Tolnai Népújság, 2002. július (13. évfolyam, 151-177. szám)
2002-07-30 / 176. szám
Kuczmann Belane an» Kuczmann Bé- láné Gyünkön él, de huszonhárom éve Varsádon dolgozik a falu áfészboltjá- ban, amely nyolc esztendeje egyszemélyes üzlet. Ez azt jelenti, több munka is hárul rá. Az üzletvezető hozzáteszi azt is: kevés az a nap, amikor minden rendben megy, hol sok van valamiből, hol kevés. Korábban négy üzlet volt a faluban, most „másfél” működik, egy másik bolt fél napig van nyitva.- A vásárlóktól itt lennék száz évig. Az biztos, hogy az emberek egytől egyig nagyon jók itt Varsádon - mondja a helybeliekhez fűződő kapcsolatáról a kereskedő, aki rendszerint nevükön szólítva köszönü vevőit. ■ Az Idősek Klubja Köz- alapítványt két éve hozta létre a varsádi német kisebbségi önkorLovász Célunk, hogy javítsunk a falu idős korú embereinek helyzetén, a lakosságának jelentős része rokkant, vagy öregségi nyugdíjas - mondja Lovász Imréné kuratóriumi elnök. A közalapítvány jelképes áron jutott egy ingatlanhoz a települési önkormányzattól, ahol az idősek klubját ki lehet majd alakítani. Az alapítvány pályázati támogatást is elnyert, ezt fordította eddig az épületre, ahol a remények szerint 2003 őszére elkészül a negyven-ötvén fő befoga- dására alkalmas klubhelyiség. ■ 6. OLDAL 2002. Július 30., kedd Sánta Domo- kosné székely családban született Bukovinában, a második világháború után kerültek Varsádra. A rendszerváltozás előtt hivatalsegédként dolgozott a községben 1984-es nyugdíjazásáig. Ó töltötte be a zászlóanya szerepét 2001-ben a millenniumi zászló átadásakor. Úgy emlékszik az ünnepségre: ez volt harmadik legjobb élménye életében, nagy boldogságot jelentett számára, hogy ő köthette fel a nemzeti színű szalagot a farkasfogas zászlóra. Sánta Domokosné a varsádi Nyugdíjas Egyesületnek is vezetője. Hivatalosan harmincán tagjai, aktívan tizenöten vesznek részt programjaiban. ■ Tolna megyében messze nem ismeretlen az íjászsport, több kistelepülésen működik íjászegyesület, a varsádi íjászok azonban rendszeresen járnak versenyekre is. A Varsád Ifjúsági Klub íjász Szakosztálya 2001. áprilisában alakult, elnöke Söre Géza huszonhat éves fiatalember. A versenyszerű sport mellett űzik az íjászat hagyományos, történeti válfaját is. Az egyesület tagjai Szekszárdtól a fővároson át Kazincbarcikáig számos versenyen indultak. A legjobb eredményük egy vadászversenyen hatodik helyezés volt. Országos csúcstartója is van a Varsádi íjászoknak Szíjártó Dénes Piroska személyében. ____■ A varsádi tele- ház 2000 áprilisában kezdte meg működését. 2001 óta a könyvtárat és a teleházat is Andrási Zoltánná vezeti. Az ifjúsági klubbal és az önkof- mányzattal közösen szerveznek közösségi programokat. Idén egy ISM-támogatással létrejött íjászverseny is szerepelt a naptárban. Minden évben hagyományosan megrendezik az Anyák napi, Idősek napi, Gyermeknapi programokat. Nagyobb rendezvényük a Millenniumi nap volt, amelyen a falu egész lakossága részt vett. Andrási Zoltánné úgy véli: a tele- háznak egyre nagyobb jelentősége van a községben, amelyet ma már a környék településeiről is felkeresnek. ■ Andrási Zoltanne A felzárkózás évtizede Sváb táncok fiataloktól A címer A címer alsó részén húzódó kék hullámvonal a Donát-patakot jelzi. Az 1843-as pecsétnyomóról adaptált szőlői űrt a község mezőgazdasági jellegét jelképezi. A címerpajzs felső részében ábrázolt katolikus és evangélikus templom kifejezi azt is, hogy a két felekezetű és nemzetiségű falu lakossága békében élt és él egymás mellett. A címer központi motívuma a község világháborús emlékművét is díszítő turul. ■ Varsások A település neve a „varsa” halászeszköz elnevezéséből ered, jelentése: varsás. A község első írásos említése 1305-ből való. A török hódoltság utána németek betelepítését intéző Mercy gróf Tolna megyében több birtokot kapott, hívására 1722-ben Hessen környékéről evangélikus német családok érkeztek Varsádra is. A község birtokai 1773-ban az Apponyi családhoz kerültek. 