Tolnai Népújság, 2002. július (13. évfolyam, 151-177. szám)

2002-07-15 / 163. szám

J 2002. Július 15., hétfő MEGYEI TÜKÖR 5. OLDAL Mondom A Magamét SZERI ÁRPÁD Küksín Kollégám külföldre szakadt, de a múlt héten Szekszárdra visszalá­togató közeli hozzátartozója szerint ha más nem is, de egynémely épület elhanyagolt külső képe azonnal feltűnik a szemlélőnek a me­gyeszékhelyen. Egy svájá úr a napokban hasonló jelenséget tett szó­vá, amikor a beruházók idecsábításának útjairól-módjairól kérdez­tük. Többet kellene fordítani a patinás létesítmények, de általában a külcsín ápolására Van igazság a véleményekben, még akkor is, ha tudjak, hogy önmagához képest is történt előrelépés ezen a téren az elmúlt években. Ám nem kell messzire mennünk, elég például a Hild-díjas városközpontot uraló épületre, az Augusz Házra tekinte­ni. Már régóta egy széles, vakolatától megfosztott sáv nyújtózik a fa- lon, ráadásul jól látható helyen: a levert máz mögül a puszta téglák tekintenek vissza a járókelőkre. S ugyancsak hosszú ideje okoz kel­lemetlenséget a szemnek a Béla király téri, szépen megépített boro­zó melletti, falemezből készült, ízléstelen ajtó tákolmány. Azután néhány, ugyancsak központi terület felpúposodott, töredezett, bal­esetveszélyesjárdájáról már jobb lenne nem is beszélni... A. megyeszékhely ezen a nyáron is több nemzetközi fesztiválnak adott és még ad is otthont, egészen biztosan kiváló rendezésben. Ahogy az is biztos, hogy a vendégek elismerő szavakkal nyilatkoz­nak majd a vendégszerető városról, rámutatva annak szép vonása­ira. De azért ezek a mégoly jogos dicséretek sem szabad, hogy soká­ig elfedjék a hiányosságokat. MEGKÉRDEZTÜK OLVASÓINKAT Használ-e kézimunkát? Óriási érdeklődés kísérte az országos foltvarró kiállítást, a Babits művelődési házban tettük fel a kérdést a kiállítást né­zőknek, hogy használnak-e otthon kézimunkát? Mácsikné Sztanics Irén, női szabó és lánykaruha készítő mester, rok­kantnyugdíjas, Szekszárdi - A szőtteseket szeretem, főleg a decsit, saj­nos csak ott is kapható, mert Szekszárdon megszűnt a népművészeti bolt. Sefcsikné Dugár Éva, tanár, Szekszárd Hímzéseket kevésbé, de gyertyát például igen. Nagyon szeretem a foltvarrást, de én csak egy- kettőt csináltam. Sok kosaram van és a szalma díszeket is szeretem. Vaski Endre, vízügyi mérnök, Zalaegerszeg: - A feleségem foglalko­zik foltvarrással, aki most gyesen van. A térítőn kívül csinál táskát, kü­lönféle zsebecskéket a kisebb tárgyaknak. Nagy Vera, múzeumigazgató, Hódmezőváráshely: - Magam is fog­lalkozom foltvarrással, s a lakásomban is vannak olyan kézimunkák amelyeket magam készítettem. Nagyon szeretek kézzel varrni, akár nagy térítőt is csinálok amit nem varrógéppel állítok össze._________■ Előző kérdésünk: Ön szerint szükség van-e további utcai de­monstrációkra? Szavazóink 85,5 százaléka szerint nincs szük­ség, 14,2 százalékuk viszont úgy gondolja, hasznos lehet. MAI KÉRDÉSÜNK: Ön szerint jó időponté az önkormányzati választásokra október 20-a? Szavazhat az interneten: www.tolnalnepuJsag.hu , és SMS üzenetben: 20/454-36-64 Rohammunkában készül a hulladékgazdálkodási terv Az EU tagjelölt országainak környezetvédelmi miniszterei pénteki brüsszeli tanácskozásán részt vett Kórodi Mária kör­nyezetvédelmi miniszter, aki szombaton‘Szekszárdon talál­kozott Kocsis Imre Antal polgármesterrel, majd sajtótájékoz­tatón beszélt az uniós csatlakozásról és a minisztériumban talált állapotokról. Két szekszárdi, a környezetvédelemhez kapcsolódó téma