Tolnai Népújság, 2013. augusztus (24. évfolyam,178-203. szám)

2013-08-09 / 185. szám

2013. AUGUSZTUS 9., PENTEK 15 I t ft ft fi % % I I I I i i Az oldalt szerkesztette BUDAVÁRI KATA kata.budavari@axels.hu . Az oldalon megjelent írásokat olvashatjátok a wwwteol.hu-n. Vakon biciklizve BEKÖTÖTT SZEMMEL bicikli­zett Puskás Peti, Müller At­tila, Köböl Anita és Bocskor Bíborka, valamint az ese­mény arca: Krizbai Teca. A hírességek azért vállalkoz­tak a merész feladatra, mert nagy „ kalandra ” készülnek augusztusban nekivágnak a Balatonnak, tandem bi­ciklivel, látássérültekkel a hátuk mögött kerülik meg a magyar tengert. Augusztus 16-20. között im­már 3. alkalommal vág neki a Mozdulj! Közhasznú Egye­sület a Balaton körüli bicikli­túrának, amelynek központ­jában a mozgás áll, vala­mint hogy egészséges és fo­gyatékkal élő emberek fog­ják meg egymás kezét, és nyissák ki együtt a világot. , „Gyakorlott bringás vagyok, ahová csak lehet, kerékpár­ral megyek. Párszor a tande­met is kipróbáltam már, de így még soha, hogy olyan ember ül mögöttem, aki nem lát. Hatalmas felelősségér­zet, és bizonytalanság fogott el, amikor elkezdtünk teker­ni. Ám pár percen belül egy­másra hangolódtunk, és na­gyon jól ment, főleg azért, mert a biciklistársam, Riczu Tamás gyakorlott tandeme- ző, igazán remek látássérült sportember” - mondja Pus­kás Peti. Müller Attilának szinte nincs félelemérzete, imádja az extrém sportokat, egy ideje kaszkadőr képzés­re jár. Bár a tandembicikli­zés nem számít extrém sport­nak, Attilának mégis meg­gyűlt vele a baja, még el is dőlt a kerékpárral. SA7TÓ ti TANULÁS Kreativitásra ösztönözve ötletek Nemzetközi táborban vettek részt a gyönki fiatalok A gyönki gimnázium diákjai Griesheimban egy nemzetközi táborban vettek részt júliusban. A tábor mottója: a közös ötletek valósággá válnak A közös ötletek valóság­gá válnak. Ez volt annak a tábornak a mottója, me­lyet Gyönk testvérvárosa, Griesheim szervezett négy ország fiataljainak. Bozsó Bernarda A németországi Griesheim, Gyönk testvérvárosa szerve­zett 2013. július 8-18. között nemzetközi tábort. A magyar és német diákokon kívül a franciaországi Bar-le-Ducbó'l és az olaszországi Ponatssie- ve városából is érkeztek fia­talok. Tizennégy óra utazás után érkeztünk meg Griesheim if­júsági centrumába, a Blue Boxba, ahol már nagyon vár­tak bennünket. A franciák és az olaszok megérkezése után játékos feladatok révén ismer­kedtünk meg egymással, bár akik tavaly Gyönkön is részt vettek a táborban, találkoz­hattak ismerős arcokkal. Úgy gondolom, hogy emiatt ez a 40 fős csapat hamar össze- kovácsolódott. Német házi­gazdáink sok érdekes prog­ramot állítottak össze a tábor lakóinak. Griesheim városá­nak felfedezése érdekében szerveztek egy úgynevezett „város- rallyt”. Nemzetiség szerint vegyesen, öt csapat­ra osztva jártuk be a város utcáit, és a vetél­kedő közben még jobban meg tud­tuk ismerni test­vérvárosunkat, egymást, és gya­korolhattuk a nyelveket is. A következő napokban sporto­sabb programokon vehettünk részt: egy kalandparkban kö­télpályán másztunk, kenuban eveztünk tizenegy kilométert a Lahn folyón, bejártuk a Felsenmeer szikláit. Frank­furtba is elutaztunk, ahol a a táborzáró napon mindenki­re főzés várt. Ennek a lényege az volt, hogy valami tipikus nemzeti specialitást mutas­sunk be egymásnak. Az ola­szok tiramisut, a franciák sza- lonnás lepényt készítettek, mi pedig sertéspörköltet főztünk, amihez