Tolnai Népújság, 2010. július (21. évfolyam, 151-177. szám)

2010-07-03 / 153. szám

3 2010. JÚLIUS 3., SZOMBAT - TOLNAI NÉPÚJSÁG MEGYEI TÜKÖR JEGYZET J.A 'Éj &Ctá MIHÁLYFALVI LÁSZLÓ Az: elipszilon SOK HONFITÁRSUNKNAK okoz gondot, hogy a j hangot tar­talmazó szavainkat j vagy ly betűvel kell-e írni. A legtöb­ben a ly betűt törölnék is a helyesírásból. Valamikor azonban a két hang kiejtése különböző volt; s ezt a két­féle ejtést őrzi a hagyomány iránti tisztelet, a ly betű. a magyar helyesírás alapel­vei között a hagyományos írásmód elve is megtalálha­tó. Ez az írásmód elsősor­ban a család- és helynevek­ben érvényesül. Nehezen tudnám elképzelni például a következő neveket ly he­lyett j-vel, így: Károj, Kiráj, Miháj, Ijjés Gyula; Erdéj, Zójom, Gajatető, Keszthej. Ezért nem írunk Dezsőfi-t Dessewffy, Madács-ot Ma­dách, Battyányi-t Batthyány, Kosut-ot Kossuth helyett. Mit szólnának a Kováts, Kovách; Gaál, Gaal; Soós, Soos családnevűek, ha ez­után Kovácsok, Gálok vagy Sósok lehetnének? AZ is igaz, hogy ugyanaz a szó mást jelent, ha j és mást, ha ly szerepel benne. Sokan hibáznak, amikor Arany János művének a cí­mét így írják le: Toldi esté­lye - mintha az öreg bajnok estélyt rendezett volna. A mű címe helyesen: Toldi es­téje - amelyben nem az es­tély, hanem az este szó sze­repel, és vele Miklós öreg korára utal a költő. aztán itt van a sújt-súlyt, főjt-folyt, szabja-szablya, gombjuk-gomblyuk, súgó- juk-súgólyuk szópár, ame­lyek egymással fel nem cserélhetők: Úgy érzem, átok sújt. Barátom súlyt emel. Othello feleséget fojt. A vízcsapból bor folyt. A szabó szabja a ruhát, a szablya fejet nyisszant. El­gurult a gombjuk. Készen van a gomblyuk - így a szabó. S végül: Tele lett a súgólyuk, mert belebújt a kövér súgójuk. jegyezzük meg a ly betűvel írandó szavakat, s akkor az elipszilon sem marad senki számára rejtély! Szabadul terhétől a színház kultúra Hamarosan elfogadják az elnök törvényjavaslatát A Szekszárdi Német Színház nagy sikerrel mutatta be korábban a (K)Narrenspiel - Komámasszony, hol a stukker? című darabot Komoly összegektől estek el - jellegük miatt - a nemzetiségi színházak, így a DBU is. Ezen a hely­zeten egy most elfogadott törvényjavaslat változtat kedvezően. Szeri Árpád Törvényjavaslatot nyújtott be dr. Puskás Imre - L. Simon László képviselőtársával együtt - az elő­adó-művészeti szervezetek támo­gatásáról és sajátos foglalkoztatá­si szabályairól szóló törvény mó­dosításáról. Tette ezt azért, mert a még hatályos rendelkezés sze­rint bizonyos színházak - jelle­gük miatt - jelentős támogatás­tól esnek el. Ebbe a kategóriába tartozik a szekszárdi Deutsche Bühne Ungarn is. A Német Szín­ház idén a központi költségvetés­ből legkevesebb 40 millió forint­tal kap kevesebbet, mint tavaly.- A finanszírozási mód, ame­lyet a hatályos törvény biztosít a nemzetiségi és kisebbségi színhá­zak számára, a korábbi évek gya­korlatához képest is visszalépés - állapította meg parlamenti felszó­lalásában Tolna megye közgyűlés­ének elnöke, majd hozzátette: ez a működtetési rendszer, ha nem is lehetetleníti el a szóban forgó in­tézményeket, de minden eddigi­nél nagyobb összpontosításra, erőfeszítésre és esetlegesen szak­mai szempontoknak az alábbadá- sára kényszeríti őket.