Tolnai Népújság, 2012. június (23. évfolyam, 127-152. szám)

2012-06-27 / 149. szám

2 KAPOSPULA 2012. JÚNIUS 27., SZERDA foltvarrás Hagyományos június végi közös alkotásba kezdtek a Bökdösődők és a Tű-kör tagjai. A kapospulai és a dombóvári varróklubok asszonyai egy hétig a falu művelődési házában hajtják a varrógépeket, és készítenek színes, mutatós, egyedi párnákat, táskákat, tolltartókat TÁBORBA VONULTAK AZ ASSZONYOK A kapospulai táborba mindenki hozta a saját varrógépét és egyéb felszerelését, de legfőképp az ötleteit és a kreativitását Tervezgetnek, színeket vá­logatnak, szabnak,vágnak, összeillesztenek, eltanulják egymás praktikáit és új ötle­teket találnak ki. Jellemző ez egész évben, a foltvarrótábor egy hetében pedig pláne. Hanoi Erzsébet A varrógépek egyenletes kat­togásába sok-sok nó'i hang ve­gyül. Ez a délelőtti helyzet a kapospulai művelődési házban. Délután azonban fordul a koc­ka, és a női duruzsolás képes felülmúlni a masinák zaját, pe­dig az asszonyok hajtják azokat g rendesen. A Bökdösődők névre | keresztelt helyi foltvarrókör és | a dombóvári Tű-kör szokásos Ü nyári tábora ez. Markovits Edit, | a klubok vezetője elmondta, I hogy a kapospulai társaság meglapítása óta, vagyis im­már hatodik éve minden június utolsó hetét táborozással töltik. Sok köztük a pedagógus - Mar­kovits Edit is az -, így az egész éves munka után igazi feltöltő- dés számukra ez az egy hét. Bár a tagok máskor sem hi­ányolják egymás társaságát. Minden hétfő a dombóvári kör összejöveteleinek időpontja, szerdánként pedig a kapospu- laiak gyűlnek össze. Tervezget­nek, színeket válogatnak, szab­nak, vágnak, összeillesztenek, eltanulják egymás praktikáit és új ötleteket találnak ki. Ilyes­mi közben nincs idő az aktuális problémákon rágódni, hiszen a foltvarrás nagy koncentráci­ót, precizitást igényel. Persze egymásra azért mindig jut a figyelemből. Szoros barátságok alakultak ki az évek során, stíl­szerűen úgy is lehet fogalmaz­ni: néhányan megtalálták egy­mást, mint zsák a foltját. A tábori hétnek vendégelő­adói is vannak. Az első napra Bonyhádról érkezett Kovács Ju­dit, majd az oroszlói Kereső Va- lentyina tette tiszteletét, a hét második felében pedig Tamási­ból utazik Kapospulára Benke Éva. Ő egyébként a színelmé­letről tart ismertetést a részt­vevőknek, így kiderül, hogy az eddig csak ízlésükre hagyatko­zó hölgyek szépérzéke meny­nyire felel meg a tudományos­ságnak. A táborozok létszáma változó, mivel néhányan csak a munka végeztével, délután tud­nak csatlakozni a társaikhoz. A dombóvári klubnak egyéb­ként 16, a kapospulainak 26 tagja van a huszonéves fiataltól kezdve a nyolcvanhoz közelítő nagymamáig. Járnak közéjük attalai, csikóstőttősi és szabadi érdeklődők is. A férfitársaságot azonban hiányolniuk kell, de talán ezt sokszor nem is bán­ják a hölgyek. Bár Markovits Edit elmondta, hogy látott már jó pár, férfi által készített folt- varrómunkát, és azok semmi­ben sem maradtak el a női al­kotásoktól. Technikatanárként pedig fiúknak is tanítgatja az alapokat, akik ügyesen, kreatí­van varrogatnak, ám tizenéves korukra erősebbé válik ben­nük a férfiúi önérzet, és hagy­ják a tűt meg a cérnát. A kezdéshez első lépésben lelkesedést ajánl a klubvezető. Ha ez hiánytalanul megvan, akkor a többi már úgyis jön ma­gától, A varrókor alakulásának kezdetéről Markovits Edit azt mesélte, hogy szórólapokat vitt körbe a faluban, hátha valaki kedvet kap a tevékenységhez. Érdeklődőkben szerencsére nem volt hiány, mégis volt, aki nem találta elég vonzónak a folt­varrás ötletét, attól tartva, hogy közös zoknistoppolást takar a megnevezés. A ráeszmélés csak az első kiállítás alkalmával tör­tént meg, amikor az addig visz- szakozó hölgy szembesült a folt­varrás eredményével, s azóta a Bökdösődők aktív tagja lett. A kedv mellé azért nem árt beszerezni még néhány kellé­ket, amelynek a varrás során nagy hasznát lehet venni. Ilyen a kimosott, kivasalt, természe­tes alapanyagú textil, az anya­gokkal színben megegyező varrócérna, éles, textil- és pa­pírvágó olló, kisméretű varró­tűk, gombostűk, négyzetrácsos füzet, pár darab rajzlap, derék­szögű vonalzó, jelölő kréta vagy vékonyra koptatott