Tolnai Népújság, 2003. június (14. évfolyam, 127-150. szám)

2003-06-06 / 131. szám

Ill HI I 2003. Június 6., péntek 11. OLDAL PÜNKÖSDI FESZTIVÁL „Testvér lészen minden ember..” Friedrich Schiller örök érvényű sorai­val köszöntünk minden szekszárdi polgárt, az Európai Unió küszöbén. Némi büszkeséggel állapíthatjuk meg, hogy ehhez mi, a Szekszárdi Német Nemzetiségi Egyesület is hozzájárul­tunk. Szorosabb értelemben annyi­ban, hogy az egyesület által 1991 óta megrendezett fesztiválok jelmondata mellett, a megnyitókon mindig fel­hangzott az „Örömóda” és tán ennek köszönhetően is a csatlakozás küszö­bén sok szekszárdinak a dallam mel­lett, az eredeti német szövet is ismerősen csengett. A jelképek és egyéb külsőségek mellett megalakulásunk óta az európai gondola­tot próbáltuk tevékenységünk középpontjába állítani. Úgy vélem, az idő bennünket igazolt... A pünkösd nekünk, magyarországi németeknek külön is hiva­talos ünnepünk, mely visszatekintésre, számvetésre kötelez. Idén a számvetés itt Szekszárdon különösen gazdag. A két éve elkezdett cserkészház most kerül megszentelésre, ahol reményeink szerint méltó körülmények között új ifjúság nevelődik. Sikeres pályáza­toknak, németországi támogatásoknak köszönhetően felújított pincével bővül a Szent István Ház. A Szekszárdi Német Nemzetiségi Egyesület mindenkit szeretet­tel vár az utolsó (a XIII-dik) Pünkösdi Fesztiválra, melyet az Euró­pai Uniós csatlakozás küszöbén rendez. Tartsunk együtt vidám számadást az első, 1991-es rendezvé­nyünk óta eltelt időről! Jövőre, 2004-ben pedig az első uniós rendezvényünkre hívjuk a szekszárdi, uniós polgárokat! Dr. Józan-Jilling Mihály a Szekszárdi Német Kisebbségi Önkormányzat elnöke Néhány napra mindenki egy kicsit svábbá válik Kocsis Imre Antal Szekszárd Megyei Jogú Város polgármes­tere az eddig megrendezett, XII. Pünkösdi Fesztivál része­se volt. Néhányszor sört is csapolt az ünnepélyes meg­nyitókon, több-kevesebb si­kerrel, ezért aztán értője, tu­dója a fesztiválnak. Rövid in­terjút kértünk tőle.- Mit jelent Ön számára az immár tizenharmadik alkalommal meg­rendezett Pünkösdi Fesztivál, az hogy a városban élő egyik kisebb­ség rendez tartalmas műsort a többség számára?- Ha különbséget kellene ten­nem a város két nagy fesztiválese­ménye között, ügyelve arra, hogy ne rangsoroljam a két nagyren­dezvényt, meg kell mondanom, számomra a Pünkösdi Fesztivál a tavaszi hangulat miatt mindig a nagy várakozás ünnepe. Szinte mindig napsütés, jó hangulat, jó zene, nagyszerű társaságok, kivá­ló együttesek és persze nem utol­só sorban a jó sör jellemzi ezt a fesztivált. Külön öröm, hogy szin­tén e fesztivál keretében, vele mintegy karöltve kerül sor a Pünkösdöl- Gyermeknéptánc-fes­ztiválra, a kamaraze­nekari találkozókra. Azt viszont határo­zottan cáfolom, hogy a kisebbség rendez ilyenkor tartalmas műsort a többség számára, hiszen aki volt kint a „sörcsar­nokban” egy-egy svábbál alkalmával, az illető arra az esté­re egészen biztosan svábbá lett maga is. Maga a város és borvidék pedig felmentést ad erre a négy napra a szekszárdi bor kötelező dicsérete alól, és a sör fővárosává teszi Szekszárdot.- Sokáig hagyománya volt an­nak, hogy a város ezen a rendez­vényen fogadta a testvérvárosok küldöttségeit és Önnek módjában volt őket saját nyelvükön köszön­teni, várható-e, hogy ez a gyakor­lat ismét visszatér?