Tolnai Népújság, 2015. december (26. évfolyam, 281-305. szám)
2015-12-01 / 281. szám
2015. DECEMBER 1., KEDD Otthon disznót vágni sokaknak nagy élmény, és meg is érné, de kevesen vállalkoznak rá, mert nagy lekötöttséggel jár a sertés tartása lenti, kicsit melegebb az idő, mint szeretnék, de a disznóvágás időpontját előre eltervezték, erre a napra vették ki a szabadságukat. A jó kedvet fokozza a házipálinka. A böllér és segédei is erőt merítenek, majd a közel 200 kilós állatot először egy pisztollyal elkábítják, majd leszúrják. A háziasz- szony egy nagy edénybe vért fog, egy kevés sóval keveri, ez kell a hurkákhoz. A perzselést követően feldarabolják az állatot. Készül a hurka, a kolbász, a sonka, a szalonna, a nyers hús pedig a mélyhűtőbe kerül.- Sokan már csak nosztalgiából ragaszkodnak a disznóvágáshoz, ha ez így megy tovább, lassan csak szájhagyományból ismerik a fiatalok ezt a rituálét - mondta Németh István, akit az ismerősök gyakran kérnek fel, hogy vállalja a böllérkedést. A munkája estig is eltart, hiszen a sonkákat ő kerekíti megfelelő méretre, majd a hurka és a kolbásztöltést is irányítja. De ma már vidéken is egyre ritkább az ehhez hasonló házi disznóvágás, mert kevesen tartanak otthon állatot. Nagy lekötöttséggel jár, reggel, este etetni kell, és ha nincs moslék - ami az unió miatt nem is szabályos, sőt tiltott dolog - akkor sokba kerül a táp. Az állat büdös, kosszal jár, egyszerűbb készen megvenni a kolbászt, sonkát, húst. uicsoi nyugatról A sertéstartók szerint megoldást jelenthetne a jelenlegi helyzetben, ha külföldre értékesítenék a magyar sertést. A nyugat-európai országokban azonban nagyon vigyáznak arra, hogy ez ne történhessen meg, Ausztriában például a vágóhidak zöme az osztrák termelők tulajdonában van. Húsz évvel ezelőtt hazánkban húsz működő vágóhíd volt, mára alig maradt pár. A hazai húsfogyasztás 30 százalékát importból fedezik. A feldolgozók szerint azért éri meg a kereskedőknek német, holland, dán importot ide hozni, mert a hasa- alja, a borda, a fej, a csülök, a comb egy része nem számít nemes húsrésznek, ezért az a nyugat-európai fogyasztónak nem kell. Mivel a külföldi termelőnek az ottani felvásárló jól fizet, így az említett részeket olcsón eladja a magyar piacra. Mauthner Ilona ilona.mauthner@partner.mediaworks.hu TOLNA MEGYE Bátaszék, reggel fél hét, a Simon családnál minden készen áll, hogy az idei első disznóvágást elkezdjék. A hőmérő plusz 7 fokot mutat, ami azt jeA december a házi disznóvágások ideje (volt). Pár éve ilyenkor szökött a legmagasabbra az élő sertés ára. Idén arra panaszkodnak a termelők, hogy mélyponton van az ágazat, a jó minőségű élő sertés kilójáért a 320 forintot sem kapják meg. Kevesebben vásárolnak hasított sertést is. Három disznót vágnak A Horváth család mint mindig, idén is három disznót vág decemberben. Kettőt a szülőknek, egyet a felnőtt gyerekeknek. A háziasszony elmondása szerint megéri a sertéssel kínlódni, mert ennyi húst nem tudnának megvenni a boltban. Az „alapanyagot” májusban veszik meg, úgy 80 kilósán, és nevelik november végéig. A három disznó felnevelése 60 ezer forintba kerül (még úgy is, hogy sok takarmány saját előállítású), és ehhez jönnek még a disznóvágás napján az újabb költségek, a rizs, a paprika, a fűszerek és a készen vett kolbászbelek ára. Az őstermelők közül egyre többen értékesítik a saját nevelésű állataikból készített sonkát, kolbászt, hurkát a piacon, de éttermekkel is köthetnek szerződést. Ennek azonban több feltétele van: regisztráltatni kell az állat-egészségügyi igazgatóságon, amiről határozatot kapnak, mely egy évig érvényes. A