Tolnai Népújság, 2000. augusztus (11. évfolyam, 178-204. szám)
2000-08-18 / 193. szám
4. oldal - Tolnai Népújság BUKOVINAI SZÉKELY MILLENNIUMI VILÁGTALÁLKOZÓ 2000. Augusztus 18., Péntek Sebestyén Ádám-díjasok Akik a hagyományok megőrzésén és átörökítésén fáradoznak-nÖ, A székelyek körében ki ne emlékezne a kakasdi kántorra, a legendás gyűjtőre, Sebestyén Ádámra. Halála után alapították a róla elnevezett díjat, amelyet idén három személy - Fábián Gergely, Lőrincz Etel és Sántha Alajos - és egy csoport - a kakasdi Sebestyén Ádám Székely Társulat - kap meg. A tiszteletbeli elnök Fábián Gergely 1936-ban született Andrásfalván egy jómódú család legkisebb fiaként. Édesapja akkor hált meg, amikor anyja őt a szíve alatt hordozta. Tízen voltak testvérek, közülük négyen gyermekkorukban elhaltak. 1941-ben sok más bukovinai székely családhoz hasonlóan az övék is Bácskába, majd Zalába, végül Lengyel községbe került. Iskoláinak elvégzése után a bonyhádi cipőgyárban dolgozott, innen ment nyugdíjba 1993-ban, humánpolitikai osztályvezetőként. Az 1989-ben megalakult Székely Körnek és Székely Szövetségnek ő lett az első elnöke. A székely szövetség vezetőjeként 1989 és 1998 között Bonyhádon, Érden, Csátalján, Somberekén, Bátaszéken és Tevelen rendezett - összesen hét - találkozót. Elnöksége idején meghatározó szerepe volt a szövetség arculatának és hagyományainak kialakításában: ekkor indultak a hagyományőrző táborok, kopjafákat állítottak az öt bukovinai magyar falu temetőjében, megalapították a Sebestyén Ádám-díjat, Székely Emlékparkot létesítettek. 1998-ban elindították a Fábián Gergely Sebestyén Adám Székely Társulat Sebestyén Ádám székely versmondó versenyt. A szövetség nagy figyelmet fordít az erdélyi székelyekkel, az erdélyi és az al-dunai bukovinai székelyekkel való kapcsolat- tartásra. 1991 óta minden évben kirándulást szerveznek Bukovinába, Csíksomlyóra, Felcsíkba, Gimesbe. Hosszasan lehetne sorolni még a programokat, amelyek szervezésében részt vett. Elnöki tisztéről történt lemondása (1998) után sem vonult vissza. A szövetség megválasztotta őt tiszteletbeli és örökös elnökének, azóta is lelkesen dolgozik. A napokban járt Bukovinában, ahol társaival együtt az öt falu templomkertjében emlékkeresztet állított (lásd külön írásunk.), kezdeményezésére állítanak emlékfát vasárnap Sebestyén Antal, bukovinai esperes tiszteletére. A textiltervező iparművész Lőrincz Etel Pécsett érettségizett a Művészeti Gimnáziumban, majd elvégezte az Iparművészeti Szak- középiskola textil szakát. 1991 óta tanít a bonyhádi kézműves szakiskolában. Munkájának köszönhetően a hazai hasonló képzést folytató iskolák között Bonyhád lett a szövés központja. Nemrégiben középiskolai tanári oklevelet szerzett vizuális és környezetkultúra szakon. Gyermekkora óta kötődik a székely hagyományokhoz, édesanyja, Lőrincz Aladárné Molnár Vilma a népművészet mestere. Höflemé Kelemen Emma és Hadikfalvi Istvánné Mányoki Elza közreműködésével készítette el tanulmányát a bukovinai festékesekröl. Tervezi, hogy a gyapjúszövés mellett vászonszövést is fog tanítani. A Székely Szövetség vezetőségi tagja, a nyaranta megrendezésre kerülő néprajzi tábor vezetője. Szívügye a fiatalság nevelése arra, hogy ők is őrizzék az elődök hagyományait. Az erdélyi tanító Sántha Alajos 1914-ben született Istensegítsen. A csíksomlyói tanítóképzőben tanított 1940 és 1948 között. A háború után Aradra került, ahol általános iskolában és líceumban tanított nyugdíjazásáig, 1974Bukovinai találkozások A négy országra szóló találkozó lelke