Tolnai Népújság, 2004. szeptember (15. évfolyam, 204-229. szám)

2004-09-23 / 223. szám

14 TOLNAI NÉPÚJSÁG - 2004. SZEPTEMBER 23., CSÜTÖRTÖK ÉLET & STÍLUS A Tolnai Népújság kommunikációs partnere a T-Mobile Magyarország Rt. T«««Mobile Partner OLVASTAM SZERI ÁRPÁD A whiskys visszatér Visszatér a whiskys rabló, de senki ne ijedjen meg: egyelőre egy könyv hasábjain és nem is Magyarországon, hanem az Egyesült Ál­lamokban. Tetszik, nem tetszik, a magát bankokra specializáló hon­fitársunk immár „világhírhedt” lett, egy New York-i újságíró most ta­lálta alkalmasnak az időt arra, hogy áradozó kötetet jelentessen meg viselt dolgairól. A dm - A whiskys rabló balladája - kellően sejtel­mes, így biztosítottnak tűnik a nagy érdeklődés és persze a bevétel A szerző abból indul ki, hogy a whiskys afféle jótét szegénylegény­ként hadakozott a hatalmasságokkal, nem véletlen tehát, hogy hős­sé vált A feltevés természetesen komolytalan és fals, még akkor is, ha annak idején valóban lehetett kapni nálunk Hajrá whiskys! fel­iratú pólókat Ám a trikók is csak részét képezték egy üzleti tervnek, melynek célja nem is lehetett más, mint a haszon: szolgálva nem utolsósorban a rácsok mögött ülő bankrabló - anyagi - javát Vi­szont a nagy pénzt, százmilliós zsákmány ide vagy oda, végül is nem magának szerezte a whiskys - a szegény embereknek végképp nem, hiszen egy fillért sem adott nekik -, hanem azoknak, akiknek amúgy is sok van. Ugyanis nem kizárt, hogy Amerikában hamaro­san film is készül a könyvből Az előzményeket ismerve nem kétsé­ges, hogy rablónk újfent megdicsőül, s ha eddig nem is volt Robin Hood, most majd az lesz. De azért annak örüljünk, hogy minden új­donatúj bálványozás ellenére „jótevőnk" nem lép le a filmvászonról Hamis volt a kecskéért vett menyecske Asszonyt akart magának venni 15 kecskéért és 2500 euróért egy portu­gál paraszt, de most nincs se kecskéje, se me­nyecskéje. Ilyen sok kecskéért és pénzért (630 ezer forintnyi az összeg) a 49 éves férfi már azt is kikötöt­te, hogy ne valami öregecskét kapjon feleségül, hanem fia­talt. (Hogy a kecskék hány évesek, nem tudni.) Az eladó - egy csaló - egy 22 éves eladó­sorba került lányt ígért neki, de csak ígért, hónapokkal ké­sőbb sem érkezett meg az asszonyportéka. A paraszt megelégelvén a nő- és immár kecskehiányt, végső elkeseredésében fogta a puská­ját és elbarikádozta magát egy garázsban, fennen követelve, hogy vagy feleséget hozzanak már végre neki, vagy kapja vis­sza a pénzét. A paraszthoz vé­gül nem asszony, hanem a rendőrség ment „háztűznéző- be”, és rábeszélni, hogy tegye le a fegyvert. SHARON BEÚJÍT? A MÁSÉRA KACSINTGAT. Úgy tűnik, Sharon Stone foga is megfájdult Ashton Kutcherre, aki Demi Moore óta az érettebb hölgyek kedvence. Stone több Interjúban is előadta, hogy az Elemi ösztön második részé­ben szívesen forgatna az ifjú színésszel. Moore dühöng, amiért Sharon a legalkalmatlanabb időpontokban telefonálgat rájuk, sőt állítólag már fel is hívta riválisát, hogy szálljon le a kedveséről. fotőiepa Gumikötéltáncosok és érzelmi hullámlovaglók t TTÍT—ii __ ml Ék Mi ért nem érti meg egymást a férfi és a nő? Talán ha nem a nemeket keresnék, megtanulhatnának a lélek nyelvén