is szóba került. Szekszárd Kórodi Máris és Kocsis Imre Antal A miniszter elmondta, hogy a dánok az Egy Európa van szlogen jegyében szeretnék végigvinni az unió bővítését. A tagjelölteknek nem kell egymásra várniuk, csatla­kozhat aki minden fejezetett lezárt. A környezetvédelmi még nyitott, s az itt járt hely­színi vizsgálóbizottság né­hány kérdésben Magyaror­szág számára súlyos megál­lapítást tett. Ezek megváltoz­tatása gyorsan teljesítendő és teljesíthető feladat is, mondta a miniszter. Nem készült el például az országos hulladékgazdálkodási terv, melynek elő­készítése ugyan megkezdődött, a bizottságok kaptak tervezetet, de a témát már nem tárgyalták. A programnak még a nyáron el kell készülnie, hogy szeptemberben az országgyűlés elé kerül­hessen. A téma kapcsán szóba került a dél-balatoni és sió-völgyi települési szilárd hulladékgazdálkodási rendszer, amelyben 202 település fogott össze. Az úgynevezett ISPA alapra pályáztak, a beruházás 65 százalékáig, a több, mint 12 milliárdos beruhá­zás 25 százaléka állami cél- és címzett támogatás, 10 pedig az önkormányzatok saját pénze. Éppen az Európai Unió gyakorlatának megfelelően sze­repel a projektben a szelektív gyűjtés, az újrafel­dolgozás előkészítése és a kom­posztálás. Szekszárd számára ki­emelkedő jelentőségű hogy meg­valósulhat a jelenlegi szemétte­lep rekultivációja. Mint ismertes, Szekszárd lik­viditási gondokkal küzd, Kocsis Imre Antal polgármester el­mondta, hogy a szennyvíztisztí­tó korszerűsítése előfinanszíro­zással készül, s még nem kapott meg a város 133 millió forint ál­lami támogatást. A miniszter az alappal kapcsolatban elmondta, áttekintette a KAC , vagyis a kör­nyezetvédelmi alap célelőirány­zat és egyéb pályázatok kifizeté­si rendszerét, s kiderült, hogy el­lenőrizhetetlen, átláthatatlan és időben követhetetlen a modell amit örököltek. A felelősség sem tisztázható a sorozatos átszerve­zések miatt - állapította meg az Állami Számvevőszék a kisgazda minisztérium akkori működését vizsgálva. Az ÁSZ-vizsgálat időszakában 120 milliárd forintot osztottak ki ilyen módon. A teljes átalakítás azonban időt vesz igénybe. Nem lehet nyomon követni a mi­nisztériumban, hogy ki, mikor, milyen támogatás­hoz jutott, milyen hitelekkel. A helyzetet bonyolít­ja, hogy a tényleges kifizetés már az államkincs­tárban történik, amire a minisztériumnak nincs közvetlen hatása. A sajtótájékoztató harmadik témaköre pedig egy ravennai, a Pó folyóra készült, a táj és az em­ber kapcsolatára épülő környezetvédelmi prog­ram, amely mintha Szekszárdról és a Dunáról szólna. A program megvalósításához szükséges a minisztérium, most nem feltétlenül anyagi támo­gatása. IHÁROSI Ápolják a hagyományokat Második alkalommal adtak át nívódíjat Apróbb-nagyobb táncosok, zenészek, többségében német nemzetiségi hagyományokat ápoló csoportok, helybéliek, a környékről és Németországból érkezők szórakoztatták a kö­zönséget a Németkéren a Német Nemzetiségi Napokon. nemzetiségi napok keretében szombaton Németkér-Bölcske öregfiúk mérkőzést rendeztek és kitüntetéseket adtak át, illetvé mindkét napon sváb bált rendez­Németkér Nagyon fontosnak tartják Németkéren a nemzetiségi hagyo­mányok ápolását, ezt tükrözi az óvodában kezdődő nyelvoktatás, a hat éve működő tánccsoport bel- és külföldi sikerei, a kórusok munkája, illetve az, hogy a német nemzetiségi táncoktatás tavaly óta már az általános iskolában tanórák keretében folyik. Mindez, s az, hogy szeretnek együtt mulat­ni, kikapcsolódni, hívta életre