Tolnai Népújság, 2018. november (29. évfolyam, 254-278. szám)

2018-11-27 / 275. szám

2018. NOVEMBER 21., KEDD____________________________________________________________________________________________________________________________KITEKINTŐ £ Hosszasan tanulta, aztán szakkörökben, több helyen tanította a mesterséget Hagyományápoló: már magának is hímzett egy szép halotti párnát Dr. Apátiné Csapó Anna a kilencvenes évek közepétől zsűrizteti és állítja ki munkáit. Hímzéseit a hagyományos elrendezés és színhasználat alapján készíti Fotó: W. G. Sárközi bíborvégeket, jegy­kendőket, halotti párná­kat hímez dr. Apátiné Csapó Anna, aki házasságkötése, 1960 óta él Szekszárdon. Eredeti szakmája épületgé­pész, és csak 1990-es nyug­díjazását követően kezdett komolyabban foglalkozni a népi kultúrává). Az érdeklő­dők már mintegy ötven kiál­lításon láthatták a munkáit, Budapesttől Brüsszelig. Wessely Gábor szerkesztoseg@tolnainepu)sag.hu SZEKSZÁRD Épületgépészet és sárközi hímzés. Mi a közös e két dologban? Nem mi, hanem ki! Dr. Apátiné Csapó Anna gépipari technikumot végzett Pécsen, aztán 1990-es nyug­díjazásáig a szakmájában dol­gozott, majd elővette a tűt, a hímzőfonalat, és sárközi bíbor­végeket, jegykendőket, halot­ti párnahuzatokat kezdett ké­szíteni. Nemcsak kedvtelés­ből, hanem profi szinten, elő­ször megtanulva, aztán tanít­va a mesterséget. Házasságkötése révén, 1960- ban került Szekszárdra. A férje rendőr főorvos volt, négy gyer­mekük született. Húsz évet dol­gozott a tervezővállalatnál, 18- at a megyei építőipari válla­latnál. Az épületgépészeti ter­vezésben és kivitelezésben is jártasságot szerzett. Annak a négylakásos tömbháznak is ő tervezte a vezetékrendszereit, amelyikben él. Tulajdonképpen a férje be­tegsége miatt kezdett varro­­gatni. Hosszú órákon át ült az ágya mellett, és beszélgetés közben hímzett. Utána is olva­sott a dolgoknak, hiszen a nép­­művészeti tárgyak készítőinek illik ismerni a mögöttes tartal­mat, a szimbólumrendszert, a népi kultúrát. Három évig járt Szegedre, ahol a dél-alföl­di szűcshímzést tanulta meg, s nagyjából ugyanennyi időt for­dított a sárközi minta és szín­világ megismerésére, a varrá­­si technika elsajátítására, egy szekszárdi tanfolyamon. Mú­zeumok kincseit is szemügyre vette. Hihetetlen, de igaz: a leg­nagyobb sárközi kollekcióval a debreceni Déri Múzeum ren­delkezik. Az alapítók, Dériék, előszeretettel gyűjtötték a népi hímzéseket. Munkáit a kilencvenes évek közepétől zsűrizteti és kiállít­ja Apátiné. Legutóbbi bemu­tatkozása, augusztusban, Pé­csen volt. Megtekinthették már a hímzéseit Sopronban és Budapesten, Bezonsban és Brüsszelben, mintegy ötven helyen. Büszke arra, hogy ő varrta a pannonhalmi apátsá­gi templom három négyzetmé­teres oltárterítőjét, és egy ha­sonló méretű másikat, amely a Bécs melletti Klosterneuburg templomának oltárára került. Ezek úgynevezett úri hímzés­sel készültek, fél-fél év alatt. A Sárköz eredetileg a Duna két partján elterülő tájegység neve volt. A Tolna megyei részen Al­sónyék, Decs, Őcsény, Sárpilis és Báta tartozott hozzá, a túlol­dalon pedig a Kalocsához kö­zeli Ordas, Kecel, Szeremle há­romszögbe eső terület. Ezért is mutat rokonságot a sárközi és kalocsai népi kultúra. nál nagyobb a szabadság. An­nál egy ügyes kezű asszony ide-oda rakhatja a mintákat. A sárközinél nincs ötletelés. A hagyományos elrendezés és színhasználat követendő. Szakköröket vezetett Apáti­né Őcsényben, Decsen, Szek­szárdon, Piliscsabán. Átadta a tudását mintegy 150 asszony­nak, de nem látja, hogy valaki Híres a sárközi szövés, a hím­zés, a fazekasság, a gyöngy­fűzés és a viseletkészítés. A hímzés főbb területei: a főkö­tők, a bíborvégek, az ingujjak, a kendők és a halotti párnák. Mindegyik díszítőstílusa más és más. A Szekszárdon élő dr. Apátiné Csapó Anna évtizedek óta ké­is közülük nagy erőbedobás­sal folytatná a hagyományőr­zést. Neki a jegykendő és a bí­borvég a kedvence, ezek meg­mentéséért sokat tett.