Tolnai Népújság, 2011. augusztus (22. évfolyam, 178.-203. szám)
2011-08-17 / 192. szám
4 KÖRKÉP TOLNAI NÉPÚJSÁG - 2011. AUGUSZTUS 17., SZERDA A több évtizedes múltra visszatekintő sárközi lakodalmas mint keretjáték a korabeli nászünnepség szokásait eleveníti fel Korábbi felvétel Hasznot is hozhat a lista örökségünk A megyében csak a bőség zavarával kell megküzdeni Biobrikettgyár épül Simontornya határában simontornya Egy dunaföldvári vállalkozó biobrikett-üzemet épít Simontornya határában, a 61-es fó'út mellett Megkezdték a 2 hektáros terület bekerítését, és az alapanyagul szolgáló szalmabálák szállítását, raktározását. A projekt összköltsége több mint 80 millió forint, ebből egy 600 négyzetméteres fémszerkezetes csarnokot építenek és kiépítik a szükséges infrastruktúrát A költségek 20 százalékát gépberuházásokra fordítják. A beruházás hozzájárul a térség fejlődéséhez, négy új munkahelyet teremtenek, emellett az iparűzési adó is bevételt hozhat a városnak. A biobrikett előnye, hogy megújuló energiaforrás, faipari és mezőgazdasági hulladékokból (szalma, forgács, stb.) állítják elő. ■ V. L. Gát nélkül is emelkedhet a törlesztőrészlet Az árfolyamgát igénybevétele nélkül is számítani kell arra, hogy 2014-től emelkedik a lakáshitel törlesztőrészlete. Mint az a GKI Gazdaságkutató Zrt elemzésében olvasható, a 2006-2008-ban népszerű lakástakarékpénztári (LTP) megtakarítással kombinált lakáshitelek konstrukciója súlyosbíthatja a már meglévő problémát. Az LTP-konstrukció lényege abban áll, hogy a jellemzően 8 éves megtakarítási futamidő végén a lakástakarékpénztárba befizetett összeggel törlesztik az addig változatlan (svájci frankban fennálló) összegű tőketartozást. Ez alatt a 96 hónap alatt az LTP havi befizetések mellett az adós csak kamatot, kezelési költséget fizet a tőketartozása után. Ha a 96 hónap lejárta után nagyon erős lesz a svájci frank, akkor az addig forintban megtakarított LTP-összegek annyira alacsonyak lesznek az akkori aktuális tőketartozáshoz képest, hogy a futamidő végéig egy sokkal magasabb törlesztőrészletet kell fizetni. A vártnál gyorsabb ütemben javuló hazai gazdasági teljesítmény mellett várható 200 forintos svájci frank árfolyam esetében is 25 százalékkal emelkednek a törlesztőrészletek 2015 januárjától. Az árfolyam-gát választása esetén pedig akár 40 százalékkal. ■ M. V. Egyre több jellegzetes, megőrzendőnek tartott és ma is élő hagyomány neve kerül fel arra a megyei listára, melyet dr. Balázs Kovács Sándor gondoz. Szeri Árpád Dr. Balázs Kovács Sándor néprajzkutató, a Wosinsky Mór Múzeum munkatársa a Szellemi Kulturális Örökség Igazgatóságának megyei koordinátoraként járul hozzá - segítőivel együtt - a nemzeti jegyzék gyarapításához.- A kidolgozást tekintve első helyen a sárközi anyaggal állunk - adott helyzetképet dr. Balázs Kovács Sándor. - Örömmel nyugtázhattam, hogy afféle alkalmi bizottság is támogatja ezt a munkát, köszönhetőn az érintett települések önkormányzatainak, népművészeti csoportjainak és más, a hagyományőrzés iránt elkötelezett személyeinek. Valamennyien meglátták azt a nagy lehetőséget, amit a listán való részvétel jelent. Nemrég egyébként mintegy ötvenen adtunk egymásnak találkozót erről a tájegységről egy ötletbörze erejéig. Hozzáteszem, hogy a készülő lista nemcsak az anyagfelmérés miatt fontos: hanem azért is, mert általa a néphagyományok élő mivolta nyomon követhető, sőt, erősíthető, amennyiben a helyzet úgy kívánja. Tolna megye folklórkincsének gazdagságát jelzi, hogy a Sárköz mellett más vidékek is bírnak