német barátaink salá­tával szolgáltak. A pörköltfőzés hosszadalmas és odafigyelést igénylő munka volt, mivel 50 személyre kellett főznünk egy hatalmas bográcsban, tűző na­Majna-part és a Römerplatz megtekintése után egy kis vásárlásra is lehetőségünk nyílt a sétálóutcában. Ezután a Maintower nevű felhőkarcoló tete­jéről, 200 méter magasból vehet­tük szemügyre a nyüzsgő várost: a látvány lenyűgöző volt. Programunk azonban nem­csak a látványosságok felke­reséséből állt. Táborunk mot­tója így hangzott: „a közös ötletek valósággá válnak.” Három csoportban kreatív feladatok vártak ránk, mely­ben saját ötleteinkre és fan­pon, az újonnan elkészült ho­mokparton. Mindenért kárpó­tolt azonban bennünket, hogy főztünk nagy sikert aratott. A tábort aznap este disco zárta le, ahol együtt bulizott a nem­zetközi csapat. tíz nap után sok élménnyel és tapasztalattal térhettem haza és örülök, hogy megint sok ba­rátot szerezhettem. Remélem, hamarosan újra lehetőségem lesz találkozni külföldi ismerő­seimmel. táziánkra kellett támaszkod­nunk: választhattunk az épít­kezés, a graffiti, és a kommu­nikáció között. Az építkezés először eléggé komoly fel­adatnak tűnt, mivel homok, faanyag, betonelemek, ce­ment és mindenféle szerszám is a fiatalok rendelkezésére állt. Viszont a csapat nagyon kreatívnak bizonyult, ugyan­is egy homokpartot alakított ki az ifjúsági központ hátsó udvarában, amely pihenésre, lazításra, főzésre, grillezésre alkalmas, és a későbbiekben is használható. A graffitiző csapatot egy német graffiti- művész vezette, aki a diáko­kat különféle technikákra tanította meg, majd ötleteiket a Blue Box falain valósították meg, ezzel színesítve az épí­tész csoport munkáját. Én a kommunikációs csoportot választottam, ahol összegyűj­töttük a tábor során készült fotókat, videót is készítet­tünk belőlük, és további kap­csolattartás érdekében létre­hoztunk egy facebook-profilt. Megterveztük a tábor lógóját is, amit mindenki a búcsú­esten ajándékba kapott pólón láthatott viszont. A cikk szerzője a Tolnai Lajos Gimnázium 12. A osztályos tanulója ■ Franciákkal, ola­szokkal is barát­ságot köthettek atáborban Ötven főre főztek pörköltet a magyarok Nyaralj , ,. máskepp-legyd katasztrofatunsta Csernobil, Fukushima, Pom- pei, Pavlopetri, Kekova. És, hogy mi közös ezekben a he­lyekben? A válasz egyszerű, de nem örömteli. Mindegyik településen sok-sok ember éle­tét követelő katasztrófa történt. Manapság elég felkapott lett a katasztrófaturizmus. Turisták ezrei járják végig, vagy csak egy-kettőt ezek közül szerte a világban. Sok kutatnivalójuk nincs, mert mindössze pár kattintás, és ráakadhatunk néhány igazán különleges és olykor bizony bizarr helyre. A paletta széles: föld felett, és tenger alatt egy­aránt. Nem kell sokat utazni sem, hiszen akad bőven olyan ország és város, ami nincs tő­lünk messze. Egyesek szerint badarság, mások úgy vélik, van jó oldala is ezeknek a láto­gatásoknak. Elméletük szerint ezeknek a helyeknek a meg­tekintésével következtetéseket vonhatunk le, és ez által több már régen megtörtént tragédia nem következhet be, vagy na­gyon minimálisra csökken az esélye. Megint mások azt gon­■ Látnivaló akad bőven, lehet csemegézni a rejtélyekkel teli helyszínekből dolják, régen el kellett volna már tűntetni a romokat, amik ezekre a szörnyűségekre em­lékeztetnek bennünket. A csernobili atomkatasztrófa helyszínét ma kísérővel láto­gathatjuk, már nem