másik feltétel, az állatot nem otthon, hanem egy bérvágóhídon kell levágatni. Letargiában az állattartók- A végsőket rúgja az ágazat - mondta dr. Reibling József állatorvos, a Dunahyb Kft. egyik tulajdonosa. A legnagyobb gond az alacsony felvásárlási ár. pillanatnyilag 310 és 320 forintot fizetnek a felvásárlók. A sertés felneveléséhez szükséges önköltségi ár pedig 360 forint. Ez azt jelenti, hogy jelenleg veszteséget termelnek az állattartók. A helyzetet nehezíti, hogy sorra dőlnek be a feldolgozók, a vágóhidak is. Az alaphelyzet eleve az, hogy bár a disznókat hetente szállítják el a vállalkozóktól, legideálisabb esetben is négy héttel később utal a felvásárló. A vásárló ebből semmit nem tapasztal, hiszen a boltokban akkor is 1200 forint egy kiló comb, ha a termelőnek 300 vagy 400 forintot fizetnek az élő sertésért. - Lehet azt mondani, hogy a duplájára kellene növelni a sertések számát hazánkba, de amíg a terme löknek nem éri meg vele foglalkozni, addig erről fölösleges beszélni - tette hozzá a Dunahyb Kft. tulajdonosa. MEGYEI KORKÉP Bosszúságok Ihárosi Ibolya ibolya.iharosi@partner.mediaworks.hu K isebb-nagyobb bosszúságok vetik vissza a karácsonyváró áhítatot. Állunk a boltban a sorban. Folyik a társalgás az ünnepekről. Fiatalos nyugdíjas panaszkodik, mondván, hogy egyik boltból ki, a másikba be. Rábólint egy idősebb hölgy, hogy legalább karácsonykor legyen meg minden. Különben is jönnek az unokái. Egyik a rántott húst szereti, a másik a töltött káposztát, a harmadik meg vegetáriánus. Mindenkinek a kedvére szeretne tenni. Aztán érkezik a settenkedő, aki addig nézegeti a hús és felvágott kínálatot, míg ottfelejti magát, a valójában nem is hosszú sor elején. Éppen bejön a második eladó, s máris kiszolgálja a legkésőbb érkezőt. Ezt már nem állja meg az Idősebb hölgy és megszólal, mintegy magában, biztos nagyon kell sietnie szegénynek, mi meg itten mind rettentően ráérünk. És tényleg, a tolakodó rákvörösen és villámgyorsan elillan. A válogatós se piskóta, s valahogy sosem az önkiszolgáló boltban fut össze vele az ember Megnéz, megfogdos mindent, lepakoltatja az előadóval a legfelső polcon lévő cuccot is. Hol a méret, hol a szín nem stimmel, és mire halomban áll előtte a pulton a szétpakolt holmi és már mindenkinek hatszáz a vérnyomása, csalódott képpel távozik. Nem vett semmit. Más meg éppen ellenkezőleg, vesz kaviárt, méregdrága sajtot, kókuszreszeléket, vajat annyit, hogy abból egy fél falusi lakodalomra való sütemény elkészíthető. Érdekes lenne tudni, hányán látogatják meg karácsonykor. A pénztárnál persze megint sorba kell állni, s mindig mögöttünk áll meg a tolakodó, aki meglöki az előtte állót a kocsival, majd maga mögött hagyva a taligát, az előtte álló nyakára mászik, pedig neki is csak 25-én lesz karácsony. A pénztárnál is sorba kell állni, s mindig mögöttünk áll meg a tolakodó Mindent elloptak, amit megtaláltak SZEKSZÁRD Két egymástól függetlenül működő társaság állt a Szekszárdi Járásbíróság előtt, miután néhány bűncselekmény erejéig összekapcsolódott a „tevékenységi körük”. Egy 38 és két 25 éves férfit a bíróság hét rendbeli lopás bűntettében, öt rendbeli - ebből két alkalommal kísérleti.szakban maradt - lopás vétségében, folytatólagosan elkövetett lopás bűntettében mondtak ki bűnösnek. Az első kettő elkövette a folytatólagosan elkövetett orgazdaság bűntettét is. Az I. rendű vádlottat 2 év börtönbüntetésre ítélte a bíróság, és három évre eltiltotta a közügyek gyakorlásától. A II. rendű vádlott 1 év 10 havi börtönt kapott, és 2 évre tiltották el a közügyektől. AIII. rendű vádlottat a bíróság 1 év 2 havi