon sajnáljuk, ha ész-1 revételeink Bobért Montgomeiy-nek fájdalmat okoztak. De jj bánnily fájdalmasan essék is egyeseknek, az ii'odalmat meg pl kell tisztítani az ily szennytől. Es bogy személyes ellensé-í geskedéstöl vezettetni ne láttassunk, ezennel kijelentjük, «tk* hogy ha még lesz könyv, mely a nagyhangú hirdetések ál­tal második kiadást ér: teljes szándékunk szerzőjével úgy | báuni el, mint azt jelenleg Robert Montgomeiy-vel tettük, m Egykoru fiók azt hagyták emlékezetben, hogy e H -■ rálát közzététele után Robert Montgomery munkáinak nem • akadt többé:olvasója.- ! .noa* éggél* dmib.H^odláheio. avM .• o-xlied .mnjtfiajmfií jfaiiíesabartpt bí a ,.'ni ya'» ó'ú i-•>-■:•> J áeísj: yge 7/A0|t

Next

/
Oldalképek
Tartalom