Tolnai Népújság, 2005. június (16. évfolyam, 126-151. szám)
2005-06-07 / 131. szám
TOLNAI NÉPÚJSÁG - 2005. JÚNIUS 7., KEDD • . , • I ALMANAC H 3005 63 - KO P PÁN Y S ZÁNT Ó 5 Falusi hangulat, virágos porták jószágok Csendes, de nem elzárt a munkanélküliségtől sújtott kis község, ahol külföldiek is vásárolnak maguknak házat Alkalmi fuvarra, talajművelésre, és a gyerekek örömére közösségi programokon használja lovait Sarok Géza Találkozóra várják az elszármazottakat Első alkalommal rendezi meg az önkormányzat a Kop- pányszántóról elszármazottak találkozóját a faluban. Az eseményt július 30-án szeretnék megtartani. A meghívókat most postázzák, ugyanakkor valószínű, hogy nem tudnak mindenkit értesíteni a találkozóról. A szervezők tehát azokat is szeretettel várják, akikhez nem jutott el meghívó. A kábeltévé-hálózatot is kiépítik a községben Ez év őszére várható a kábel- televíziós rendszer kiépítése. A napokban kapták kézhez az engedélyezési tervet. Felszámolják a sok bajt okozó pinceüregeket Az elmúlt években komoly gondot jelentett, hogy az utak alatt többhelyütt beszakadtak a pincék. A Belügyminisztérium támogatásával és a vis major keretből szakszerűen betömedékelik a föld alatti üregeket, amelyekből ennek a munkának köszönhetően egyre kevesebb van. A rendezési tervhez kérik a lakossági véleményeket Év végére elkészül a falu rendezési terve. A lakosság véleményének felmérése érdekében kérdőíveket juttattak el a helybéliekhez. A község vezetése azt kéri, hogy június 15- ig minél többen küldjék visz- sza a polgármesteri hivatalba a kitöltött íveket. Ügyfélfogadási idő a polgár- mesteri hivatalban: hétfőtől péntekig 8-tól 12 óráig. Háziorvosi rendelés: hétfőn 15-től 17 óráig. Szerdán 10.3O-tól 12.30-ig. Pénteken 8-tól 10 óráig. Falugazdász ügyfélfogadása: kedden 12.30-tól 15.30-ig. Mise: vasárnap 8.30-tól. Az összeállítást Steinbach Zsolt írta, a fotókat Gottvald Károly készítette. Az oldal a koppány- szántóí és a Tolna megyei önkormányzat támogatásával készült Csendes, falusias hangulatot árasztó, rengeteg virággal díszített település Koppányszántó. Hogy a virágos mellett egyben virágzó településről is beszélni lehessen, annak főként a munkanélküliség az akadálya. Két kiscsikóval „kiegészített” lovaskocsi áll az egyik udvaron, terményt pakolnak le róla a férfiak. A lovak gazdája Sarok Géza. Ő a helyi szövetkezet három évvel ezelőtti leépítésekor vált munkanélkülivé. Sokan jártak így. Az állatte- nyésztés koráb- Jb3# \ ban sokaknak Kp ‘'IPf jövedelemkiyk lentett a mun,„y| ka mellett. Má™ ™ ra a munkahelyek száma és az állomány is megcsappant. - Talán, ha két helyen tartanak még anyadisznót. Mindenki legfeljebb a saját szükségleteire nevel jószágot - magyarázta Tóth Géza. Niklai János polgármester is a munkanélküliséget tartja a falu legnagyobb problémájának. A környékbeli cégek felszámolása, karcsúsítása miatt ma az önkormányzat a legnagyobb munkáltató Koppányszántón. Közcélú, közhasznú és köz- ...unkával igyekeznek némileg enyhíteni a családok megélhetési gondjain. Az ott dolgozók munkája révén pedig szebbé válik a település. Mert Koppányszántó kellemes falu, rengeteg virággal. Jó a levegő és csend van, de ez nem az elzártság csendje. A községen áthaladó úton Balatonra is el lehet jutni. Külföldiek és más megyéből érkezettek is felfedezték maguknak a községet, többen vásárolnak itt házat, szőlőt, pincét. Niklai János szerint lenne fantázia a falusi turizmusban. Ehhez járulhatna hozzá egy tó építése, amiről terv is készült. A turistacsalogató létesítmény öntözésre és a belvízveszély kivédésére is alkalmas lenne. „Csak” pénz kellene hozzá. MAGÁNÜGYEK KOPPÁNYSZÁNTÓN Horváth Vincéné rózsái nélkül nem tudna meglenni Horváth vincéné tizennyolc éve dolgozik házigondozóként a faluban. Ebédet visz, gyógyszert vált ki, bevásárol a rászorulóknak. Most egy szakmai tanfolyamot végez, nemsokára vizsgázik, így nagy izgalomban van. Virágai között viszont jól érzi magát. Ő is azon helybéliek közé tartozik, akik rengeteg virággal díszítik házukat és annak környékét. Azt mondja, ő meg sem tudna lenni szeretett növényei nélkül, amelyek közül számára a sárga rózsa a legkedvesebb. Kovács Lajosné is voksolt, és az Abigélt választotta kovács lajosné szeret és tud is az