- A testvérvárosi kapcsolat- rendszer az utóbbi években már „önjáróvá” vált. Szinte minden te­rületen kialakultak a közvetlen kapcsolatok a Szekszárd és test­vérvárosai között, így az úgyne­vezett protokoll-szintet ritkán igényli már az együttműködés. Sárkányrepülőt vezet a volt elnök Horst Gallert Bautzenből: barátok közt, Tolna megyében Mióta már nem elnöke Bautzen Kreisnek, azóta jórészt a kedvteléseinek él. Nyugdíjasként jut ideje arra a hobbira, mely gyermekkorában ragadta meg fantáziáját: a repülésről van szó. Horst Gallert szabad idejében gyakorta vezet moto­ros sárkányrepülőt, a magasból letekintve Felső-Lausitz fes­tői tájaira. Ezen a héten viszont egy másik, számára ugyancsak kedves vi­déken találkozhat­tunk a német testvér­megye exelnökével. Horst Gallert a szek­szárdi Pünkösdi Fesz­tivál alkalmából érke­zett - feleségével együtt - Tolna megyé­be, annak székhelyé­re, Szekszárdra, ahol a helybeli lyen jó barátokra találtam Tolna Német Kisebbségi Önkormányzat megyében, annak székhelyén, vezetősége fogadta őt. - Miként emlékezik a kezdeti- Ha itt kellene landolnom a re- lépésekre, azokra a rendezvények­„Jó barátok között leszek” pülő vei, azt nyil­ván Ocsényben tenném - tesz ta- núbizonyságot helyismeretéről. - Egyébként Szek­szárdon éppen tíz évvel ezelőtt vol­tam először, ez a jubileum többek között arra is emlé­keztet, hogy mi­re, melynek ön is részes volt sző­kébb pátriánkban?- Számomra különös fontos­sággal bírt a szekszárdi Deutsche Bühne Ungarn épületében tett lá­togatás, amikor is itt találkozhat­tam az akkori köztársasági elnök­kel, Göncz Árpáddal. Ez máig fe­ledhetetlen élmény. De ugyanígy jellemezhetném az összes többi, közös rendezvényt is. Azután ta­valy egy újabb kellemes meglepe­tésben volt részem, amikor is ki­tüntettek a Tolna megyei német­ségért nívódíjjal. S nemrég jelen lehettem a Német Színház fennál­lásának húsz éves évfordulóján is.- A Pünkösdi Fesztivál viszont újdonság az ön számára.- A szekszárdi Pünkösdi Fesztivá­lon valóban most első alkalommal veszek részt. Nyugdíjasként végre nem kell a korábban mindig szigorú időbeosztással törődnöm, ezért is fogadtam el a meghívást. Örömmel mondhatom, hogy jó barátok között leszek ezen a rendezvényen is.- Jelenléte egyfajta üzenetként is felfogható, jelezve a megalapo­zott, partneri, baráti kapcsolatok erejét.- Meg vagyok arról győződve, hogy a személyes kontaktusok minden másnál nagyobb megtar­tó erővel bírnak. Hiszen azok nem kizárólag az úgynevezett hi­vatalos bázisra épülnek, hanem mély emberi szimpátiákra. S azok kiállják az idők próbáját. Ezért is mondhatom nyugodt szívvel: na­gyon jó döntés volt partneri kap­csolatot kialakítani Tolna megyé­vel. Ahol barátok vannak, oda mindig érdemes visszatérni, illet­ve, őket mindig érdemes fogadni. Csapó Éva és Fridolin Uhlenhut FOTÓ: GOTTVALD KÁROLY Karajan tanítványa Szekszárdon Fridolin Uhlenhut vezényel a Pünkösdi Koncerten Fridolin Uhlenhut karmester és csellista harmincöt évig tanított Svájcban, a baseli zeneakadémián. Ezt komoly tudással felvértezve tette, hiszen dirigens mesterei között volt Milan Horvath, illetve Herbert von Karajan is. Uhlenhut a Földesi Lajos vezette Szekszárdi Kamarazenekart vezényli ma 16.30 órától a megyeszékhelyen, a belvárosi