beszélni - és beszélgetni. A gumikötél a férfi érzelmi ciklusának tö­kéletes hasonlata. E ciklus három szakasz­ból áll: először közel kerül a párjához, aztán eltávolodik tőle, majd újra közel kerül hoz­zá. A legtöbb nőt meglepi, hogy a férfinak, még ha az szereti is őt, bizonyos időszakon­ként el kell távolodnia tőle, mielőtt megint közelebb kerülhetne hozzá. A férfiak ösztö­nösen érzik ezt a kényszert. Nem döntés vagy választás kérdése - egyszerűen meg­történik. Nem tehet róla sem a férfi, sem a nő. A nő olyan, mint a hullám. Amikor na­gyon jól érzi magát, önbecsülése a csúcs­pontjára ér, ám ekkor a hangulata hirtelen megváltozhat, és az íve elindul lefelé. De ez is csak átmenet. Ha eléri a legmélyebb pon­tot, a nő kedélye újabb fordulatot vesz. Me­gint elégedett lesz önmagával. Felfelé ívelő szakaszában a nő úgy érzi, bőségesen van elosztogatható szeretete, ám leszállóágában szenved a belső űrtől, és semmi másra nem vágyik, csak, akár egy akkumulátort, fel­töltsék szeretettel. lohn Gray: A férfiak a Marsról jöttek, a nők a Vénuszról című könyvéből valók a fenti idézetek, amelyeket Bors Mária internetes szerző tesz közzé. Hosszas elemzés és tapasztalatgyűjtés után úgy találta: egy nőnek megértés és együttérzés, gondoskodás és megnyugtatás kell, ahhoz, hogy tehesse a dolgát, és to­vább tudjon lépni az akadályokon, míg egy férfinak az a fontos, hogy vakon megbízza­nak benne, értékeljék, elismerjék és fogad­Találkoz- nak-e a mars­lakók is a földi Vénu­szok? ják el pontosan olyan­nak, amilyen, őt magát és a kéretlenül adott tanácsait, ötleteit, megol­dási javaslatait. A kapcsolatok sikere összesen két ténye­zőn múlik, azon, hogy a férfi képes-e szere­tettel és tisztelettel meghallgatni, mit érez a nő, és hogy a nő képes-e ezeket az érzéseit szeretet- és tiszteletteljes módon előadni. Mindaddig, amíg ez nem történik meg, vesztesek mind a ketten, amíg észhez nem térnek, és fel nem fogják, hogy mindketten más-más bolygóról jöttek. Nem beszélnek egy nyelvet, de igenis képesek fájdalmak nélkül, tisztán és őszintén kommunikálni egymással. Lehet, hogy ehhez szótárt kell használniuk, vagy egy tolmácshoz kell for­dulni segítségért. De az is lehet, hogy csak valóban figyelni kell a másikra, és megis­merni a benne lakó emberi lélek igazi lé­nyegét. Nőértelmező szótár férfiaknak A női lelkekben kiigazodni vágyó férfiak­nak nyelvi útikalauzt jelentet meg egy né­met kiadó. A 128 oldalas kötetecske a fér­fiaknak kíván szövegmintákkal szolgálni arra nézvést, hogy ha egy nő valamit mond, hogyan lehet, illetve hogyan nem szabad értelmezni. Ha egy hölgy például azt indítványozza, hogy „Bújjunk össze egy kicsit!”, az pontos fordításban valójá­ban azt jelenti: „Ma este nincs szex!”. A nők számára nehézséget okoz megérteni, hogy a férfiak kizárólag azt mondják, amit mondani akar­nak, míg a nők a ráutaló, körülíró, vagy éppen elkerülő fogalmazás eszközeivel is élni tudnak. „Hiába, a helyzet az, hogy primitívebbek vagyunk, mint a hölgyek”, ismerte be a szerző, Mario Barth, aki hivatásos színész egyébként. Barátságos babavizsgálat kevesebb kockázattal Tőzsdecápák- Miért nem támadják meg a cápák a tőzsdeügynökö­ket?