- Mi, Tolna megyeiek büszkék vagyunk rá, hogy a Magyarorszá­gi Német Színház Szekszárdon működik - hangsúlyozta dr. Pus­kás Imre. - Ám fenntartása nehe­zebb lett. Nemcsak a korábban alapítóként fellépő és a színházat létrehozó Tolna megyei önkor­mányzat, hanem a társműködte­tő Magyarországi Németek Orszá­gos Önkormányzata számára is. Az elfogadás előtt álló, kellő támogatással bíró javaslat értel­- amikor a nemzetiségi és ki­sebbségi színjátszásról, a nemzetiségi és kisebbségi kultúráról beszélünk, akkor a magyar kultúra sokszínű­ségéről, értékeiről beszé­lünk. Amikor ezeknek a színházaknak jobb anyagi feltételeket kívánunk biztosí­tani, akkor nem csak egy ki­sebbségnek az akaratát, nem csak egy vagy több ki­sebbségnek az érdekeit kép­viseljük: ez a teljes magyar mében az érintett jogszabálynak azon pontjai változnak, melyek a színházakat, így a DBU-t is bizo­nyos mutatók - előadások szá­ma, saját előadások száma, né­zőszám alakulása - alapján so­rolták kategóriákba. A változta­tás egyébként valamennyi nem­zetiségi és kisebbségi színház számára előnyös: az eddigi 4. ka­tegóriás Deutsche Bühne Ungarn a 2. kategóriába léphet, a még a DBU-nál is kisebb nem­zetiségi színházak az 5. kategó­riából a 4. kategóriába sorolhat­nak. Ennek köszönhetően csök­kennek a működés terhei, ezek­ben a kulturális intézmények­társadalom érdekeinek a képviseletét jelenti - emelte ki parlamenti felszólalásá­ban dr. Puskás Imre. ben, így a Szekszárdi Német Színházban is.- Helyreáll az esélyegyenlő­ség, ez pedig jó hír a Deutsche Bühne Üngarn, de vele együtt az összes hasonló jellegű színház számára is - adott értékelést Heinek Ottó, a Magyarországi Németek Országos Önkormány­zatának elnöke. - Az átsorolás több állami támogatást jelent, ez pedig az összes fenntartót - így a német önkormányzatot is - te­hermentesíti nem elhanyagolha­tó mértékben.- Nem kétséges, hogy az új tör­vény anyagi szempontból kedve­ző fordulatot jelent számunkra - mondta Frank Ildikó, a Deutsche Bühne Ungarn igazgatója. - A működéshez, a számunkra is megállapított feladatok ellátásá­hoz forrásra van szükség, ez most várhatóan bővebben fog csordo­gálni. A pénz mellett még egy fon­tos szempontra hadd hívjam fel a figyelmet: a felszólalásnak kö­szönhetően az igen kedvezően ér­tékelt Deutsche Bühne Ungarn ott és akkor - a magyar parlament­ben - az országos figyelem köz­pontjába került. AZ összeállítás tolna megye önkormányzatának támogatá­sával JELENT MEG. A nemzetiségi kultúra is mindannyiunké HIESAV Dunába gurult az autó, miközben kompra várt A PAKS ÉS GÉDERLÁK között közlekedő kompra várt az a kalocsai férfi, akinek autója pénteken délelőtt a Dunába csúszott. A kocsit búvárok segítségével a kalocsai tűzol­tók húzták ki. A 11-es komp­hoz érkezett a férfi, amikor kocsija elindult lefelé a lej­tőn és elmerült a folyóban. A tűzoltók és búvárok még délután két óra előtt kihúz­ták a kocsit, amit szerencsé­re nem vitt el a víz. (vt) Nyitott kapuk várják a látogatókat siMONTORNYA A Színházi Nyár és Fesztivál zárónapja­in, szombaton és vasárnap előzetes egyeztetés nélkül, ingyenesen tekinthető meg az átépített Malom galéria. Az