katolikus templomban, az ott tartott hagyományos Pünkösdi Koncerten. A próbán készített felvételen az ugyancsak Baselből érkezett Csapó Éva is látható, ő szoprán énekhangjával járul hozzá a koncert adta élményhez. így egyre ritkáb­ban fordul elő, hogy testvérváro­saink valamilyen nagyrendezvényé­re ellátogatnánk, és hasonlóképpen a testvértelepülé­sek vezetői csak néhány évenként jelennek meg a Pünkösdi Fesztivá­lon. Valóban szép hagyomány volt e látogatások rendszere, azonban az együttmű­ködés átkerült napi és tartalmi szintre. De ha időben tervezünk, a 15. jubileumi Pünkösdi Feszti­válon feleleveníthetjük ezt a ko­rábbi ideát: egy kis európai talál­kozót szervezhetünk erre a szép ünnepre.- Önt nem csak a protokoll ese­ményeken láthatják, az ünnepé­lyes sörcsapoláskor, hanem más napokon, családjával is, ebből gondolom, hogy mint magánem­bernek is sokat jelenthet ez a sajá­tos kultúra, ami a fesztivált több mint tíz éve életbe tartja.- A sörcsapolásokról ne beszél­jünk, néhány kellemetlen tapasz­talat arra indított, hogy más terü­letre irányítsam az érdeklődése­met és igazi gyakorlatot szerez­zek a boroshordók csapra verésé­ben. Ezzel a söröshordók mindig kétesélyes csapolását jó érzéssel másra hagyom, és nem élem meg veszteségként, ha csak a söröskupák emelgetése és a köszönt- maradt a protokolláris feladatom. De ahogy korábban már mondtam: erre a néhány napra mindenki egy kicsit svábbá válik, és a sváb zene, a dalok, a táncok, a sramli és nem utolsó sorban a jó társaság mindig von­zó. így vált a Pünkösdi Fesztivál igazi családi eseménnyé is. Hadd tegyek ehhez a kérdéshez egy szervezési megjegyzést is. Alkal­manként több ezer ember van je­len egy időben a sportcsarnok­ban. A nagyszerű rendezésnek, az állandó felügyeletnek, a hatá­rozott rendezői fellépésnek kö­szönhetően még a kis gyermekek is szabadon rohangálhatnak, játszhatnak és élvezhetik a feszti­vál hangulatát közvetlen szülői felügyelet nélkül. A fesztivál na­gyon sok erénye, pozitívuma mel­lett fontos megemlíteni ezt a ma már igazán nagy értéket. GOTTVALD KÁROLY Fontos... ... Jó tudni, hogy az idén először pénteken esté mindenki ingyen juthat belépőjegyhez. ... A fesztivál másik három napján: szom­baton, vasárnap és hét­főn a tavalyival mege­gyezően az idén is 500 forint lesz a belépőjegy, mely érvényes az egész esti programokra, így a svábbálokra, a UNIQUE együttes műsorára, a Greoowcheouse együttes fellépésére és a hétfő esti Princess élő koncertjére, melyen kétszer negyven percben a „Hegedűvarázs” című legújabb nagyle­mezüket mutatják be. ... A korábbi években bevált gyakorlat szerint a rendezők belépéskor „megbélyegzik” a bálozókat, majd utána a „megbé­lyegzettek” azon estén bármikor visszatérhetnek a „sörcsamokba”. Az oldal a szekszárdi Német Nemzetiségi Egyesület jóvoltából jelent meg. XIII. Szekszárdi Pünkösdi Fesztivál Szekszárd Városi Sport- és Szabadidőközpont 2003. június G-7-8-9. 2003. június 6., péntek 16.00 Ökumenikus istentisz­telet a Belvárosi templomban 16.30 Nemzetközi kamaraze­nekari találkozó a Belvárosi templomban. A Szekszárdi Kamarazenekar hangversenye. Művészeti vezető: Földesi Lajos. Fellépnek: Csapó Éva szoprán (Basel), Bánhidi Eszter szoprán, Rita Uhlenhut csembaló (Svájc). Műsor: Purcell: Tündérkirály­nő - szvit, Vivaldi: Esurientes, Laudamus, Händel: Tűzizene - részletek. Vivaldi: A nyár Mendelssohn: Ich harrete des Herrn Eckert: A szeretet himnusza (1. kor. 13.) Abel: Szimfónia Vezényel: Fridolin Uhlenhut (Svájc) 17.00 Térzene a Városi Sport- és Szabadidőközpont előtti téren. Szekszárdi Ifjúsági Fúvószenekar 18.00 A pünkösdi fesztivál ün­nepélyes megnyitója a sportcsar­nokban Tűzijáték. 