Tolnai Népújság, 2007. augusztus (18. évfolyam, 178-203. szám)

2007-08-04 / 181. szám

10 A harangok laknak? A múlt héten válaszoltam kedves olvasónk kármentő­vel kapcsolatos kérdésére; most a kérdés másik felére - mi a véleményem arról, hogy „harangok laknak” - felelek. A magyarság szívé­hez - Hunyadi János óta kü­lönösen - közel állnak a ha­rangok. Az életünk sokféle eseményét (esküvő, ünnep, déli 12 óra, tűzvész, veszély, halál, temetés) kongásával kísérő harangot pedig szám­talan kifejezésünkben - sze­retetünk jeléül - élőként emlegetjük. Gondoljunk csak az olyan szókapcsola­tokra, közmondásokra, mint: szól a harang, hív a harang, a harangok Rómába mentek; majd megfizeti a nagyharang, a harangok se szólnak egyformán stb! A harang lakik, a harangok laknak szóképpel sok he­lyütt találkozhatunk. Né­hány példa: A döbröközi - 1902. november 3-án Szent Imre herceg tiszteletére fel­avatott - templom 44 méte­res tornyában három ha­rang lakik. A 8 mázsás - délidőben megszólaló - Szent Mihály-harangot Gon­dos Mihály helybéli lakos öntette 1927-ben. Vagy: Csurgón a XII. században épült, gótikus eredetű római katoliküs templom - ame­lyet a XVIII. században ba­rokk stílusban átépítettek - nyolcszögletes tornyában 1778-ból való harangok lak­nak. Kapolcshoz kapcsoló­dik: Az örökségvölgyi séták során érintik a falvak temp­lomait; a vállalkozó kedvű­ek meg is mászhatják a tor­nyokat, ahol a harangok lak­nak. Arra is van példa, hogy nemcsak a harangok lak­nak: Hajós az a falu, ahol a bor lakik; az emberek csak vendégségbe járnak ide. összefoglalva: A harang la­kik, a harangok laknak szó­kép nemcsak helyes, hanem kívánatos is; hisz minden szókép szemléletesebbé, élénkebbé teszi stílusunkat! Ajánlati felhívás: K.É. 2007. JÚLIUS 30. 11815/2007 Dalmandi Mezőgaz­dasági Zrt. ajánlati felhívása nyílt eljárás megindítására tárgy: Dalmand-vörösegyházi szarvasmarhatelep sertéshizlaló teleppé történő átalakításához a hígtrágya-kezelési, és kapcsoló­dó létesítmények építése eljárás TÍPUSA: Nyílt közbeszer- zési eljárás TOVÁBBI INFORMÁCIÓ KÉRHETŐ: Dalmandi Mezőgazdasági Zrt. 7211 Dalmand, Felszabadulás u. 42. Puskás István Tel.: 74/539-110 Fax: 74/539-115 E-mail: puskas@dmgrt.hu AJÁNLATTÉTELI HATÁRIDŐ: 2007. szeptember 10. 11226/2007 Dombóvár Város Önkormányzata ajánlati felhívása nyílt eljárás megindítására HÉTVÉGE TOLNAI NÉPÚJSÁG - 2007. AUGUSZTUS 4., SZOMBAT Légiósra vadásznak az etióp nők misszió A paksi fiatalember nyolc évet vállalt, jelenleg Dzsibutiban szolgál A paksi Magyar János újoncként öt évet írt alá a francia idegenlégióban. Aztán még három évet vállalt, várhatóan 2011- ben veszi le a légiós egyenruhát. Wessely Gábor Jelenleg Afrikában teljesít szol­gálatot. Oda két évre ment. Az­tán még két és fél éve marad, amit várhatóan az öregkatonát megillető nyugisabb körülmé­nyek között tölthet: Franciaor­szágban. Élete nagy kalandjára 2003-ban, 23 évesen indult Ma­gyar János. Paksról a Marseille melletti Aubagne-ba utazott, a lé­gió központi ezredéhez. Ott fo­gadják az újoncokat, majd a castelnaudari iskolába kerülnek, négyhónapos alapkiképzésre.- Kemény volt?- Előtte itthon letöltöttem ki­lenc hónap sorkatonai szolgála­tot. Nem akarok senkit megsér­teni, de ami Magyarországon megy az egy vicc. Itt attól dicső öregkatona valaki, hogy felrúgja a vödröt, mikor az újonc felmos­sa a budit. Kinn nem a szívatás a sikk, hanem a profizmus.- Ki hova kerül az alapkikép­zés után? Lehet választani?- Három ezredet jelölhetünk meg, olyan sorrendben ami ne­künk a legszimpatikusabb. A ki­képzés során pontoznak ben­nünket, s a végeredmény szerint történik a vezénylés. Én oda ke­rültem, ahova legjobban szeret­tem volna: az utász ezredhez. Ott speciális hegyvidéki, alpinista kiképzést kaptam, végigcsinál­tam egy négyhónapos afrikai missziót, aztán rádiós iskolába kértem magam. Már a tizedes is­kolán is túl voltam, amikor há­rom és fél év szolgálat után fel­ajánlottak egy kétéves feladatot Kelet-Afrikában.