veszélyes, ezért megtekinthető. A Fukus- himában ledobott atombomba által okozott romok ma is meg­vannak, ezeket szintén láthatja az érdeklődő. Pompei talán a legelső volt a katasztrófaturiz­mus látnivalói közül. A vulkán pusztította város ma is hátbor­zongató látvánnyal várja az érdeklődőket. Pevlopetri a víz alatt található, a görög város­ról azonban rengeteg video és kép találhat az interneten. Ke­kova is a víz alatt van, viszont egyes részei a víz felszíne felett helyezkednek el. Varázslatos látványt nyújt a török város, a meseszép tengerrel és az egy­kori város romjaival. Látnivaló akad bőven, lehet csemegézni a rejtélyekkel teli helyszínekből! Balint Edit, Petőfi Sándor Evangélikus Gimnázium 11 b Megszületett a trónörökös, folytatódik Katalin tündérmeséje the son Több, mint száz ágyúlövés adta hírül a gyermek születését, a Buckingham-palota előtt tizenötezren ünnepeltek Kate Middleton a leginkább iri­gyelt nők közé sorolható. Ugye senkinek sem kell bemutatnom Katalin hercegnőt, Vilmos her­ceg feleségét? A tündérmese a Szt. Andrews egyetemen kezdő­dött, ahol a pár megismerte egy­mást. Nagy port kavart, amikor az álompár összejött, de még nagyobb felfordulást okozott, amikor William egy hatalmas szakítás után eljegyezte Kate-et 2010 októberében Kenyában. A tündérmese tetőpontja ezek után nem lehetett más, mint a királyi esküvő. Az igent a pár a Westminster apátságban mond­ta ki. Kétség sincs a felől, hogy Vilmos herceg esküvője a világ legnagyobb eseményei közé tar­tozik. A frigy 2011. április 29- én köttetett, ezt a napot munka­szüneti napnak nyilvánították. A tündérmese következő ál­lomása pedig a napokban tör­tént meg. Kate életet adott a harmadik brit trónörökösnek, II. Erzsébet királyné harmadik dédunokájának. A Kensington Palota tájékoztatása szerint az újszülött fiú 3,8 kilogrammal született, londoni idő szerint 16.24 órakor, július 22-én. A her­cegnét hétfő hajnalban, hat óra körül szállították a londoni St. Mary’s kórházba, Vilmos persze vele tartott és ott is maradt fele­sége mellett. Egy oldalbejáraton jutottak be a kórházba. Hiszen a fotósok, riporterek már teljesen Katalin hercegnő és Vilmos herceg az ifjú trónörökössel ellepték a főbejáratot, ugyanis korábban felröppent bennfentes értesülések alapján a gyermek születését július második heté­nek közepére, majd múlt szom­batra és végül hétfőre is jósol­ták. A királyi szülőlakosztály a legnagyobb kényelmet nyújtja vendégeinek. Található benne műholdas TV, rádió, pezsgő, ál­lítható támlájú fotel, a legdrá­gább felszereltséggel rendelke­ző fürdő és még wifi is. A majdani uralkodó meg­születését hatalmas ünneplés követte Angliában. A Bucking­ham-palota előtt várakozó közel 15 ezres tömeg éljenzésétől volt hangos a környék, 41 ágyúlövés adta hírül a gyermek megszüle­tését a Hyde Parkban, majd to­vábbi 62 a Tower erődje mellett, majd a London Eye óriáskerék pedig a brit nemzeti lobogó színeiben pompázott. Kedden a leghíresebb bulvárlap a The Sun a „The Son” vagyis „A fiú” címmel jelent meg. David Ca­meron brit miniszterelnök kije­lentette, hogy fontos pillanat ez a brit nemzet életében, a büszke nemzet a hercegi párral együtt ünnepel. Károly trónörökös, a következőket nyilatkozta: „A nagyszülővé válás egyedülálló pillanat mindenki életében, és rendkívüli büszkeséggel és bol­dogsággal tölt el, hogy most első ízben nagypapa lettem”. ■ Melcher Alexa PSEG11B

Next

/
Oldalképek
Tartalom