Tolnai Népújság, 2011. március (22. évfolyam, 50-75. szám)
Vasárnapi Tolnai Népújság, 2011-03-06 / 10. szám
2011. MÁRCIUS 6., VASÁRNAP 3 TOLNÁBAN, KÖZELRŐL Értették a szótlan Pöttömkét Az erdélyi társulat magyar hangmérnöke Avignonban is fesztiválozott Prichindel, azaz pöttömke. Magyarra fordítva ez a neve annak a romániai bábszínháznak, mely pénteken mutatkozott be Szekszárdon, eleget téve a Deutsche Bühne Ungarn meghívásának. Szeri Árpád Az erdélyi társulat Gyulafehérvárról (Álba Iulia) érkezett, és a Csodalámpa című mesejátékkal lépett a közönség elé. A gyermekekből álló publikum mindent értett, jóllehet egy szó sem hangzott el. Az előadás a színességével együtt sejtelmes és mágikus képi világot mutatott. Mindezt tetézték a különleges hangeffektusok és zenei betétek. Ezeket Szőcs Levente, a Prichindel egyetlen magyar nemzetiségű tagja varázsolta elő a színpadra helyezett, pulttal rendelkező berendezésből.- Megnéztem az interneten: a Prichindel 1952-ben alakult meg, tehát jövőre már hatvan éve működik. Ilyen közkedvelt Romániában a bábszínház?- Tény, hogy bárhova is megyünk, mindenütt sikere van a darabjainknak - válaszolta Szőcs Levente. - Megyénkben egyébként mi vagyunk az egyedüli teátrumjellegű kulturális intézmény. Gyulafehérváron ugyanis nincs színház vagy filharmónia. Termünk nagyjából akkora, mint amekkorával Szekszárdon a Deutsche Bühne Ungarn rendelkezik. Ami azt jelenti, hogy időnként nemcsak bábdarabokat, hanem ifjúsági színdarabokat is előadunk, vagy előadnak nálunk vendégtársulatok.- A Csodalámpa úgynevezett nonverbális darab, tehát nem hangzik el benne beszéd. Ezzel együtt, verbális daraboknál a Prichindel román nyelven játszik?- Alapvetően románul, de ha úgy adódik - például külföldi fesztiválokon—francia nyelven is játszunk.- Magyarul?- Sajnos, nem lenne kinek magyarul játszani, mármint magyar gyermekközönségnek, mert Gyulafehérváron kevesen vannak. Ez nem jelenti azt, hogy egyáltalán nincsenek magyarok: a romániai színházak magyar tagozatai - kolozsváriak, marosvásárhelyiek - időnként megfordulnak nálunk. Ha nem is könnyen, de ilyenkor mi, magyarok összejövünk egy színházra valóan. Nem vagyunk sokan, de elég összetartó a közösségünk. A magyarság főképp a katolikus érsekség körül tömörül, a másik csomópontot pedig a református egyház adja.- Merre járt már a Prichindel?- A gyulafehérváriak személyes ismeretség révén jutottak el Szekszárdira - mondta el lapunknak Frank Ildikó, a Deutsche Bühne Ungarn igazgatója. - A Prichindel olyan műfajjal mutatkozott be nálunk, ami újdonságot jelent. Nemcsak azért, mert marionettszínházról van szó, hanem- Megyénkben nagyon sok helyen, Nagyenyedtől kezdve Balázsfalván át Marosújvárig szinte mindenütt, de ez profilunkból adódóan kötelezettség is számunkra. A külföldet tekintve legtöbbször Franciaországba hívnak bennünket, most éppen Avignon városában jártunk.- Nyilván nem akármilyen élmény lehetett...- Még akkor is, ha egy hónapon át minden áldott nap ugyanabban az órában ugyanazt a darabot ugyanazzal a felállással kellett eljátszanunk, ez ugyanis feltétel volt. Kemény munkának bizonyult, de azért is, mert egyetlen szó nélkül érttették meg magukat. Romániai társulat fellépésére egyébként volt már példa a DBU-ban, hiszen tavaly a targovistei Teatrul Tony Bulandra, valamint a nagyszebeni Radu Stanca Nemzeti Színház Német Tagozata is bemutatkozott itt. azért nem panaszkodom. Ez az avignoni fesztivál ugyanis a műfaj egyik legnagyobb világ- találkozója, rengeteg izgalmas előadást lehet látni, és még több érdekes emberrel lehet megismerkedni. Elképesztő a hangulat, minden utcasarkon látható valami különlegesség, és nem számít, ki honnan érkezett. Egyvalami a lényeg, hogy milyen színvonalú a bemutatott mű. Egyébként plakáterdő borítja ilyenkor a várost, a végén pedig, zárás után bizony - szemét... Meglepve nyugtáztam - ugyancsak egy internetes hír nyomán - , hogy a társulat, ha kell, igen harcos is tud leni: tavaly a Prichindel Gyula- fehérváron a megyei prefektúra épülete előtt tiltakozott a kormány megszorító intézkedései ellen...- Azért, mert nemhogy kevés, hanem nagyon kevés pénzt kapunk a központtól...- Ezek nem ismeretlen gondok mifelénk sem.- Tudok róla. Nálunk egyébként abból a kicsiből is levágtak huszonöt százalékot a múlt nyáron, s most visszadtak az elvett mennyiségből öt százalékot. Ez azt jelenti, hogy tavaly ilyenkor sokkal többet kerestem, mint ma, az árak pedig csak emelkedtek azóta. Az ember rákényszerül arra, hogy a bábszínház mellett mással is foglalkozzon, ha meg akar élni.- Csak bábszínházi munkával ez lehetetlen lenne?