emberekkel az önkormányzatnál ő az „A- tól Z-ig”: anyakönyvvezető, gazdasági ügyintéző, pénztáros, szocpolos is egy személyben, és mindenben segít a hozzá fordulóknak. Hobbija az olvasás, de általában csak elalvás előtt jut rá ideje. Ő is bekapcsolódott A Nagy Könyv akcióba, amelyben kedvenc regényére, Szabó Magda Abigéljére voksolt. Varga Róbert nem vadász, inkább a régészet vonzza varga róberthez, a Gyulaj Rt. kerületvezető erdészéhez a l m környékbeli-¥■ négy település határa tarto- t' zik. A fiatalember nem tősgyökeres koppányszántói, de már tizenhárom éve él itt családjával. Erdőjáró, természetszerető ember, a vadászatot azonban nem igazán kedveli. Munkája mellett jóval inkább a régészet érdekli. Ismereteit főként könyvekből gazdagítja. A vidéket járva úgy tapasztalta, hogy a környék viszonylag gazdag római és középkori leletekben. Mértek István méhei szépen gyarapodnak mártek István öt éve falugondnok a településen. Munkája mellett több tevékenységbe is belevágott már. Előbb földet művelt, de nem érte meg. A disznóhizlalással két éve hagyott fel, mert nem volt ára a sertésnek. Most méhészkedik, kaptárait a „hegyen” tartja. A két nagy helybéli méhész, Pájer Lajos és Farkas István mellett ő a harmadik. Két családdal kezdte, most már negyvenkettőt tudhat a magáénak. Azt mondja, az idei akácszezon jónak ígérkezik. Nyugodt falu, ahol mindenki ismerős- Soha nem fordult meg a fejemben, hogy elmenjek int nen - mondat. ta IZSÁK KÁROLY egyház- községi el- j nők. Szereti ezt a csendes, nyugodt falut, ahol mindenki ismer mindenkit Ám úgy érzi, Koppányszántó felett is meghúzták a lélekharangot. - Egy évben két esküvőt, egykét keresztelőt, és öt-tíz temetést tartanak. A fiatalok oda költöznek, ahol könnyebben találnak munkát. Jobbára az idősebbek maradnak itt. Igaz, a külföldiek közül az utóbbi időben sokan felfedezték maguknak Koppányszántót - állapította meg. A KÖZSÉG LAKOSSÁGA 1870 1400 1949 1197 1970 831 1990 489 2005 457 Terv. helyi adó bevétel: 1,15 M Ft Terv. adóbevétel egyfőre:2516 Ft Gépjárművek száma: 93 Óvodások száma: 15 Iskolások száma: 35 Munkanélküliség: 52 fő (52%) FONTOS EMBEREK Niklai János polgármester, Makovics István alpolgármester, Juhász László, Magyar Sándorné, Patkó Ferencné, Szabó Endréné képviselők. Pály Dezső jegyző. Háziorvos: dr. Kakucs Sándor. Állatorvos: dr. Hegedűs Lajos. Római katolikus lelkipásztor: Márton István esperes. A kalászos nem kifizetődő gazdálkodók A bizonytalanság miatt erdőre váltanak Pille: nem könnyű munka kézimunka A női szabó, aki hímezni is szeretett Apa és fia, Rácz Vince és Rácz Tibor közel százhúsz hektáron gazdálkodik. Több mint tíz éve foglalkoznak a földdel.- Kalászos növénnyel nem érdemes foglalkozni - mondta a fiú, Tibor. Ráczék idén kukoricát és napraforgót vetettek. Igyekeznek a lehető legolcsóbban, legegyszerűbben elvégezni a szükséges feladatokat Új gépeket sem vesznek. A régiek még jól dolgoznak, de a végtelenségig nem tartanak ki. A beruházások kényszerű elhalasztása a jövőt veszélyezteti, előbb- utóbb megbosszulja magát. Rácz Vince csodálja azok bátor- Ráczék mindenesetre váltanak: ságát, akik ilyen feltételek mel- jövőre területük kétharmadán lett ma gazdálkodásba fognak, erdőt telepítenek. A tengerentúlra is eljutottak már Kovács Józsefné hímzései. A nyugdíjas női szabó a helyi népviselet jellegzetes darabjait, pillét és flitteres mellényt is készített. Ma már nehéz elképzelni, de tény: kovács józsefné női szabó huszonhat évig helyben művelte mesterségét. Akkoriban még meg lehetett élni ebből a munkából egy ilyen, viszonylag kicsiny helységben is. - Ma már butikban veszik az emberek a ruhát - tárja szét kezét a nyugdíjas ruhakészítő, aki a varrás mellett hímezni is szeretett. Készített ágyneműt, blúzt, miseruhát, oltárterítőt, zászlót. Hímzései Amerikába és Szíriába is eljutottak már. A helyi népviselet két jellegzetes ruhadarabja, a flitteres, gyöngyös fejdísz, a pille és a flitteres mellény aprólékos, korántsem könnyű elkészítését is elsajátította. A hajdani Gyöngyösbokréta együttes „felruházásába” szintén besegített. Ma már nem hí- m e z , nem varr. Szeretné, de a szemei nemigen bírják. - Egyszer mindent abba kell hagyni - mondta kicsit szomorkás mosollyal. Darab-jai sokáig dicsérik keze