- Nem öt év a szolgálati idő?- Az első szerződés öt évre szól, de sokan kötnek újabbakat. Vannak, akik már 20 - 25 évet töltöttek a légióban.- Mekkora a légió, és milyen összetételű? Sok a magyar?- Az idegenlégió a francia hadsereg különleges alakulata. Magyar János 23 évesen lépett be az idegenlégióba, s vett részt a négyhónapos alapkiképzésen ' .. .... i. Tíz ezredből áll, s ezek közül kettő nem harci: a központi és a kiképző. A többiek sokfelé szolgálnak, Afganisztántól Ele­fántcsontpartig. A legénység a világ minden tájáról érkezik. A katonáknak körülbelül tíz százaléka magyar. Paksról is volt kinn egy srác, csak ő már leszerelt, öt év után.-Te ennél többet vállaltál?- Még három évet írtam alá. Most kinn vagyok Afrikában, Dzsibutiban, és a maradék két és fél évet valószínűleg egy franciaországi bázison töltöm.- Hol van Dzsibuti, és mi ott a dolgod?- Alapvetően határfigyelő szolgálatot látunk el, terepjá­rókkal, illetve kétéltű és más páncélozott járművekkel. Min­denkinek megvan a szakterü­lete, én rádiós vagyok. Dzsibuti 1977 óta független köztársaság. Etiópiával, Szo­máliával és Eritreával határos, Dunántúl nagyságú ország a Vörös-tenger partján. Megala­kulását követően Etiópia el­vesztette tengeri kapcsolatát, amibe nehezen nyugszik bele. Ezért kellenek rendfenntartó erők. Szerencsére éles konflik­tus nincs, de a jelenlétünk szükséges.- Hányán vagytok ott?- Összesen 1500 francia ka­tonát vezényeltek a térségbe. Az én egységemben 120 légiós van, köztük négy magyar.- Lehet érintkezni a polgári lakossággal? Csajozni?- Csak módjával. A hivata­los munkaidő Afrikában, a nagy meleg miatt 6-13 óráig tart. Ha terepen vagyunk per­sze ez nem tartható, de általá­Legtöbben az ezredük jelvényét tetováltatják magukra A tetoválást már Egyiptomban is ismerték. Az ezzel kapcsolatos első írásos emlék Japán­ból származik. Arról szól, hogy a tetoválást büntetésként - megbélyegzésként - alkalmaz­ták 400 körül. Később, a gyarmatosítók fel­jegyzéseinek sokasága tanúskodik az észak­és dél-amerikai indiánok eme szokásáról. A francia idegenlégióban szolgálók 80-90 százaléka tetováltat magára különféle ábrá­kat, feliratokat. legtöbben az ezredük jelvé­nyét viselik a közismert jelmondattal: Légió Partia Nostra! Azaz: A légió a mi hazánk! ban az estéink szabadok. Az ün­nepnap, muzulmán ország lé­vén, a péntek. Bejárunk a fővá­rosba szórakozni. Nem jó, ha na­gyon elengedi magát az ember, mert sok etióp nő vadászik az it­tas légiósokra. Vagy lenyúlják őket, vagy rájuk akaszkodnak. Számukra ez az egyetlen kitöré­si lehetőség a nyomorból.- És számodra kitörési lehető­ség-e a szolgálat, anyagüag?- Aki nem szórja el a pénzt, az megalapozhatja a jövőjét. A mi­nimálbér Franciaországban 1100 euró. Az ott szolgáló kato­nák ennél nem sokkal többet kapnak, de a tereppótíék meg­dobja a pénzt, a missziókban résztvevőknek pedig két és fél­szeres zsold jár. Öt év után lehet parancsnoki engedéllyel háza­sodni, és 15 év után nyugdíja­zást kérni.- Felőrli a légió az embert?- Egyelőre én elég jól tűröm. Fizikailag erősebb, idegileg ki­egyensúlyozottabb, nyugodtabb lettem. Ha valakit a szolgálatra alkalmasnak minősítenek, az ál­talában fizikailag rendben van. A légióban inkább lelkileg pat­tannak meg a srácok.- A családod hogy viseli ezt a hosszú szolgálatot? Milyen gyakran látnak?- Eleinte nem voltak boldo­gok, de most már azt hiszem, büszkék rám. A harmadik év után gazdálkodhat a légiós a sza­badidejével: évi 45 nap szabad­ságot kap. Általában kétszer jö­vök haza: télen és nyáron. Pilla­natnyilag úgy áll a dolog, hogy 2011-ben leszerelek.- S itthon is valami fegyveres melót keresel?