- Szakmai becsületből! Csomagok A skót a pályaudvaron meg­kérdezi a hordártól, meny­nyiért viszi ki a csomagját.- Az elsőt két pennyért a többit egyért - feleli a hordár.- Akkor az elsőt én vi­szem, a többit pedig maga! Ezek a mai fiatalok!- Ezek a mai fiatalok! - csó­válja a fejét a nagymama a nyugdíjasklubban. - Egyre gyakrabban hallom, hogy is­kolás fiúk és lányok együtt alszanak.- Ne legyél úgy megütköz­ve Bözsikém, a mi időnkben is volt ilyen.-Hol?- Például számtanórán. Izzócsere- Hány ügyvéd kell a vil­lanykörte kicseréléséhez?- Három. Az egyik áll a lét­ra tetején, a másik rázza a létrát, a harmadik pedig be­pereli a létra gyártóját. Egy új ultrahangos eljá­rás sok nem egészen fia­talon szülő nőt megkímél­het a magzatvízvizsgálat kockázataitól. Az ultrahangos és vérvizsgála­tok kombinációjával 90 százalé­kos valószínűséggel kizárható a magzat károsodása. Erre több nagyarányú angliai vizsgálat szolgált bizonyítékkal. Minder­ről egy Hamburgban tartott nő- gyógyászati kongresszus alkal­mából beszélt dr. Ulrich Gem­A női táskában temérdek kincs van, brit asszo­nyok bugyra például több százezer forintnyi fontot ér. A magyar mo- tyó szegényesebb. Befejeződött az országos retíkül- leltár Nagy-Britanniában, ami­nek eredményeként kiderült: 577 fontot, vagyis 210 ezer forin­tot ér átlagosan egy női kézitáska a benne levő mindenfélével (a bruch, a bonni egyetemi nőgyó­gyászati klinika professzora. Londonban olyan számítógépes programot fejlesztettek ki, „amely az anya kora által adott rendellenességi kockázatot az úgynevezett tarkói áttetszőség­gel kombinálja”. Ezzel a diag­nosztikai eljárással az orvosok ultrahanggal mérik a magzat tarkója táján összegyűlt folyadék mennyiségét, és ebből következ­tetni tudnak az esetleges fejlődé­si rendellenességekre, például az idősebb anyák gyermekeinél készpénzzel is) egyetemben. Összességében ez annyit tesz, hogy a brit nemzeti vagyonból 14 milliárd font „hever retikülben lekötve”. A felmérés persze nem terjedt ki az összes brit hölgyre, csupán 1700 személyes, illetve szatyros reprezentatív mintát vettek a készítők. Ami igazán ér­dekes: a táskák gazdaasszonykái jóval kevesebbre taksálták táská­juknak és tartalmának értékét, átlagosan csupán 153 fontnyi összegre tippeltek, azaz csupán nagyobb arányban előforduló Down-szindróma jelenlétére. En­nek igen nagy a jelentősége, hi­szen például Németországban már minden ötödik szülő anya 35 évnél idősebb. A vizsgálat már a terhesség 11-14. hete kö­rül lehetséges. Ehhez még a vér­kép bizonyos jellemzői szolgál­nak adattal, s a nem teljesen koc­kázatmentes magzatvízvizsgálat csak akkor válik szükségessé, ha a kombinált módszerrel nyert adatok rendellenességre enged­nek következtetni. a valódi érték bő negyedére, és igencsak, elhűltek a végered­mény hallatán. „A nők többsége, anélkül, hogy tudná, számos ér­tékes dolgot cipel magával a tás­kájában”, mondta erről a felmé­rést végző biztosítótársaság szó­vivője. A brit női retikülök átlag­értéke egyébként csak 30 font, de a bennük hordott mobiltelefo­né 199, a napszemüvegé további 50, a parfümöké 40, a lakás- és kocsikulcsoké pedig még 100 fontsterling. A női retikiil rejtélye

Next

/
Oldalképek
Tartalom