Tolnai Népújság, 2009. július (20. évfolyam, 152-178. szám)
2009-07-31 / 178. szám
3 2009. JULIUS 31, PÉNTEK - TOLNAI NÉPÚJSÁG MEGYEI TÜKÖR Keserédes nyári ügyek nincs könnyű dolga annak, j aki ezekben a hetekben valami nagyobb léptékű dolog- | ba kíván kezdeni az ügyintézés terén, pontosabban, | ha gyorsan akarja lebonyolí- | tani a dolgokat. Ráadásul meleg van, olykor némi hőségriadóval színesítve, és ez újabb homokszemcséket szór a hivatali ügymenet nyáron kissé nyikorgó fogaskerekei közé. félreértés ne essék, jól tudom én, hogy a hatóság is csak emberekből áll, akiknek családjuk van, és nyáron szabadságra mennek, és hát persze, hogy nekik is jár a pihenés. | ami már kevésbé érthető, hogy mindez miért jár azzal, hogy egyes dolgokat egyszerűen nem lehet elintézni, | egyes kérdéseket nincs kinek J feltenni, egyes ügyeket nem j lehet lezárni, mert éppen szabin van, aki ezt megtehetné. Pedig a mai világban az idő felgyorsult, a verseny kemény, és néhány nap késedelem is veszteséggel járhat. bizonyára van valami szabály arra, hogy gondoskod- J ni kell helyettesítésről, főként hatósági ügyekben. A vezetőnek - igazgatónak, ügyvezetőnek, fő-akárminek - pedig nyilván a saját érdeke is azt kívánja, hogy valakire átruházza a döntés - és j a média szempontjából a nyilatkozás - jogát arra az időre, amíg jól megérdemelt szabadságát tölti. biztos vagyok benne, hogy mint mindenre, erre is lehetne megoldást találni. Talán keresni sem kell, mert már van, csak nem élnek vele. Elvégre meleg van, nyár van, az idő meg rohan, még néhány hét, és teljes lesz a létszám mindenütt. Akinek mégis most akadna sürgős dolga, az ne fárassza magát felesleges nyüzsgéssel. Ha megszerzi azt az engedélyt vagy akármit, úgyis szabadságon lesz az illetékes, akidnek be kellene mutatnia. Falun is sokat ér a vendég turizmus A vendégek kilencven százaléka üdülési csekkel fizetett Várják a táborozását Alsónáltán. Erdei iskoláztatás és nyári táborozás várja azokat, akik Alsónánát választják. A Galagonya tábor szervezője, Puskás Csaba ajánlata erdei iskoláztatásnál környezet- és helyismereti valamint kézműves foglalkozások. Óvodástól egészen a középiskolás korosztályig mindenki megtalálja a számára legmegfelelőbb programot. A nyári és tavaszi táboroknál lehetőség van egyéni programok megrendezésére is. A szállás kellemes, erdővel szegélyezett környezetben és teljes ellátással várja a nyaralni vágyókat. Elérhetőségek: 70/5300507, 74/430-118, galagonya.tabor@freemail.hu ▲ Az év első' felében a falusi vendéglátók is érezték: a családok egyre kevesebb pénzt tudnak pihenésre fordítani. A gazdasági válság ezen a területen is érezteti hatását, pedig eddig úgy tűnt, a falusi turizmus kitörési pont lehet az olcsó pihenés területén. Mauthner Ilona Tolna megyében közel hatszá- zan foglalkoznak falusi turizmussal. Az elmúlt egy-két évben valamelyest fellendült a belföldi turizmus - állapította meg egy korábbi, lapunknak adott nyilatkozatában Huszárné Lukács Rozália, a Tolna Megyei Falusi Turizmus Egyesület elnöke. Hozzátette: jó dolog, ha egy szállásadó nemcsak a falusi életet szeretné bemutatni, hanem valami pluszt is nyújt, például ha a vendég horgászhat, vadászhat. Egyre több községben, mások mellett Bátán, Györkönyben, Hőgyészen, Nagyszékelyben, Ozorán és Várongon követésre érdemes példákkal találkozhatnak a vendégek. Ugyancsak sikeres lehet az a kezdeményezés, mely vadász- és horgászturizmussal csalogatná a