- Nem, ha egyszer levetem az egyenruhát, többet nem ve­szem fel. A nyelvtudásommal akarok valamit kezdeni. Ango­lul és németül jól beszélek, s most már franciául is. Nulla francia tudással mentem ki, az­tán a szakzsargont a kiképzés során, a líraibb kifejezéseket meg egy ottani barátnőmtől gyorsan megtanultam. Remé­lem, hogy nyolc év légiós ta­pasztalattal a hátam mögött, és három nyelv ismeretével vala­hogy elboldogulok majd Ma­gyarországon. KÖZBESZERZÉSI SZEMLE tárgy: Ajánlatkérő intézményei részére takarítási, portaszolgála­ti, valamint karbantartási felada­tok ellátása eljárás típusa: Nyílt közbeszer- zési eljárás TOVÁBBI INFORMÁCIÓ KÉRHETŐ: Dombóvár Város Önkormányza­ta 7200 Dombóvár, Szent István tér 1. Szabó Loránd, polgármester Tel.: 74/564-500 Fax: 74/564-501 E-mail: penzugy@dombovar.hu AJÁNLATTÉTELI HATÁRIDŐ: 2007. szeptember 17. Tájékoztató(k): K.É. 2007. AUGUSZTUS 1. 10629/2007 Paksi Atomerőmű Zrt. tájékoztatója a szerződés tel­jesítéséről TÁRGY: Paksi Atomerőmű Zrt. te­rületén lévő 2. blokki 1. akna dekontaminálási és üzemi álla­pot helyreállítása érdekében vég­zendő munkák AZ ELJÁRÁS típusa: Hirdetmény nélküli tárgyalásos közbeszerzé­si eljárás nyertes: VUJE a.s. Okruzna 5., 91684 Trnava, Szlovákia AZ ELLENSZOLGÁLTATÁS ÖSSZEGE: 1 400 101 EUR A SZERZŐDÉS IDŐTARTAMA, TELJESÍ­TÉSE HATÁRIDEJE: 2007. június 30. 10630/2007 Paksi Atomerőmű Zrt. tájékoztatója a szerződés tel­jesítéséről tárgy: A Paksi Atomerőmű Zrt. 1. blokki számítógéptermi klímagé­pek és ventillátorok cseréje az eljárás típusa: Nyílt közbe- szerzési eljárás nyertes: Csőszer Paks Kft, 7030 Paks, Tolnai u. 60. AZ ELLENSZOLGÁLTATÁS ÖSSZEGE: 52 842 136 Ft A SZERZŐDÉS IDŐTARTAMA, TELJESÍ­TÉSE HATÁRIDEJE: 2007. május 10. 9949/2007 Radioaktív Hulladéko­kat Kezelő Kht. tájékoztatója a szerződés módosításáról tárgy: Az atomerőművi kis és kö­zepes aktivitású radioaktív hulla­dékok végleges elhelyezésére irá­nyuló felszín alatti kutatási mun­kák 2005-2007. az eljárás típusa: Hirdetmény közzététele nélküli tárgyalásos közbeszerzési eljárás nyertes: Bátatom Kutató, Fejlesz­tő és Szolgáltató Kft., 1021 Buda­pest, Hűvösvölgyi út 54. AZ ELLENSZOLGÁLTATÁS ÖSSZEGE: 10 249 730 527 Ft A SZERZŐDÉS IDŐTARTAMA, TELJESÍ­TÉSE határideje: 2007. december 15. A MÓDOSÍTÁS TARTALMA: - felszín alatti földtani kutatások lefolyta­tásának mennyisége 3400 m-ről 2033 m-re módosul,- kutatási programirányítás kül­földi projekt felügyeleti, ill. ta­nácsadói tevékenységre vonatko­zó részével csökken a szerződés mennyisége,- a szerződésben foglalt feladatok végteljesítési határideje 2007. de­cember 15-ről 2007. augusztus 31-re módosult,- a vállalkozói díj összege 10 249 730 527 Ft-ról 6 563 288 577 Ft- ra módosult. STATISZTIKA: A Közbeszerzési Értesí­tő 2007. július 27-i számában megjelent „Tájékoztató az eljárás eredményéről” 18 darab felhívása kapcsán nyertes Tol­na megyei vállalkozás száma: 0. A „Tájékoztató a szerződés teljesítéséről” 46 darab felsorolása kapcsán szerződött Tolna megyei vállalkozás száma: 0. A Közbeszerzési Értesítő 2007. július 30-i számában megjelent „Tájékoztató az eljárás eredményéről” 23 darab felhí­vása kapcsán nyertes Tolna megyei vál­lalkozás száma: 0. A „Tájékoztató a szerződés teljesítéséről” 53 darab felsorolása kapcsán szerződött Tolna megyei vállalkozás száma: 0. A Közbeszerzési Értesítő 2007. augusz­tus 1-jei számában megjelent „Tájékoz­tató az eljárás eredményéről” 31 darab felhívása kapcsán nyertes Tolna megyei vállalkozás száma: 0. A „Tájékoztató a szerződés teljesítéséről” 43 darab felsorolása kapcsán szerződött Tolna megyei vállalkozás száma: 1. MEGJEGYZÉS: K.É. 2007. július 30.: Közbeszerzési értesítő 2007. július 30-i száma. 11815/2007: A tájékoztató/aján- lati felhívás azonosítója iÉStl *uin* Közbeszerzési szemle ft Tolna Megyei Kereskedelmi és Iparkamara és a Tolnai Népú jság közös gazdasági rovata OL INFO CENTRE I I ! I

Next

/
Oldalképek
Tartalom