Bukowinske Spotkatina, Intálniri Bucovinene, Bukovinszki Zusztricsi, Bukovinai Találkozások. Négy nyelv, egy rendezvény. Négy nép, közös bukovinai kultúra. Közép-Európa legnagyobb folklórfesztiváljának főszervezője Zbigniew Kowalski. A bukovinai székely Mülenniumi Világtalálkozó része a Bukovinai Találkozások programjának. Jastrowie-ban huszonnégy, Cumpulung Moldo- vanescben harminchárom, Bonyhádon és Zom- bán harmincegy, Cserno- vicban huszonkilenc csoport szerepelt illetve szerepel. A rendezvénysorozatot 1990- ben a lengyel Zbigniew Kowalski indította útjára Jastrowie-ban.- Amikor az első fesztivált szerveztem, tudatában voltam annak, hogy e térség társadalmi és kulturális rendkívüliségének a maradéktalan bemutatása elképzelhetetlen a Bukovinai Találkozások nélkül, s hogy az ösvényeknek vissza kell vezetniük az ősforráshoz - idézi a múltat a főszervező. Ez a pillanat tavaly következett be először, amikor a fesztivál eljutott a Prut, a Szeret és a Cseromos mentére, s új helyszíne lett Cumpulung Moldovanesc és Csemovci. ig. Már a harmincas években publikált a nagyváradi Magyar Lapokban és a Székelyudvarhelyen megjelenő Székelységben. 1942-ben tanulmányt írt a bukovinai magyarok múltjáról. Ő biztatta naplóírásra Gáspár Simon Antalt. A ma Csátalján élő tanító nemrégiben kiadta testvérbátyja útleírásait. Maga Sántha Pál is foglalkozott az öt magyar falu történetével, különösen az első világháború alatti és utáni helyzettel. Névadójuk munkáját folytatják A Sebestyén Ádám Székely Társulat jogelődjét a névadó Sebestyén Ádám alapította 1972-ben. Az 1998 óta egyesületi formában működő közösség célja a névadó munkájának folytatása, a hagyományok megőrzése, ápolása, átörökítése. Rendszeres szereplői a budapesti betlehemes találkozónak és más, rangos hazai és nemzetközi fesztiváloknak. Az erdélyi Csemakeresztúr hagyományőrzőivel baráti kapcsolatot építettek ki. 1997- ben a lengyelországi, tavaly pedig a cimpulungi Bukovina fesztiválon léptek fel. Tervezik, hogy énekcsoportot indítanak, és a Kakasdon élő német kisebbséget felkarolva német táncokat is megtanulnak. Az egyesület elnöke Barabásné Fábián Elvira, művészeti vezető Varga János. Korábbi díjazottak. 1996: Beréti István, Fábián Andrásné, Fábián Margit, Fábián Mártonná, Höfler Lajosné, Illés Imréné, Kóka Rozália, László László, Lőrincz Aladárné, Sebestyén Ferenc, Szemcsuk István, Tamási Istvánné, Tusa János. Az aparhanti, a csemakeresztúri, a székelykevei, a hertelendyfalvi hagyományőrző együttesek. 1998: Falkainé Jakab Éva, Márton Lázárné, Palkó Andrásné. ■ A mostani, tizenegyedik találkozó célja e hagyomány megszilárdítása. Két rendezvényt tartanak Bukovinában (Romániában és Ukrajnában), kettőt pedig az onnan elszármazottak, elmenekültek körében (Lengyelországban és Magyarországon). A főszervező szerint e tény különös feladatot ró a rendezvény- sorozat szervezőire:- A fesztivál nem korlátozódhat kizárólag a folklór bemutatására, azon túlmenően történelmi és kulturális kapcsolatok alapján elő kell segítenie egymás jobb és kölcsönös megismerését és példaértékű egymás mellett élésének elmélyítését. A találkozó programja 2000. augusztus 18. A Bukovinai Székely Millenniumi Világtalálkozó ünnepélyes megnyitója 9.00 Zomba, Millenniumi Sátor. A világtalálkozó fővédnökének és vendégeinek fogadása. 