kirándulókat. A bor- és gasztronómia-turizmus a megyeszékhely mellett a specialitásokkal rendelkező településeken lelt támogatókra: ez a célkitűzés akkor teljesedhet ki, ha megvalósul a kellő szálláshelyháttér is. Az idén annyiban módosult a helyzet, hogy a családok jobban meggondolják, mire, mennyit költenek. Wieszner György turisztikai szakértő, aki maga is egy jól felszerelt vendégházat vezet Váralján családi vállalkozásban, elmondta, van visszaesés ezen a területen is. Amikor a családok érdeklődnek az árak felől, sokkal aprólékosabban kérdeznek, kell-e külön fizetni a kerékpárért, medencéért, majd osztanak, szoroznak és döntenek. A visszatérő vendégek fogyasztásában is érzőSJ Ön szívesen töltené-e a nyári szabadságát falun? Szavazzon honlapunkon ; ^ / ma 16 óráig: I* TEOL.hu ^ A szavazás eredményét a szombati számunkban közöljük. dik a visszafogottság. Ami pedig a szállásadókat illeti, idén még sokat segített az üdülési csekk, a belföldi forgalom közel 90 százalékát teszi ki, aki ilyen formában fizeti a család pihenését. Kérdés, mi lesz jövőre, és ugyancsak aggodalomra ad okot, hogy januártól a falusi turizmusra addig jellemző adó- mentességet is elveszik. UgyanÁlig változott a megyénkbe látogató vendégek száma szállások vendégek száma (db/év) száma (fő/év) 2003-ban 4982 62 716 2005-ben 5043 60 205 2007-ben 4903 66 104 2008-ban 4499 65 747 FORRÁS: KSH Minél több a napraforgó, annál jobb a szolgáltatás minősítések: komfort nélküli, félkomfortos, komfortos, vagy összkomfortos. A Falusi Turizmus Országos Szövetsége is végez minősítést, ennek alapján használhatják az 1, 2, 3 vagy 4 napraforgós jelölést. akkor, aki továbbra is ebből akar megélni, vagy legalábbis kiegészíteni szeretné a jövedelmét, annak áldozni kell reklámra, a különböző kiadványokra, internetes oldalakon való megjelenésre, melyek tarifái nem lettek olcsóbbak. Természetesen sokat számít az is, mit kap a vendég vidéken a nyugalmon kívül. Krachun Szilárd, a bátaapáti Naspolya vendégház egyik tulajdonosa szerint sokat változott a szemlélet az elmúlt években. Az a réteg, amelyik régebben megengedhette magának, hogy utazgasson, inkább a külföldet választotta. Ma már szívesen mennek ugyanezek az emberek vidékre is, ahol nemcsak a táj szép, pihenni, kikapcsolódni is lehet, de megtalálják a kényelmet is.- Ezért építettünk mi is fürdőházat, melyben 40 négyzetméteres a medence, van szolárium, szauna, pezsgőfürdő, 50 fős éttermünk, konferenciatermünk. A környezet gyönyörű, nem hiába hívják ezt a környéket ma is kis Svájcnak. Itt valóban úgy érezheti magát a vendég, hogy minden érte van. Tulajdonkép- pen ez is lenne az értelme a falusi vendéglátásnak - mondta Krachun Szilárd. HÍRSÁV Száműzték az algákat a strandok lépcsőiről FADD-DOMBORi Csúszásmen- tes anyagból, horganyzott, rácsos szerkezetből építettek lépcsőket a dombori strandokon. Sok baleset történt az elmúlt években, mert a régi betonlépcsőkön megtelepedtek az algák, és síkossá tették azokat. A korszerűsítésre 2,6 millió forintot költöttek. A beruházást 65 százalékban a Duna-Mecsek Alapítvány támogatta, (wg) A fejlesztések zöld utat kaptak, lesz pénz tamási A pályázatbírálat második fordulója is lezárult. Most már biztosan megkapja a város a támogatásokat a fürdőfejlesztésre és az integrált iskolaközpont megépítésére. Az akadálymentes gyógyfürdő létesítése 1,4 milliárdos projekt, melynek fele a pályázati támogatás. Az oktatási beruházás 1,2 