színpompás kínálattal. A néprajzkutató példaként említette, hogy a közelmúltban Madocsáról keresték meg őt, ráirányítva figyelmét a jellegzetes helyi táncokra. Ugyancsak ott lehet a helye a listán - Bonyhádnak köszönhetően - a bukovinai székely betleheNévjegy Balázs kovács Sándor néprajzkutató, muzeológus, történész 1954. június 7-én született Szekszárdion. Általános iskolai tanulmányait Sárpilisen végezte, itt találkozott a pompás sárközi népművészettel A bonyhádi Petőfi Sándor Gimnáziumban tanult tovább, majd 1978-ban az ELTE bölcsésztudományi karán szerzett mesnek. Váraljáról az ugyancsak egyedinek számító tojásvásár okán keresték meg a koordinátort. S ha már tojás, akkor természetesen kihagyhatatlan a bátai tojáshímzés.- De ott van a Kapos-Koppány menti fehér hímzés - folytatta a sort dr. Balázs Kovács Sándor. Vele együtt az ottani népviselet, különös tekintettel a pille nevű fejdíszre. Dombóvár, Csikóstőttős és más, ezekhez közeli települések ennek a hímzésnek és viseletnek a letéteményesei. Nem szabad megfeledkezni a sokszor tévesen a Sárközhöz sorolt Bogyiszlóról, jólleoklevelet. Ettől az évtől kezdve a megyei Wosinsky Mór - akkor még Béri Balogh Ádám - Múzeum munkatársa, ahova 12 esztendőnyi intézményigazgatóság és egyetemi oktatás után 1994-ben tért vissza. Mintegy száz publikációja jelent meg szaklapokban, folyóiratokban, tanulmánykötetekben és évkönyvekben. hét népművészet, -tánc és -zene szempontjából önálló arculatú településről van szó. Ugyanez a megállapítás igaz Sióagárdra, mely község igen sajátos XX. századi hímzőművészettel rendelkezik. Gyakorlatilag csak itt ismert az úgynevezett kenyett kötény, ami jellegzetes viselet. Talán meglepőnek tűnik, de listajogosultsága van a Tolna megyei - azon belül például a gyönki - svábság tutyikötésének, avagy a bátai cigányság hagyományainak is. Arra is felhívta a figyelmet, hogy nemcsak néprajzi jellegzetességek lajstromozhatnak. Ha lenne kellő háttér, működtető csoport, közösség, abban az esetben már a grábóci szerb búcsú is ott szerepelne a sorban. Az elkészült lista első körben a szentendrei Szabadtéri Néprajzi Múzeumban működő Szellemi Kulturális Örökség Igazgatóságához kerül Az illetékes minisztériummal együttműködve születik meg a döntés arról, hogy a megye anyagából mi jelenjen meg a nemzeti jegyzékben. Mely nemcsak rangot, erkölcsi elismerést, de a márkanév megjelenésével újabb idegenforgalmi vonzerőt is adhat a szerencsés településnek. Kevesebb levelet, csomagot adtak fel a postákon Az országos tendenciának megfelelően Tolna megyében is csökkent a levélpostai és a csomag- küldemények, a feladott posta- utalványok száma 2006 és 2010 között - derül ki a Központi Statisztikai Hivatal nemrég közzétett adataiból. A levélpostai küldemények és a csekkbefizetések mutatták a legkisebb visszaesést: míg 2006-ban 7,839, addig 2010-ben 7,167 millió levelet adtak fel a postákon, és 6,549 illetve 6,111 millió csekket fizettek be. A csomag- és értékcsomag- feladások száma 50 ezerről 28 ezerre apadt. A feladott posta- utalványok száma több mint felére, 202-ről 99 ezerre csökkent. A szolgáltatóhelyek száma is kevesebb lett. Országos viszonylatban 3,5 százalékuk szűnt meg, a Dél-dunántúli régióban 375-ről 361-re, Tolna megyében 92-ről 91-re apadt a számuk. A régióban található ugyanakkor a legtöbb - 2010-ben összesen 347 - mobil postai szolgáltatással ellátott település. A postai szolgáltatások minőségi mutatói közül az elsőbbségi és postacsomag-küldemények kézbesítési ideje is javult, előbbiek 93,7 