- Teljességgel lehetetlen.- Akkor miért csinálják?- Mert nagyon szeretjük. Társulatunk olyan emberekből áll, akik elkötelezettjei ennek a műfajnak, és nemcsak művészi, hanem emberi szempontból is közösséget alkotunk.- Erre a területre fókuszál utolsó kérdésem is. Egyetlen magyarként milyen egy színromán társulatban élni és dolgozni?- Ebben az összefüggésben nincs jelentősége nemzetiségemnek. Ha netalán elő is fordul köztem és bárki más között afféle baráti veszekedés, akkor nem románként és magyarként, hanem emberekként veszekszünk egymással. VENTER MARIANNA Tavaszra várunk szélvédett zugában állva boldogan sütkéreztem tegnap délelőtt a március eleji napsütésben. Bár melegnek nem nevezhető az idő, és mára a tél - reméljük utolsó - nagy támadását jósolja a meteorológia, a naptól felmelegített levegő már tele van a tavasz ígéretével. A fény már éles és tiszta, nem az a bágyadt téli a napsütés, már nem is sötétedik olyan korán, hamarabb is virrad, s jólesik reggel végre természetes fényben készülődni. hidegfrontot is jósolnak a közeljövőre, a tavasz már erre tart, akármi is történik. Ám a hideg távoz- tával nem fogy majd el az aggódnivaló. Mert az a simogató, langyos, tavaszi napfény, amelyből már kaptunk egy csöppnyi ígéretet, ugyan felmelegíti majd a földet, de nem tünteti el a belvizet. Márpedig a tavalyi esőzések hatására úgy át van itatva vízzel az egész ország talaja, mint egy szivacs. Megyénk ebben élenjáró, hiszen tavaly itt hullott le a legtöbb csapadék az országban. számíthatunk, azt csak találgatni lehet. Tartok tőle, hogy szúnyog az lesz, minden mennyiségben. Ha a tavalyihoz hasonlóan csapadékos lesz a tavasz és a nyár, akkor lehet, hogy megint folyókká duzzadnak majd a szelíd patakok. Nem tudhatjuk, hogy a termőföld hány százalékán nem terem majd semmi az idén belvíz vagy árvíz miatt, hol csúsznak meg az átázott domboldalak, hány alámosott, ázott falú ház roggyan meg. várjuk a simogató, lágy tavaszt, a természet újjászületését, a kontinentális éghajlat legszebb évszakát. S tiszta szívből reméljük, hogy felhőtlenül gyönyörködhetünk a szépségében, és nem a gondokkal leszünk elfoglalva, amelyeket magával hozhat. Nem volt szükség a tolmácsgépre a DBU-ban Dédapáinkról unokáinknak e címmel nyílt fotókiállítás tegnap a hőgyészi művelődési házban. A kiállított képek a helyi sváb családok féltve őrzött emlékeit mutatják be, így sokan ismerhettek rá saját felmenőikre. A régi fotókat a német kisebbségi önkormányzat gyűjtötte össze, és egy kiadványt is megjelentetett belőlük. A könyvet szintén tegnap mutatták be. Nehéz évet zártak tavaly riizoLTószü' Teljesítik vállalt kötelezettségeiket- Takarékos, jól átgondolt gazdálkodással továbbra is a megszokott és elvárt színvonalon tudja ellátni az alapszabályban vállalt feladatait a Tolna Megyei Tűzoltószövetség - mondta Geregeltes István, a szövetség elnöke a szervezet szombaton, Tolnán tartott közgyűlésén. Mint elhangzott, az elmúlt év pályázati szempontból talán az egyik legkevésbé eredményes esztendő volt. Természetesen a szövetség ennek ellenére sem volt eredménytelen, például megtartották a gépjármű-vezetői képzést, és lehetőségeik szerint támogatták a társszervezetek rendezvényeit is. Megtartották a hagyományos versenyeket és ünnepségeket is. Megünnepelték a tűzoltómúzeum fennállásának 25. évfordulóját, és a kevés anyagi forrás ellenére sikerült a létesítmény felújítását is elvégezni. ■ A Szent Flórián-napnak tavaly Zomba volt a házigazdája. Az idei tevékenységet a pályázatok függvényében tudja csak megtervezni a szövetség, felkészültek a takarékos működésre. Az elnök kiemelte, nagyon jó kapcsolatot ápolnak a megyei katasztrófavédelmi igazgatósággal és a társszervekkel, és bíznak benne, hogy ezen a téren a jövőben is csak pozitív változás várható. A megyei tűzoltószövetségnek 51 tagja van, ebből 47 társadalmi, gazdasági és tűzoltószervezet, 4 pedig magánszemély. A szövetség célja többek között a tűzvédelem és a katasztrófavédelem érdekében tevékenykedő tagság érdekeinek védelme és képviselete. Felkérés esetén javaslattal élhetnek a tűzvédelmet, katasztrófavédelmet érintő jogszabályok kidolgozásában, véleményezésében, felülvizsgálatában és módosításában. A szövetségnek a felsoroltakon kívül szakmai véleményezési és javaslattételi jogosítványa van a tűzesetek megelőzésével, oltásával, a műszaki mentéssel és a katasztrófaelhárítással kapcsolatban. ■ Venter M. i A * t i Amalia Pop (balról), Elena Scorteanu és Teodora Elena Popa a bábokkal. A társulat 1952- ben alakult, azóta folyamatosan működik