- A jegykendőt - mondja a menyasszony küldte a vőle­génynek. De ha a megajándé­kozottnak valami kifogása volt a lánnyal szemben, akkor ösz­­szehívta a pajtásait, és a sze­szít művészi értékű, zsűrizte­­tett jegykendőket, bíborvége­ket és párnahuzatokat. Köve­ti a sárközi tradíciókat, mert azt vallja: itt nincs helye az újí­tásnak. Ha valaki eltér a hagyomá­nyoktól, ha valaki nem tartja be a szabályokat, akkor elvész a harmónia. műk láttára a lábára rakta a jegykendőt, mint a kapcát, és úgy húzta fel a csizmáját. Eb­ből világossá vált, hogy az es­küvőből nem lesz semmi. Ha nem volt gondjuk egymással a fiataloknak, megtartották a la­kodalmat. A menyasszony fejé­ről éjfélkor lekerült a párta, s akkor tekerték rá a hímzett vé­gű bíbort. Onnantól kezdve te­­kerődzős menyecskének hív­ták, az első gyerek születéséig. A halotti párna egyszínű - többnyire fekete vagy bordó - hímzést hordoz. Nem egy vi­dám tárgy, de kivitelezését te­kintve nagy mesterségbeli tu­dást igényel. A sárközi öre­gek már jó előre elkészítették a hidegágyra valót: a lepedőt, a szemfedőt és a párnát. Ápátiné e tekintetben is hagyomány­tisztelő. Már az ő halotti pár­nája is kész. Ha nem tartják be a szabályokat, elvész a harmónia Hatodik alkalommal szervezték meg ezt a családi programot Koszorúk készültek a plébánián SZEKSZÁRD Mintegy száz­százötven darab adventi ko­szorút készítettek szülők és gyerekek az elmúlt szomba­ton délelőtt a Béla király té­ri római katolikus plébánián. Janó Attiláné hitoktató immár hatodik alkalommal szerve­zete meg ezt a családi prog­ramot. Valamennyi szekszár­di iskolában tanuló gyerektől karácsonyi rajzokat is kért, ezek az alkotások a plébánia falait díszítik. Az advent kez­detekor néhány rajz üzletek kirakataiba helyezve járul majd hozzá a karácsonyváró hangulat megteremtéséhez a megyeszékhelyen. 1.1. Sok gyönyörű adventi, gyertyás koszorú készült a közös program során Fotó: Gottvald Károly PROGRAMSOROLO KEDD SZEKSZÁRDA Diótörő és a négy birodalom (amerikai családi ka­landfilm), 14.30. Legendás álla­tok: Grindelwald bűntettei (angol­amerikai kalandfilm), 17 óra. Az első ember (amerikai életrajzi drá­ma), 19.30. SZEKSZÁRD Wosinsky Mór Megyei Múzeum könyvtára: vers- és próza­mondó megemlékezés Babits Mi­hály születésnapján a Társadalmi Egyesülések Tolna Megyei Szövet­sége és a Nők Szekszárdért Egye­sületszervezésében, 14 óra. GYERMEKSZÍNHÁZ BÁTASZÉK Petőfi Sándor Művelő­dési Ház: A brémai muzsikusok -a Hahota Gyermekszínház előadá­sa, 10 és 14 óra. SZERDA MOZI SZEKSZÁRD A Diótörő és a négy birodalom (amerikai családi ka­landfilm), 14.30. Legendás álla­tok: Grindelwald bűntettei (angol­amerikai kalandfilm), 17 óra. Az első ember (amerikai életrajzi drá­ma), 19.30. ELŐADÁS BONYHÁD Városháza, díszterem: Terítéken... - közéleti beszélgeté­sek. A magyar ősnyelvröl, rováskul­túránkról, hitről, hűségről, nemzeti összetartozásunkról - Faragó Anna­mária író, rendező előadása, 17 óra. 1 * i Szívéhez legközelebb persze a sárközi színes hímzés áll, ak­kor is, ha ennél a legtöbb a kö­töttség.- Egyszer valaki megkérdez­te - meséli -, hogy mennyi idő alatt tud megvarrni egy sárkö­zi jegykendőt. Két év és két hó­nap, válaszoltam neki. Két év, amíg megtanulod, két hónap, amíg elkészíted. A kalocsai-

Next

/
Oldalképek
Tartalom