10.00 Németh Zsolt külügyi államtitkár ünnepi beszéde. A millenniumi zászlók átadása a környező települések polgármestereinek. Murga, Harc, Felsőnána, Kéty, Zomba millenniumi zászlóit Mayer Mihály pécsi megyés püspök áldja meg. Potápi Árpád, a Székely Szövetség elnökének ünnepi beszéde. Sebestyén Ádám-díjak átadása. A Zombai Hagyományőrző Együttes és a Kakasdi Sebestyén Ádám Székely Társulat műsora. Vendégek: a hazai és nemzetközi politikai és kulturális élet kiemelkedő személyiségei a székelyek által lakott településekről érkezett székelyek az Erdélyben, Jugoszláviában, Kanadában és Brazíliában élő székely közösségek küldöttei, Tolna, Bács-Kiskun, Pest és Baranya megye közéleti személyiségei, a meghívott diplomáciai képviseletek képviselői 13.00 Ebéd a Millenniumi Sátorban 14.00 Az orosházi fúvós együttes bemutatója 15.00 Szabadtéri néptánc fesztivál külföldi és hazai néptánc- és énekegyüttesek bemutatkozása. 2000. augusztus 19. 9.00 Szekszárd, Tolna Megyei Önkormányzat díszterme, Tudományos Tanácskozás. 9.00 Érkezés, a vendégek regisztrálása 10.00 A konferencia megnyitása. Koltai Tamás, a Tolna Megyei Közgyűlés elnöke köszöntője, Kocsis Imre Antal Szekszárd Megyei Jogú Város polgármestere köszöntője, Potápi Árpád országgyűlési képviselő, a Székely Szövetség elnöke bevezetője 10.30-11.30 Előadások. A tanácskozás elnöke: Dr. Fazakas Tiborc egyetemi tanár, Hamburg. Újabb adatok az al-dunai telepítéshez. Előadó: Dr. Forrai Ibolya osztály- vezető, néprajzos muzeológus, Budapest A délvidéki Fogadjisten benépesülése 1941-1944. Éőadó: Merk Zsuzsa múzeumigazgató, Baja. „Csángóláz” és székely áttelepítések a hazai közvéleményben. Előadó: Dr. Fazakas Tiborc. Új módszerek a családfakutatásban. Előadó: Rudolf László mérnök, Bátaszék 11.45-13.00 Előadások: A bukovinai hagyományok továbbélése a kanadai magyaroknál. Előadó: Fábián Margit tanár, Érd. A szociális gondoskodás hagyományai a bukovinai székelyek körében. Előadó: Dr. Nagy Janka Teodóra főiskolai docens, Szekszárd. A székelyek, illetve a bukovinai székelyek népzenéjéről, Előadó: Dr. Várnai Ferenc népzenekutató, főiskolai tanár A bukovinai székelyek viseletének változása a „kivetkőzésig”. Előadó: Höfler Lajosné néprajzi gyűjtő, Kakasd. 20.00 Zomba, székelybál a Millenniumi Sátorban 18.00 „Kitekintés” program A hazai és külföldi néptánc együttesek bemutatkozása a székelyek által lakott településeken. Cikó - Völgység Néptánc Egyesület Bonyhádvarasd - román csoport Felsőnána - Dawidenka, lengyel csoport Tevel - Csemakeresztúri Hagyományőrző Együttes Kisdorog - Csemakeresztúri Hagyományőrző Együttes Aparhant - Holosz, Izvorazs ukrán együttesek Lengyel - Székelykevei Hagyományőrző Együttes Tolna Mözs - Hertelendyfalva Kränzlein Néptánc Egyesület 16.00 Bátaszék. Találkozó Sára Sándorral a Hazatértek című film alkotójával. 19.00 A marosszentgyörgyi amatőr színi társulat előadása. 2000. augusztus 20. 9.00 Hidas. Az andrásfalvi református templom harangjának elhelyezése és felszentelése az imaház melletti új haranglábon. Ünnepi istentisztelet. 10.00 Zomba. Millenniumi hálaadó szentmise - a millenniumi kereszt felszentelése. A misét bemutatják: bukovinai székely papok. 14.00 Bonyhád, Székely emlékpark: Sebestyén Antal bukovinai esperes kopjafájának avatása. 15.00 Bonyhád. A néptánccsoportok utcai felvonulása. 