1786-ban új, későbarokk stílusú templom épült az akkor kétutcás falu közepén. A templom főbejárata felett a türelmi rendeletet kibocsátó, az építkezést lehetővé tevő II. Józsefet köszöntő szöveg olvasható. A farácsos papi pad feletti címer és felirat az építkezéskor Varsádon szolgáló Szenitzei Bárány Pál lelkésznek állít emléket. A II. világháború után az evangélikus németek jelentős részét kitelepítették. Helyükre bukovinai székelyek érkeztek, s hamarosan felépült a falu római katolikus temploma. Ma a lakosság többsége római katolikus vallású. ■ A háborúk áldozatai A világháborúk varsádi áldozatainak az evangélikus templom mellett állítottak emléket. Az oszlop talapzatára negyvennégy német nemzetiségű varsádi férfi nevét vésték fel, emléküket még 1942-ben örökítették meg, Lindheimer Péter és Bruckner János bírók idejében. A második világháborúban ötven varsádi esett el, és huszonöt embert, köztük családokat hurcoltak el a községből, az ő nevük szintén szerepel az emlékmű falán, amelyet legutóbb az idős kitelepített németajkúak kérésére 2001-ben újítottak fel. " . . » Varsád a rendszerváltással nyerte vissza ismét önállóságát, azt megelőzően közel két évtizedig csatolt település volt. A német lakosság kitelepítése óta a község lakossága folyamatosan csökken, a közösségi, kulturális élet az utóbbi években élénkült meg.- A kitelepítéssel kicserélődött a lakosság, és azóta sajnos el is öregedett - mondja György Ferenc polgármester. - Az itt élők szorgalmas emberék voltak, és részben ma is azok. A munkanélküliséget különösebben nem kell bemutatni: ismert, hogy Tamási környékén mennyi cég szűnt meg, legközelebb, Gyönkön az Agram, a kisipari szövetkezet, Szekszárdon a húsipari cég. Bár csökkenő tendenciát mutat a munkanélküliség, még mindig van járadékosunk. A hátrányos helyzetűeknek indított szociális földprogrammal az volt a célunk, hogy huszonhat család részben önellátó legyen, baromfiakat, gyümölcsfákat kaptak. E téren részsiker született: a gyümölcsösöket máig gondozzák.- Varsádon a rendszerváltás előtt nem épült jóformán semmi. Azt követően valósult meg a vezetékes ivóvíz, majd a telefonhálózat, végül 1999-ben a földgázvezeték. A lakások áramellátása száz százalékos, vezetékes víz a házak 80, telefon 70 százalékában van, a földgáz-ellátottság 45 százalékos. Az útjaink 80 százaléka szilárd burkolatú. A temetőben közművesítettük, és felújítottuk a ravatalozót. A falu iskoláját a hetvenes években körzetesltették. Jelenleg negyvenketten járnak a gyönki iskolába, ahol magas színvonalon tanítják őket, német nyelv, informatika, zenei oktatás is van. Az óvodát mi működtetjük, sajnos a gyerekek létszáma nagyon lecsökkent, most hét kisgyerek jár az óvodába. Az óvodát semmiképpen nem szeretnénk bezárni, a kisgyerekeket nem szeretnénk kitenni a utazás fáradalmainak. A község betegeit dr. FarNévjegy György Ferenc 1952. június 18-án született Varsádon szakképzettsége általános lakatos 1990-ig a Paksi Atomerőműben dolgozott szakmájában 1990-től polgármester család: nős, felesége kereskedő, leánya, Viktória kórházi foglalkoztató pedagógus, fia, Ferenc tanuló A LAKOSSÁG SZAMANAK VÁLTOZÁSA 