börtönre ítélte szintén halmazati büntetésül, és 2 évre tiltotta el a közügyek gyakorlásától. A három büntetett előéletű férfi nem iskolázatlan, van köztük érettségizett, szakmunkás, minősített hegesztő. Ketten büntetett előéletűek, az I. rendű többszörösen is, a III. büntetlen előéletű volt. A három férfi 2013-ban bűnöző életmódra rendezkedett be. Megállapodtak abban, hogy a kölesdi, medinai, harci tanyavilágban betöréseket követnek el. Vittek mindent, amit találtak, vaskályhát, kályhacsövet, 1926-ban gyártott működőképes gramofont, rézmozsarat, fűnyírót, szőlőprések fém alkatrészeit, gáztűzhelyet, ásót-kapát. Volt, amit a rendőrök megtaláltak, más tárgyakat már éladtak. Tetteiket szervezetten, bűnszövetségben, üzletszerűen, rendszeres haszonszerzési céllal követték el. Három másik férfi egy halgazdaságban dolgozott, és keresetüket azzal egészítették ki, hogy haltápot és borsótakarmányt loptak zsákszámra, amit az I. és II. rendű vádlottnak adtak el, akik továbbértékesítették. Ők megúszták kisebb büntetéssel. Az ítélet részben jogerős, csak a II. rendű vádlott fellebbezett enyhítésért. 1.1. Hirdetéssel kapcsolatos információ: +36-30/408-8090 Dr. Kinyó Ágnes Ph.D egyetemi adjunktus, bőrgyógyász, allergológus BŐRGYÓGYÁSZATI MAGÁNRENDELÉSE Anyajegyek vizsgálata, vírusos szemölcs, fibroma eltávolítása, pikkelysömör, atópiás dermatitis, ekcéma kezelése, lábszárfekély és allergiás bőrbetegségek kezelése. Bejelentkezés: +36 30 443 5259 www.kiralygastroenterologia.hu 7635 Pécs, Fácán dűlő 32. Már nyárra elkészült, de megvárták az advent időszakát a bemutatóval Ajándéknak szánják a paksi antológiát PAKS Huszonhárom szerző verseit tartalmazza a paksi antológia, amelyet a város önkormányzata jelentetett meg. És ugyanannyi képzőművész alkotásai illusztrálják. Közös bennük, hogy mindannyian paksiak, onnan elszármazottak vagy erősen kötődnek a városhoz. Teli Edit alpolgármester felidézte, hogy László-Kovács Gyula 2012-ben, a költészet napján tette szóvá, nincs paksi antológia, bár sok költő él a városban, igényes alkotások vannak, születnek. Nyitott fülekre talált, a városvezetés teret és anyagi támogatást adott a munkához. - Tudomásom szerint paksi antológia ilyen formában nem jelent meg. Rábíztuk László-Kovács Gyulára, gondolván, hogy a szakmának kell megalkotnia - részletezte az alpolgármester. A szerkesztési feladattal megbízott szerző párja, pályatársa, Acsádi Rozália segítségével rendezte kötetbe a verseket. - Szerintem országos viszonylatban megállja a helyét, nemcsak azért, mert benne van Ágh Pista, Pákolitz István, hanem mert nagyon erős szűrőn ment át - vázolta László-Kovács Gyula hangsúlyozva, a paksi kötődés mellett rendezőelv volt, hogy politikai célú írások nem jelenhetnek meg. A Szelek ladikján című antológiában a 150 évvel ezelőtt élt Hiador, azaz Jámbor Pál és a könyvtár névadója, Pákolitz IstAz antológia szerkesztői: Acsádi Rozália és László-Kovács Gyula ván mellett olvashatóak a közelmúltban távozott hármas: Szarka József, Kuti-Horváth György és Oláh Zoltán művel csakúgy, mint ma élő többkötetes szerzők, ígéretes tehetségek művei. A könyv nyárra készült el, de mostanáig vártak a bemutatóval, mert az advent időszakát találták erre legjobbnak, hiszen a város ajándéknak szánta a benne szereplőknek csakúgy, mint az olvasóknak az 500 példányban megjelent, szép kivitelű kötetet, amelyhez hasonló legutóbb a millecentenáriumra készült. Az Erzsébet Nagy Szállodában Hajdú János, a város korábbi polgár- mestere ajánlotta az olvasók figyelmébe az antológiát. Vida T. pÉ? Mm te Csis«@©@gű ^Ogffjífc a ©©oftlteiMMtea tEgvszerűbbivenni