Tolnai Népújság, 2011. május (22. évfolyam, 101-126. szám)
2011-05-02 / 101. szám
2 TOLNAI NÉPÚJSÁG - 2011. MÁJUS 2., HÉTFŐ SZEKSZÁRD ÉS TÉRSÉGE HÍRSÁV Bábelőadáson voltak a cikói fiatalok cikó Fővárosi bábművészek előadásában a Tappancs és a kutya fája című mesét tekintették meg a helyi művelődési házban a cikói óvodások és az általános iskola alsó tagozatosai. A bábelőadás megszervezését az iskolai alapítvány támogatta, (hi) Június 1-jétől lesz vezetője a szolgáltatóközpontnak SIMONTORNYA Az Őszikék Szociális Szolgáltató Központ vezetői állását Petro- vics Péter Györgyné hét pályázó közül korábban már megnyerte. Az eredeti tervek szerint május 1-jétől állt volna munkába, de a régi munkáltatója nem járult hozzá az áthelyezéshez, le kell töltenie a felmondási idejét. A képviselő-testület döntése értelmében Simon- tornyán június 1-jén kell megkezdeni vezetői tevékenységét. (vl) Két új véradó is nyújtotta a karját szedres Negyvenhatan jelentkeztek donornak a legutóbbi szedresi véradásra, helyből, valamint Medináról, Tengelicről és János- majorból is - tudtuk meg Barteczka Mária szedresi véradás-szervezőtől. A jelentkezők közül negyvenen adhattak vért. Két új donor is volt, Blum Zsuzsanna és Takácsné Fekete Zsanett. A véradókat a szedresi ön- kormányzat ebéddel, a Vöröskereszt pedig ajándékkal jutalmazta, (sk) Blum Zsuzsanna TISZTELT OLVASÓINK! A lap előfizetésével, kézbesítésével kapcsolatos kérdéseikkel, problémáikkal keressék Szekszárd és Tolna ügynökségvezetőit: Szekszárd: Szabóné Rózsás Éva __________20/561-03-09_______ To lna: Stephaich Tamás 20/460-63-55 Továbbiak a TEOUlii hírportálon HIRDETÉS AKKUK ELEMIK Normál vagy speciális méretben Feszültségforrások, tápegységek élsmakkuk szünetmentes tápegységekbe Laptop és szerszámakku felújítás! EMTRONIK Műszaki Kereskedés 7100 Szekszárd, Kossuth u. 8. Tel/Fax: 74/312-645 inlo@emtronik.hu Szellemi örökség lehet sárköz A tájegység csatlakozna az illusztris társasághoz Legutóbb Alsónyéken rendeztek sárközi lakodalmat mely a tájegység élő hagyományának egyik legjobb példája, és remélhetőleg jövőre ismét megtarthatják A magyar Szellemi Kulturális Örökség részévé szeretnék tenni a sárközi hagyományokat. Az öt település összefogást kezdeményezett, az elméleti munka után tovább léptek a gyakorlati feladatokra. Hanoi Erzsébet Sokadjára próbálják felrázni a sárközi hagyományőrzést, már az 1800-as évek végén volt ilyen irányú kísérlet. Most újabb átfogó terv kidolgozása és kivitelezése van folyamatban, amelynek eredményeként azt szeretnék elérni, hogy a tájegység hagyományai felkerüljenek a magyar Szellemi Kulturális Örökséget összegző listára. Az elméleti munka már az év elején elkezdődött, múlt héten pedig első gyakorlati lépésként egyeztetést tartottak Decsen. Balázs-Kovács Sándor, a Wo- sinsky Mór Megyei Múzeum néprajzkutatója, megyei koordinátor elmondta, hogy 53 meghívót küldtek szét az érintett önkormányzatokhoz, civil szervezetekhez, népművészekhez, kulturális intézményekhez. A megjelentek órákon át ötleteitek, így végül ösz- szeállt a megőrzésre szánt elemek listája. A szövés, hímzés, gyöngyfűzés, a néptáncok, népdalok és a népviselet, valamint a gabóca, vagyis a jellegzetes sárközi csipke szerepel rajta. A néprajzkutató kiemelte, hogy még csak a hosszú folyamat elején járnak, azonban nem a gyorsaságra, hanem minőségi munkára