impozáns épület látvá­nya mellett a tulajdonos, Dénus Kiss Jenő festőmű­vész alkotásai is figyelemfel- keltőek. A két napon a festő­művész személyesen kalau­zolja az érdeklődőket, (vl) Bővítik a szálláshelyek számát a városban siMONTORNYA Az egyik leg­látogatottabb idegenforgal­mi nevezetessége Tolna me­gyének a simontornyai vár. Már nemcsak átutazó, de vendégéjszakákat ott töltő turistákra is számítanak. Bővítik a szálláshelyek szá­mát. Az ötven fő elhelyezé­sére alkalmas Fried-kastélyt a közeljövőben száz sze­mély elszállásolására alkal­massá teszik, (wg) Az iskolapszichológusi munkát támogatják tolna megye Egy korábbi pá­lyázat folytatásaként, az is­kolapszichológusi munkát segítő eszközök beszerzésé­re nyert támogatást a megyé­ből a Tamási-Simontornyai, valamint a Völgységi Több­célú Kistérségi Társulás. Mindkét kistérség egymillió forintot kap eszközök - kivé­ve informatikai cikkek - és berendezési tárgyak beszer­zésére. A szaktárca 18 pályá­zó között közel 18 millió fo­rintot osztott ki. (hé) Továbbiak a TEOLhu hírportálon Fából faragott játszóteret kaptak a gyerekek Nagydorogon avatás A kivitelezők jó minőségű munkát végeztek, jó alapanyagokat használtak, határidőre elkészült a munka Lesz mivel tölteniük a nyári szünidőt a nagydorogi gyere­keknek: új játszóteret avattak tegnap este. A Kalap és Sipka Múzeum épülete mögött készült el egy új park és a játszótér, amely minden tekintetben meg­felel az Európai Unió elvárásai­nak. A színvonalas, szép játszó­tér és park,uniós támogatással épült meg. Veres Imre alpolgármester el­mondta, hogy 2009 januárjában nyújtott be pályázatot a nagydo­rogi önkormányzat az Európai Mezőgazdasági és Vidékfejlesz­tési Alapra (EMVA) falufejlesz­tésre és megújításra igénybe ve­hető támogatásra. 8 millió 35 ezer forintot nyertek el a park és A szép idő is segít, hogy a gyerekek élvezhessék az új játszóteret a játszótér kialakítására, az ön- kormányzatnak csupán az áfát kellett vállalnia. A kivitelezéssel Csizmadia Endre vállalkozót bíz­ták meg, a játékok elkészítésével pedig Törő György fafaragó népi iparművészt. Jó minőségű mun­kát végeztek, jó alapanyagokat használtak, határidőre elkészült a munka, összegezte az alpolgár­mester. Mint kifejtette, a beru­házás részeként füvesítettek, ta­lajtakaró-cserét hajtottak végre, építettek egy kerti utat. A park­ba kerti székek, padok, asztal, hulladékgyűjtők kerültek, köré növények: díszfák, sövények, cserjék. Elkészült egy faragott díszkapu, a játszótérre pedig megannyi játék: egyedi mászófa, Mászni minden gyerek szeret... vár hintával, csúszdával, hinta, homokozó, rönkkígyó, tyúkos mérleghinta, krokodilos lengő­hinta. A park műszaki átadását szer­dán, avató ünnepségét pénteken tartották. Utóbbira, ahol a helyi óvodások adtak műsort, meghív­ták a kivitelezőket, Törő Györ­gyöt és a Duna Összeköt Leader Egyesületet, amelynek Ferenczi- né Mérei Melinda által vezetett munkaszervezete nagy segítsé­get nyújtott a pályázat megvaló­sításához. Veres Imre elmondta, hogy egy másik EMVA-pályáza- tuk, amit örökségvédelem témá­ban nyújtottak be, elbírálás alatt van. Ebből a rendőrség épületét szeretnék felújítani. ▲

Next

/
Oldalképek
Tartalom