16.00 Szent István-napi ünnepség és a Világtalálkozó zárórendezvénye. Kulturális gálaműsor a Vörösmarty Mihály Ifjúsági és Művelődési Központban. A zombai emlékkereszt Már áll Zombán az a millenniumi emlékkereszt, amelyet vasárnap, az ünnepi szentmise után székely papok szentelnek fel. A bonyhádihoz, illetve a nemrégiben a bukovinai falvakban elhelyezett keresztekhez hasonló fafaragás a világtalálkozó tiszteletére készült el. Ezt a kereszten található felirat is hirdeti. A margarétával és dupla tulipánnal díszített kereszt Szemcsuk István bonyhádi fafaragó mester keze munkáját dicséri. A fesztiválon részt vevő csoportok Zombai margaréta Asszonykórus, Zombai Általános és Zeneiskola , Zombai Hagyományőrző Népi Együttes, Orosházi Fúvós Zenekar, Bonyhádi Székely Kör, Székely Népi Együttes Izmény, Érdi Asszonykórus, Hargita Székely Egyesület Mözs, Völgység Néptánc Együttes Bonyhád, Ismir (török vendég együttes), Csemakeresztúri Tánccsoport, Székely Asszonykórus Felsőnána, Lengyeli Andrásfalvi Székely Együttes, Cikói Hagyományőrző Egyesület, Székelykevei Tánccsoport, Hőgyészi Székely Kör Tánccsoportja, Sombereki Székely Népdalkor, Hertelendfalvi Tánccsoport, Vaskúti Székely Baráti Kör, Palotabozsoki Székely Népdalkor, Tusnádfürdői Tánccsoport, Garai Asszonykórus, Kisdorogi Német Nemzetiségű Tánccsoport, Csátaljai Székely Népdalkor, Dawidenka (Lengyelország), Teveli Székely Kör, Tolna és Mözsi Székelyek Baráti Köre, Kisdorogi-Bonyhádvarasdi Székely Népdalkor, Aparhanti Székely Hagyományőrző Együttes, Kétyi Székely Népdalkor, Arcanul (Románia), Bátaszéki Székelykórus, Holosz és Izvoras (Ukrajna)Hidas Néptáncegyüttes, Sebestyén Ádám Székely Társulat Kakasd, Heckwanz Táncegyesület Bonyhád, Kränzlein Táncegyesület Bonyhád, Német Nemzetiségi Kulturális Egyesület Kómsa Bonyhád, Hocheimi harmonika együttes (Németország), Kavala Táncegyüttes (Görögország)__________________■ Tisztelet a szülőföldnek Emlékkeresztek a bukovinai falvak templomkertiében Az öt székely falu megalapítása után több mint 200 évvel és a hazatelepítés közelgő 60. évfordulóján a Székely Szövetség olyan emlékműveket állított fel Istensegítsen, Fogadjistenben, Hadikfalván, Józseffalván és Andrásfalván, amely kifejezi a bukovinai székelyek tiszteletét a szülőföld iránt és vélhetően még évtizedeken keresztül hirdeti, hogy itt éltek a madéfalvi hősök és azok utódai. Bukovina A Székely Szövetség régi terve valósult meg 2000-ben. A millennium évében július 22-26-á között Fábián Gergelynek a Székely Szövetség tiszteletbeli elnökének vezetésével egy önkéntes brigád: Márton Márton, Illés Márton, Dávid János és Tamás Zoltán, mind az öt falu templomkertjében felállította az emlékkeresztet. A keresztek elkészítéséhez szükséges tölgyfát Fábián János kakasdi aszHadikban is segítettek a helybéliek a kereszt felállításában talos mester szerezte be és a keresztek összeállítását is ő végezte. A kereszteket az ügyes kezű székely fafaragók faragták ki: Tusa János, Beréti István, Szemcsuk István és ár. Márton Ferenc. Utóbbi az Erdélyi Magyarok Tolna Megyei Egyesületének elnökségi tagja. A keresztek kiszállításához a teher- gépko csit Márton István, a Márton egyéni cég tulajdonosa biztosította. A keresztek felállításához engedélyt és befogadó nyilatkozatot kellett beszerezni Szucsáva és Radeuc ortodox érsekétől. Ez időigényes és türelmet igénylő feladat volt, de végül minden papírt sikerült beszerezni. A szükséges okmányok és papírok birtokában a rakomány minden különösebb fennakadás nélkül átjutott a határon és sérülés nélkül ért célba. „Otthon” a keresztek felállítása a helybéli papokkal teljes egyetértésben, a szövetség elképzelései szerint történt. Egyébként a román papok és lakosság tetszéssel fogadta az emlékkereszteket, mindenhol segítettek a gödör ásásban és a betonozásban. A találkozó ideje alatt Zombán a Bukovinai Székely Millenniumi Világtalálkozón a helyszíneken készült színes fotókból összeállított tablókon lesz látható a keresztállítás. r t » >