szappan, körző, grafit és színes ceruzák, radír. A kapospulai művelődési ház nagytermében szétnézve azonban ennél jóval több min­dent látni. A foitvarrást több­nyire mindenki kézi varrással kezdi, aztán csak-csak szüksé­gességét érzi egyre több speciá­lis eszköz beszerzésének, végül már a varrógépnek sem lehet ellenállni - ismerteti a folya­matot Markovits Edit. így aztán semmi meglepő nincs az olyan büszkélkedésekben, mint ami­lyet az egyik táborozó hölgy tett: „Képzeljétek, mit kaptam a születésnapomra! Egy dupla befűzőt!” A két kör tagjai viszont in­kább saját alkotásaikat aján­dékozzák szeretteiknek, hoz­zátartozóiknak. Személyre szólóan kerülnek ki kezeik kö­zül például táskák, faliképek, ágytakarók. Számukra pedig lényeg az alkotás öröme, egy­más társaságának élvezete. Ez a foltvarrók „társadalmá­nak” első csoportja Markovits Edit véleménye szerint. De vannak olyanok, akik a meg­élhetésüket tudják fedezni az eladott munkáikból, és olya­nok is, akik művészként űzik a foltvarrást, kiállításokra dol­goznak. Rendszeres kiállítása persze a Bökdösődőknek és a Tű-körnek is van. A kapospulai falunapok alkalmával tekint­hetők meg egy-egy év mun­kái. A megyében járva pedig számos varrónapon, más klu­boknál is megfordulnak a ka- pospulaiak, tanulgatnak, ba­rátkoznak és tervezik egy saját varrónap megrendezését. A szövéssel egyidős az Amerikában igen népszerű technika, a foltvarrás az utóbbi években vált igazán népszerűvé köszönhetően annak, hogy egy­re több helyen lehet találkozni vele, sorra alakulnak a foltvar - rókörök országszerte. A patch- worknek is nevezett technika kialakulása a szövés feltalálásá­val esik egy időbe. Gyakorlatilag a szükség hozta létre, a textil drága volt, így a legtöbben nem engedhették meg maguknak, hogy a kelmék kárba vesszenek. Az Angliában felvirágzó textil­iparváltozatos anyagai igazi inspirációt jelentettek, és az ír, angol, holland, amish telepesek a tengerentúlon is megőrizték a hagyományokat. Az Egyesült Államokban aztán rendkívül kedveidé vált a foltvarrás. Az első nap „termése” Nincs még egy ilyen Varrógéphuzat, természetesen foltvarró technikával készült Termény lett a veteményből közmunka A polgármester szerint szétosztják a hozamot PROMÓCIÓ Zöldül, szépül a faluközpont parkosítás Megszépül a falunapok kiváló helyszíne Vöröshagyma, burgonya, para­dicsom, paprika, fokhagyma, bab. Év elején még csak vete- mény volt a sok zöldség, ha­marosan azonban terménnyé válnak, heteken belül ugyanis kezdődik a betakarítás. A Start munkaprogram mezőgazdasá­gi szegmensében Kapospulán négyen kaptak termelői mun­kát és egy személy munkave­zetői feladatokat, nekik köszön­hető a közel egy hektárnyi ön- kormányzati terület művelése. Markovits Géza polgármester elmondta, hogy mivel értéke­síteni nem tudják a hozamot, ezért minden bizonnyal szét­osztják majd azt a rászoruló falubeliek között. Markovits Géza polgármester A mezőgazdasági földutak rendbetételét ugyancsak köz­munka révén oldják meg. Ez esetben nyolc ember foglalkoz­tatásra kapott támogatást az önkormányzat, a belvízelvezető árkok karbantartásába pedig két embert tudtak bevonni. A közfoglalkoztatási prog­ram azt is lehetővé tette, hogy a növénytermesztés támoga­tásához pályázati úton egy 30 lóerős kistraktort, illetve egy ezer kilogrammos pótkocsit vásároljon az önkormányzat. Ezeken felül kéziszerszámokat, vetőmagokat, vegyszert szerez­tek be, és az árkok karbantar­tásához is szert tettek minden szükségesre. Az elöregedett fákat tavaly ősz­szel kivágták, helyükre idén kerülhetnek új csemeték és virágok s hívogató zöldfelület. De erre még egy kicsit várni kell, most még a térkövezéssel vannak elfoglalva a parkosítást végző munkások. Ám ha elké­szülnek, jócskán megszépül a polgármesteri hivatal melletti pihenő park. Sőt, a falunapok pompás helyszíne lesz így a te­lepülés központja. Önkormányzati forrásból és az érintett lakók erejéből nagyjából egy kilométernyi járdaszakasz is megújult nem­régiben, és még legalább ennyi fog a közel jövőben - árulta el Markovits Géza polgármester. Szépül a központ Kapospulán. A térkövezés után tovább parkosítanak A < A A A

Next

/
Oldalképek
Tartalom