1000 ' 800 600 400 200 1980 2002 A TELEPÜLÉS ADATAI: lakosság: 463 fő terület: 2026 ha belterület: 126,5 ha gépjárművek száma: 64 vállalkozások száma: 6 . Képviselő-testület: Balázs Antalné alpolgármester, Andrási Zoltánné, Deres Attila, Lovasi Imre, VislóCzki János Német kisebbségi önkormányzat: Lovasi Imre elnök, Andrási Zoltánné elnökhelyettes, Glöckner János kas Tibor háziorvos és dr. Bene László gyermekorvos látja el, és van fogorvosunk is dr. Komáromi Zoltán személyében. Védőnőnk Csukor Lászlóné, ő is Gyünkről látogatja a családokat. Azt hiszem, az egészségügyi ellátás megfelel a mai kor követelményeinek. 1999-ben árvíz sújtotta Varsádot, nagyon sok lakóépület tönkrement, többek között az orvosi rendelő is. Negyvenötmillió forintot kaptunk az akkori kormánytól, ami a lakóingatlanok és részben a polgármesteri hivatal felújítására szolgált. A Paksi Atomerőmű Rt. hathatós segítségével az orvosi rendelőt is sikerült korszerűen helyreállítani. Ezúton is köszönet illeti a paksiakat. Az egészségügyi ellátáshoz tartozik, hogy két éve jelzőrendszeres házigondozás is működik két gondozónő részvételével. A gyereke^ örülhetnek majd annak a szép és korszerű játszótérnek, amely az ISM támogatásával még a remények szerint a nyáron elkészül a teleház udvarán Törő György fafaragóművész kivitelezésében.- Én úgy gondolom, hogy a lakosság is érzi az 1990 óta bekövetkezett változásokat. Az infrastruktúrából egyedül a csatornázás hiányzik, amelyre egyszer már pályáztunk, de nem nyertünk. Ez tizenkét év alatt nem kis dolog. _________________________________■ Va rsádon néhány éve fontosnak tartják a hagyományok ápolását. Mivel a tősgyökeres svábok egyre kevesebben vannak, a fiatalabbak már csak az idős emberek elbeszéléseiből, könyvekből, vagy az iskolában hallottakból ismerhetik szokásaikat, hagyományaikat. A faluban élő nemzetiségek szokásainak, néphagyományainak gyűjtésére, ápolására alakult 1998-ban a Varsádi Fiatalok Hagyományőrző Tánccsoportja Andrási Zoltánné vezetésével. Tagjai általános és középiskolás fiatalok. A koreográfiákat Kemler Viola nemzetiségi néptáncoktató tanítja. A fellépő ruhák pályázaton nyert támogatásból, illetve a Német Kisebbségi Önkormányzat segítségével készültek a még fellelhető eredeti varsádi népviselet alapján. A tánccsoport megalakulása óta állandó szereplője a község kulturális rendezvényeinek, és gyakran részt vesznek környező települések kulturális programjaiban is. Halastavak a Donát-patakból Czikk László két évtizede foglalkozik a halászattal, 1992 előtt kereskedőként, azt követően pedig az általa létrehozott varsádi halgazdaságban tenyésztőként. Ebben az évben kezdte kialakítani a tórendszert, és alapította meg a Czikk Halas Kft-t. - Azóta több kevesebb sikerrel építgetjük tavainkat - mondja a tulajdonos. -Vannak időszakok, amikor sikeresek a próbálkozásaink, van, hogy nem jön össze, amit az ember szeretne. 1999-ben volt egy Phare-pályázatunk, amelyen elnyertünk 28 millió forintot. Ebből három tavat, négy telelőt és a gravitációs vízellátást építettük ki. A Phare-tól azonban végül mégsem kapta meg a pénzt a kft.; ■így hitelből fejezték be a beruházást. A Czikk Halas jelenleg 230 hektárnyi tórendszeren gazdálkodik, nemcsak Tolnában, Baranyában is ismertek a varsádi halak. A Kft. saját üzletei mellett szállít a pécsi, szekszárdi Tesco-nak, több horgászegyesületnek, viszonteladóknak. Összesen háromszáz tonna halat halásznak le évente. A termelés 90 százaléka ponty, kisebb része amur és harcsa. A zászlóanya A közalapítvány A teleházvezető Az íjászok Az üzletvezető