törekednek. így azt, hogy mikor érnek révbe, még nem tudni. A néprajzos szakma elitjét soraiban tudó Nemzeti Bizottság hoz majd döntést. Hozzájuk kell eljuttatni egy 20-25 oldanyolc elem szerepel a Szellemi Kulturális Örökség nemzeti listáján, ezek közül egy, a mohácsi busójárás a nemzetközi listán is helyet kapott. A kunsági birkapörkölt karcagi hagyománya, a kalocsai élő hagyományok: hímzés, viselet, pingálás és tánc, a mezőtúri fazekasság, a magyar solymá- szat, a halasi csipkevarrás élő hagyománya, a matyó öröklas pályázati anyagot, amelyből a már említett népművészeti elemek mellett az is kiderül, milyen módon szeretnék a Sárközben hosszú távon életben tartani a népszokásokat. Hagyományőrző csoport, elsősorban néptáncegyüttes mindenütt működik, de a népművészeti értékek készítését már kevesen ismerik. Itt van szükség az iskolák segítségére, akár a mohácsiak példája mentén, ott ugyanis kötelező tananyag á busójárás. Balázs-Kovács Sándor ugyanakkor elmondta, hogy a kalocsaség - a hímzés, viselet, folklór, valamint a Népművészet Mestere díj kitüntetettjeinek tudása és tevékenysége került még fel a nemzeti listára. Ez utóbbi nagyjából 500 művészt, köztük 32 Tolna megyeit takar. Balázs-Kovács Sándor kiemelte, hogy a megye erőteljes képviselete jórészt a sárközi hagyományoknak köszönhető. iák remekbe szabott pályázata is segítségükre van, abból kiindulva szeretnék a saját ötleteiket megfogalmazni. Több egyeztetést szerveznek még a folyamat áüát- hatósága és az új ötletek feljegyzése miatt. A tervek szerint mind az öt érintett településen, Alsónyéken, Bátán, Decsen, Őcsény- ben és Sárpilisen is lesz egy kijelölt ember, aki összegyűjti a lakosság javaslatait, és továbbítja azokat a koordinátoroknak. De nem elég a civü elszántság, ön- kormányzati támogatásra, sőt hivatalos szándéknyilatkozatra is szükség van. Biczó Ernő, Decs polgármestere vállalta, hogy a többi község vezetőivel felveszi a kapcsolatot ez ügyben. Az egyeztetésen részt vevők közül sokakban felmerült, milyen hasznuk lesz majd a reménybeli listára kerülésből. Balázs-Kovács Sándor elmondta, hogy anyagi előnyökkel nem lehet egyik napról a másikra számolni, de hosszú távon mindenképpen megtérül a munka. Ami pedig a legfontosabb hozama, az a tájegység sajátosságainak megőrzése, és azon túlmutatva a magyarságtudat erősítése. A kisebbség és a többség viszonyát is vizsgálták a hallgatók bogyiszló A szegedi egyetem kisebbségpolitika szakos hallgatói tartottak terepgyakorlatot a múlt héten Bogyiszlón. Kiss Mária Rita docens, kutatásvezető elmondta, a bogyiszlói iskola igazgatója, Boda Zoltán révén jutottak el a községbe, ahol azt vizsgálták, hogyan élnek a helyiek, mennyire elégedettek az életükkel, környezetükkel, mennyire bíznak egymásban és az intézményekben. Vizsgálták a helyi roma kisebbség és a többség viszonyát is. A kérdőíveken, interjúk során felvett anyagot várhatóan szeptemberre dolgozzák fel. ■ K. S. Bizalommal vannak az új kuratórium iránt tolna Új tagokat választott a Tolna Tudásért Közalapítvány kuratóriumába a helyi képviselő-testület. Mint azt megírtuk, a régi kuratórium tavaly ősszel testületileg lemondott, mivel tagjai és a képviselő-testület között kölcsönös bizalomvesztés alakult ki. Az új grémium a korábbinál kisebb létszámú. Elnöke Papp Istvánná, a Tolnai Öregdiák Egyesület elnöke, tagjai Schmidt