18.30 Sramli gála a Deutsche Bühne Ungarn művészeinek köz­reműködésével Kíséri: a Royal zenekar. 20.00- 02.00 Svábbál a sport- csarnokban - Zene: Royal zenekar. 2003. június 7., szombat: 9.00 Pünkösdi Baktai kupa Gyermek Labdarúgótorna kez­dete a városi sporttelepen. 10.00- 17.00 Ingyenes arcfestés gyerekeknek a sportcsarnok előtt. 10.00 Karate, íjászat és vívóbe­mutató a sportcsarnok előtti téren Közreműködnek: Ippon Karate SE Szekszárd, Alisca Nyilai íjász Egyesület Szekszárd, Szekszárdi Kórház SE sportolói. 14.30 Szentmise az Újvárosi templomban. Celebrálja: Pavlekovics Ferenc Pápai prelátus 15.00 Német Nemzetiségi Folklórprogram a sportcsarnok­ban. Fellépnek: Sonnenschein Tánc­csoport Szekszárd Alisca Brass Band Fúvószene­kar Mórágyi Német Nemzetiségi Tánccsoport Kaposszekcsői Ifjúsági Fúvós- zenekar Kisdorogi Német Nemzetiségi Tánccsoport Bonyhádi Városi Fúvószenekar Heimat Német Nemzetiség Tánccsoport Bátaszék Dombóvári Ifjúsági Fúvószene­kar Várdombi Német Nemzetiségi Tápccsoport 15.30 Az új Ifjúsági Közösségi Ház ünnepélyes felszentelése 19.30-02.00 Svábbál a sport- csarnokban - zene: Schütz Kapelle 21.00 Fellép az UNIQUE együttes 2003. június 8., vasárnap 9.00 Szekszárdi Pünkösdi Fesz­tivál Női Kispályás Labdarúgó- torna kezdete a városi sporttele­pen. 10.00 Kutyás őrző védő bemu­tató a sportcsarnok előtti téren. MEOE Szekszárdi Szervezete 10.00- 17.00 Ingyenes arcfestés gyerekeknek a sportcsarnok előtt. 15.00 Német Nemzetiségi Folklórprogram a sportcsarnok­ban. Fellépnek: Szekszárdi Ifjúsági Fúvószenekar „Kék tó” Német Nemzetiségi Tánccsoport Szálka Szászvári Ifjúsági Fúvószene­kar Kränzlein Német Nemzetiségi Tánccsoport Bonyhád Bonyhádi Ifjúsági Fúvószene­kar Mázai Bányász Fúvószenekar Bautzeni Fúvószenekar és a Majorette csoport (Rtyne) 20.00- 02.00 Svábbála sport- csarnokban Zene: Music Express együttes (Lustige Buben) 21.00 Fellép a Groovehouse együttes 2003. június 9., hétfő 14.30 Német Nemzetiségi Gyermek Néptánc-találkozó a Dienes Valéria Általános Isko­la szervezésében Fellépnek: „Ifjú Szív” Tánc- együttes Szekszárd Dienes Valéria Általános Iskola kiskórusa Szekszárd Sonnenschein Német Nemzeti­ségi Tánccsoport Szekszárd Kindergarten 3. sz. Óvoda Szekszárd „Kék tó” Német Nemzetiségi Tánccsoport Szálka Várdombi Gyermekcsoport 17.00 I. Szekszárdi Pünkösdi Viccfesztivál Sztárvendég: Antal Imre Nevezés: a helyszínen is lehet, Keresztes Jánosnál 19.00 „Hegedűvarázs” A PRINCESS együttes élő kon­certje a sportcsarnokban 20.30-01.00 Nosztalgia bál a sportcsarnokban Zenekar: GHB Közreműködik: Vágó Berna­dett A pünkösdi fesztivál ideje alatt AUTÓ-KIÁLLÍTÁS lesz a sportcsarnok előtti téren. Ford KÁLMÁNDY-AUTÓHÁZ Kft. OPEL Gemenc Autó Centrum Kft SUZUKI BARTA Szekszárd RENAULT NYIRATI AUTÓHÁZ Kft. VW Auto Techno Kft. HYUNDAI AUTO-CENTER Kft. SKODA ALISCA AUTÓCEN­TRUM Kft. Kirakodóvásár és vidámpark várja a vendégeket. t l á I j

Next

/
Oldalképek
Tartalom