né­hány éve a Német Nemzetiségi Napokat - mondja Fóber Ferenc, a Német Kisebbségi Önkormányzat elnöke, a program szervezője, aki igen elégedett, hiszen szombaton is, vasárnap is több százan voltak kíváncsiak a fellépőkre a rekkenő hőség ellenére. Igaz, sokán a sza­badidőpark hűs fái alatt múlatták az időt, hallgatva a temperamen­tumos sváb zenét. A tűző napsü­A györkönyi felnőtt nemzetiségi tánccsoport tésben hálás közönség fogadta a színpadra lépő németkéri csopor­tokat, györkönyi, paksi együttese­ket. A község testvérvárosából minden évben jönnek vendégek, idén azonban Frankfurt mellől, Kritfelből is érkezett egy csoport, mely a németkéri vendégszeretet rövid műsorral hálálta meg. A tek. A futballmeccsen a bölcs- keiek négy-kettőre legyőzték ven­déglátóikat. A tavaly alapított Németkéri Németségért Nívódíjat Szauer Ágnes és Bartha Alajos kapta meg. Az elmúlt évek során mindketten sokat tettek a német nemzetiségi kultúra ápolása te­rén. VT Folklórfesztivál Szekszárd A Duna Menti Folklórfeszti­vál július 16-i rendezvényei: 11 órakor Jantner László „Tánc” című kiállítását Decsi Kiss János ajánlja az érdeklődők figyelmé­be a Babits Mihály Művelődési Házban. A megnyitón a Bartina Néptáncegyüttes működik köz­re. A Megyeháza udvarán 20 órá­tól a sokszínű Tolna köszönti a fesztivál együtteseit. A program­ban fellépnek: A Nagymányoki Német Nemzetiségi Hagyo­mányőrző Együttes, a Teveli Bu­kovinai Székely Hagyományőr­ző Együttes, a szekszárdi Sani Lulugi Roma Együttes, a Báta- széki Felvidéki Hagyományőrző Együttes, valamint a szekszárdi Bartina Néptánegyüttes. A Babits Mihály Művelődési Ház Márványtermében a Feszti­válklub nyitórendezvénye 22 órakor kezdődik. Az est házi­gazdája a Nagymányoki Német Nemzetiségi Hagyományőrző Együttes. Közreműködője a Dűvő együttes lesz, __________■ Mű vészeti fesztivál Paks Három éve álmodta meg Könyv István János Simon- tornyán élő grafikus a régió­kat és művészeteket össze­kötő fesztivált, melyet idén Pakson egy kiszáradt tó medrében rendeznek. A program, mely holnap indul, hat napon keresztül igyekszik színvonalas kikapcsolódást nyúj­tani vásári komédiákkal, színtár­sulatokkal, népzenével, kiállítá­sokkal, minden este élő koncert­tel. Számos olyan fellépő mutatja be itt produkcióját, akit utána eu- .rópai tűmén, a Művészetek Völ- “ gyében vagy a Diákszigetén lát-' hat az igényes közönség. Csak néhány a Paksraláfdgátö művé­szek közül: A Kusturcia-filmek- ből ismert Boban Markovics Orcestar, a Korai Öröm, a Republic, a Roma Art. Lesz egy­személyes színház, irodalmi ta­lálkozói • performance koncert, jósda, pogányszertartás gólyalá­bon, jurtakiállítás. Könyv István művészeti vezető szerint a feszti­vál nagyszerű lehetőség a művé­szet és a kultúra képviselői és a közönség oldott, konvenciók nél­küli találkozójára. A találkahely két év után Paksra költözött, itt talált Könyv István segítőkre, többek között a Fortuna Rádióra, mely a III. Régiók Összművészeti Fesztiváljának házigazdája lesz. Strasszer Andrea főszerkesztő örömmel vállalta fel a rengeteg munkával járó szervezést, mert ennek köszönhetően új arcát mutathatja meg a Fortuna, s a populárisabb műfaj mellett az igényes kultúra terjesztésében is szerepet vállalhat. _________ ■ A Turul leszállt Alsóbikádra Zenében, élő és nyomtatott szóban, kézműves remekekben, magyar ízekben és - ha jellemezni próbáljuk - az akadémia­itól eltérő megközelítésű történeti előadásokkal idézte fel ele­ink kultúráját a miszla-alsóbikádi kastély romjainál