Árpád, a német kisebbségi önkormányzat tagja és Sipos Judith Éva, mözsi református lelkész. ■ S. Zs. Megáldották a keresztet a Gugás mellett sióagárd Szabadtéri misét tartottak tegnap a Gugás-gödör mellett - tájékoztatott Háry János, Sióagárd polgármestere. A szentmise keretében Kürtösi Krisztián plébános megáldotta a Zrínyi utca végén levő, felújított keresztet. A Gugás-gödör onnan kapta a nevét, hogy hajdan a torokgyíkban meghalt gyerekeket azon a területen temették el. A környék rendbetételére nemrég helyi társadalmi mozgalom szerveződött. Szombaton is folyt a munka, szemetet szedtek, padokat, asztalokat készítettek és a Gödör-kaput is felállították. ■ Zs. S. Tolna megyei népművészek munkáit már őm a lista ■ Váljék a falvak lakosságának javaslatait is. Gyógyhatású gombával kísérletezik a diáklány AGARicus blaze! Országos első helyet szerzett tudományos diákköri munkája elismeréseként tolna, Budapest Létezik egy Brazíliából származó, mandulaillatú és -ízű, gyógyhatású gombafajta. Hasonh't a csiperkére, csak hosszabb a tönkje és nagyobb, barna kalappal rendelkezik. Biztató kísérletek folynak vele kapcsolatban a vüágban több helyen a rák megelőzésére, illetve gyógyítására. Ezer dollárba kerül kilója, szárítva. A gombafajtát Agaricus blazei-nek hívják. Ezzel a különleges élőlénnyel folytat termesztési kísérleteket egy fiatal tolnai egyetemista, Farkas Erzsébet, a budapesti Corvinus Egyetem Kertészettudományi Karának harmadéves hallgatója. Amint a fenti leírásból is kitűnik, van fantázia ezen gomba termesztésében, ám Magyarországon még nincs meg rá a kidolgozott technológia. Az egyetemen több éve folyik ez irányú kutatás, a kísérletekbe tavaly kapcsolódott be a tolnai egyetemista. Azt m Nem kutatóként képzeli el a jövőjét, gombatermesztőként dolgozna. mondja, ezt a gombát is a csiperkéhez hasonló módon, ugyanazon a komposzton lehet termeszteni, csak melegebb hőmérséklet és fény is kell neki. Nyolc különböző törzset hasonh'tanak össze abból a szempontból, hogy melyiket lehet a leghatékonyabban, legjobb minőségben előállítani. Tudományos diákköri munkájában (TDK) ezekről a kísérletekről számolt be, a tavaly őszi kari forduló után pályázott az idén április elején megrendezett országos TDK-konferenciára is. Kár lett volna kihagynia, hiszen a Keszthelyen rendezett megmérettetésen 1. helyet szerzett az agártudományi szekcióban a kertészeti tagozaton. Ezzel elnyerte a lehetőséget arra is, hogy pályázzon a legmagasabb hazai TDK- elismerésre, a Pro Scientia díjra. Erzsébet élni fog ezzel a lehetőséggel is, azzal együtt, hogy nem kutatóként képzeli el a jövőjét. A gyakorlatban szeretne ugyanis dolgozni, talán nem meglepő: gombatermesztőként. Addig perFarkas Erzsébet sze még van bő két éve az egyetemen, most be kell fejeznie a hároméves alapképzést, majd a kétéves mesterképzést Ez nem jelenthet számára leküzdheteüen akadályokat, nagyon jól megy neki a tanulás, a köztársasági ösztöndíj feltételeit is teljesítette. Erzsébet szereti a gombát A tányéron a laska a kedvence, változatos módokon elkészítve, de majd ha tervei szerint az egyetem elvégzése után hazajön, kezdetben csiperkét fog termeszteni, talán egy átalakított istállóépületben. Persze elképzelhető, hogy egyszer majd a gyógyhatású Agaricus blazei termesztésében szerzett ismereteit is közvetlenül hasznosíthatja. ■ S. K. i * »