utóbbiak 92,3 százaléka ér már egy napon belül a címzetthez. A nem elsőbbségi levelek közül azonban 2010-ben kevesebb jutott el már az első napon a címzetthez, mint 2006-ban. ■ H. É. Ozorán falunapot és búcsút is tartanak 20-án OZORA Augusztus 20-án a VII. Szent István Falunapon egész napos program várja az érdeklődőket. Főzőverseny, karate és roma táncbemutató, horgászverseny, megyei amatőr fogathajtó-bajnokság teszi változatossá az ünnepet. Latin versenytánc, Fashion Dance és musical is lesz, majd Zalatnay Sarolta előadóestjével zárul a minden korosztály számára egész napos szórakozást nyújtó ünnepi műsor. A közel 25 támogató közül az Ozoráért Baráti Kör Egyesület szponzorálja a Bajai Musical Színház - Musical Varázslat című műsorát. Ezen a napon van Ozorán a búcsú is, ami tovább színesíti a kavalkádot. ■ L. V. ■ Idegenforgalmi vonzerőt is adhat. Nyáron sem sajnálták az időt a tanulásra a fiatalok lqtz János diákegyetem Hét különböző témában bővítették, csiszolták tudásukat Bonyhádon Összefogtak szeretett falujuk szebbé tételéért bonyhád Harmadik alkalommal csiszolhatták és bővíthették tudásukat az ország számos pontjáról és a határainkon túlról érkezett fiatalok a Lotz János Nyári Diákegyetemen. A Petőfi Sándor Evangélikus Gimnáziumban zajlott egyhetes tehetséggondozó táborban számos elfoglaltság várta a középiskolás növendékeket. A csoportvezetők irányításával 30 órás műhelymunka is színesítette a kínálatot. Ez azt jelentette, hogy a választható hét szekció közül - retorika, finn-magyar barátság, média, Japán, zongora, nyelvészet, kreatív írás - egyikkel közelebbről is megismerkedhettek. A témakörökben tanultakat a vasárnapi táborzáró gálaműsoron egymás előtt is áttekintették, bemutatták. Elhangzott, hogy a finn-magyar szekcióban munkálkodók főként az országok iskolarendszereit vették górcső alá. A különbségeket és a hasonlóságokat emelték ki. A kreatív írás csoporthoz azok a diákok csatlakoztak, akik előszeretettel forgatják a tollat. A táborban volt lehetőségük írói vénájuk bebizonyítására, hiszen verseket és novellákat is papírra vetettek, amelyeket a zárónapon tettek közzé. A retorika iránt elkötelezettek szépen formált szavakkal szálltak versenybe vasárnap. A rögtönzött háziverseny témájául a szerelem szolgált. A közönség szerint I c u. A Lotz János Nyári Diákegyetem résztvevői a gemenci kiránduláson a házigazda iskola ifjú tehetsége, Frank Evelyn érvelt a legmeggyőzőbben. A Japán-szekció tagjai főleg a távol-keleti ország kultúráját vizsgálták. Ikebanákat és origamikat is készítettek, amelyek a gálaműsornak helyt adó dísztermet varázsolták esztétikusabbá. A média csoport résztvevői a televízió, a rádió, és lapunk jóvoltából az újság- szerkesztés menetébe is belekóstolhattak. Az ifjú szerkesztők a hét eseményeit egy internetes újság formájában örökítették meg. A gálaműsor a jutalmak átadásával zárult - mondta Lenczné Vrbovszki Judit szervező. ■ Vízin B. BONYHÁDVARASD A VÖlgységi község is csatlakozott a Virágos Magyarországért város- és faluszépítő mozgalomhoz. Hétfőn a fővárosi bírálóbizottság egyik tagja járta be a települést Csaba Józsefné polgármester kalauzolásával. A falu első embere örömmel számot be arról, hogy a lehetőségeihez mérten minden család csinosította kertjét. - A pozitív változásokból arra következtetek, hogy az akció üzenete elért a háztartásokhoz. Ez két dolog miatt is örömteli: egyrészt esztétikusabbá váltak a porták, másrészt összefogásra ösztönözte a helyieket. A verseny eredményeit őszre várják - fűzte hozzá. ■ V. B. v