a hétvé­gén zajlott I. Turul Fesztivál. Miszla - Alsóbikád A több száz érdeklődőtől kísért há­rom napos sorozat színpadi pro­dukciók mellett ízelítőt adott a ma­gyarság ősi kultúrájával műkedve­lőként, vagy hivatásszerűen foglal­kozó kézművesek, mesterek az e téren különösebben nem tájéko­zott polgár számára meglepően sokrétű tevékenységével. A Turu­lon megjelent keramikusok, fafara­gók, ötvösök, szövők közt Tolna megyei kézművesek, műhelyek is felvonultak Paksról, Simontomyá- ról, Gyünkről és Nagyszékelyből. A gyerekközönség korabeli har­cászati érdeklődését az Alisca Nyi­lai Egyesület íjászbemutatója igye­kezett - a jelek szerint sikerrel - ki­elégíteni, de gyakorolhatták a ma­gyar rovásírást, a rovásjeleket egyébként a színpad előtti transz­parensekről is el lehetett sajátítani. A látványosságot tekintve sem elhanyagolható vonulata a feszti­válnak a táltos- és sámánvilág köré csoportosult. A szomjas fesztivál­vendég például a révülést az ős-bu­dai borvidékről származó pilisi tál­tosborral is megpróbálhatta, az ősi beavató szertartást, a tűzönjárást Sólyomfi Nagy Zoltán segítségével kísérelhette meg. Mindez bőséges népzenei kísérettel zajlott szá­mos amatőr együttes mellett olyan neves zenészek közre­működésével, mint a Ghymes, a Tükrös együttes, vagy Budai Ilona népdalénekes. . A látványt és zenét kísérő őstörténeti témájú előadások közös jellemzője volt az akadé­miai történettudomány által mellőzött megközelítés. Több hungarológiai tárgyú kiadványt is kínáltak, számos értékes könyv és hanghordozó között megvásárolhatóak voltak né­hány skinheadnek mondott ze­nekar cd-felvételei is. A Turul fesztivált a Magyart folyóirat tá­mogatta, amely idén öt vidéki városban házigazdája rendezvé­nyeknek. A Magyart célja egyebek közt divatba hozni őseink kultúrá­ját, s a globális kultúrával szemben Pusztai Csaba fafaragó Somogyból: Szentko­rona és rovásírás vésővel, metszőkéssel Várják a minierőművet Nagy forgalom a fűtőmű környékén Bonyhád Tolna megye első gázmotoros beruházása a végső szakaszá­hoz érkezett. Lelke, a mini­erőmű július 15-én délután Bonyhádra érkezik, melyet a következő napon a már elké­szült alaptestre helyeznek. Bonyhádon, a Fáy lakótelepi fűtő­műben már a télre készülnek. Be­fektetői alapon gázmotor beépíté­se zajlik, mely a gazdaságosabb energia-előállítást szolgálja. A nagy jelentőségű beruházás kivite­lezési munkái során előkészítették a területet, felépítették a gázmotor és szerelvényeinek elhelyezésére szolgáló épületet, felállították a 18 méter magas acélkéményt. A be­ruházás lelke, a gázmotor az ausztriai Jenvachban készült. Üzemi próbái június 26-án meg­történtek, és azt a beruházó Kipcalor Kft. képviseletében Nagy László kirendeltség-vezető, az üzemeltető képviseletében Bölcs­földi Árpád, a bonyhádi Fűtőmű Kft. ügyvezető igazgatója, vala­mint a műszaki ellenőrzéssel meg­bízott szekszárdi Plan-Éta Kft. ré­széről Friedmann Tamás projec manager vett át. Az elkészült minierőmű július 15-én délután érkezik Bonyhádra, melyet 16-án helyeznek az elkészült alaptestre. A szerelési munkákat nyomáspró­bák és érintésvédelmi mérések kö­vetik, a próbaüzemet augusztus első felére tervezik. Július 15-én a gázmotor megérkezése miatt a szokásosnál nagyobb forgalom várható Bonyhádon a fűtőmű kör­nyékén, amiért a beruházók a la- kosság megértését kérik. fái j I r a nemzeti önérzetet fellelni az azo­nosnak tekintett sumér-hun-szkíta- avar-magyar kultúrák feleleveníté­sével^ , T. F.

Next

/
Oldalképek
Tartalom