milliárdos összköltségének 95 százalékát utalják a város kasszájába, s öt százalék az önerő, (wg) Emléket állítanak a háborúban elhunytaknak paks-csámpa Készül az emlékmű Csámpán, a hatos út szomszédságában. A külső- városrészi önkormányzat már régóta szorgalmazza, hogy emléket állítsanak a második világháborúban elhunytaknak. A munka lassan finisébe ér, Vajai József dunafóldvári mester vezényletével helyére kerültek a kövek, amelyek Bátaapátiból származnak, illetve a táblák, amelyek azok neveit őrzik, akik a második világháborúban vesztek el. (vt) Vajai József az elmékműnél Továbbiak a TEOL.hu hírportálon Időnként a víztornyokat is kimossák karbantartás Az üledéket a medencék aljáról évente négyszer távolítják el FADD-DOMBORi Nyomáscsökke- nés. A stresszhelyzetben élők örülnek neki, a vízhasználók kevésbé. De a szükséges karbantartásokat el kell végezni a tolnai vízmű telephelyein is, ami nyomáscsökkenéssel, sőt, esetenként vízhiánnyal is járhat. Azt követően pedig, átmenetileg zavaros vagy fertőtlenítős lehet a csapvíz. Major József ügyvezető tájékoztatása szerint a szolgáltató cég mintegy 15-20 víztároló medencét tart karban a működési területén: Tolnán, Bogyiszlón, Faddon, Domboriban, Fácánkerten, Harcon, Sióagárdon és Szálkán. Medencemosásra évente négyszer kerül sor, előre elkészített ütemterv szerint. Időnként a víztornyokat is kipucolják. Közvetlenül értesítik a lehetséges kellemetlenségről az önkormányzatokat és a nagyfogyasztókat, s természetesen a lakossághoz is eljut az információ. Szerdán Domboriban végezték el ezt a munkát, csütörtökön Faddon. Az ivóvizet ebben a térségben viszonylag sok vas, mangán és némi ammónia is terheli. Ezek a szennyező anyagok persze megjelennek a vízmű tárolómedencéiben is. Az ügyvezető épp ezért tarja elengedhetetlenül fontosnak a rendszeres mosást. Ellenkező esetben a tárolókban lerakodó üledék további vízminőségromláshoz vezetne. ■ W. G. Az aktuális medencetisztítást Domboriban Csányi Mátyás végezte HELYRE! Nem a szó szerinti idézetet közöltük A Tolnai Népújság 2009. július 164 számában megjelent „A keleti ajtóscsiga közbeszól” címmel közölt cikkünkben a Zöld Forrás Egyesület beadványának szó szerinti idézeteként tüntettünk fel egy az abban foglaltak alapján megfogalmazott elnagyolt összegzést. Valótlanul tüntettük úgy fel, mintha Laki Zoltán, a Dél-dunántúli Környezetvédelmi, Természetvédelmi és Vízügyi Felügyelőség osztályvezetője nyilatkozta volna, hogy szó szerint ez állt a dokumentumban. A Zöld Forrás beadványában az alábbi mondatok szerepelnek: „Az üveghutai atomhulladéktároló a veszélyességének és várható használati időtartamának megfelelően töredezettségmenGAZITAS tességét és vízzáró tulajdonságát nagy valószínűséggel évtizedeken keresztül megtartó gránit összletben lett kialakítva. A robbantások során keletkező rezgések ezen összletet is fárasztó igénybevételnek teszik majd ki. Következményként az atomhulladéktároló kőzetkörnyezete mik- rorepedések által átszőtté, s ezáltal kismértékben vízáteresztővé fog válni! Tehát az atomhulladéktároló a funkcióját csak az első kőzetmozgást kiváltó jelenségek bekövetkeztéig tudja majd ellátni! Éppen ezért figyelembe véve azon tényt, miszerint az atomhulladéktároló az ország számára kiemelten fontos létesítmény, talán egy közeli bányanyitással nem kellene még a használatba vétele előtt tönkretenni.” A tévedésért az olvasóktól és az érintettekről elnézést kérünk. ■ 4 » i