Tolnai Népújság, 2000. január (11. évfolyam, 1-25. szám)

2000-01-15 / 12. szám

2000. január 15. 9. oldali Sprechen Sie Deutsch? Markovics Irén Mészáros István Krisztián Alapfokú nyelvvizsgát tett az elmúlt hét végén Pécsett a szekszárdi Dienes Valéria Általános Iskola Grundschule negyvennyolc nyolcadik osztályos diákja. A vizsgaakadályokat har­mincegyen sikeresen vet­ték. SZEKSZÁRD Alapfokú nyelvvizsgán vett részt január 8-án Pécsett a szekszárdi Dienes Valéria Általános Iskola Grundschule 48 nyolcadik osz­tályos tanulója. Az írásbeli és szóbeli vizsgán 25 diák a német nemzetiségi kétnyelvű, illetve 23 a német nemzetiségi osztály ta­nulója volt. A kétnyelvű nemze­tiségi osztályból 23-an tettek si­keres szóbeli vizsgát, közülük hárman 60 pont maximummal. A 23 német nemzetiségi tanuló eddigi eredményei: 8 diák sike­res szóbelit tett, egy tanulónak folyamatban van a középfokú nyelvvizsgája. A diákokat felkészítő pedagó­gusok: Farkas Pálné, Völgyi Istvánné, Cseh Christina, Simon Andrea. Alapfokú nyelvvizsgát tervez még tavasszal a nemzetiségi osz­tályból tíz, középfokút négy gye­rek. Anyanyelvi szinten A nyelvvizsgát tett diákok kö­zül azzal a hárommal beszélget­tünk - Ritzel Andrea, Markovics Irén, Mészáros István Krisztián -, akik maximális pontszámot értek el. Mindhárom tanuló, a két lány és a fiú, a 8. b. nemzetiségi két­nyelvű osztály tanulója. Ritzel Andrea óvodás kora óta beszél németül. Az idegen nyelvet mintegy anyanyelveként édesanyjától és nagymamájától tanulta. Iskolás kora óta a nyári szüneteket Németországban élő édesanyjával tölti.- Nem volt nehéz a vizsga, be­szélni jól tudok, a nyelvtannal vannak néha gondjaim - mondta Andrea . - A szóbelin be kellett mutatkoznom, illetve a hobbim­ról beszéltem. Szituációs gya­korlatként pedig arról kellett mondanom pár szót, hogy ha külföldön vagyok és nem tudom hogyan kell használni a telefont, azt miként érdeklődöm meg. Markovics Irén a magyar mellett a németet is anyanyelve­ként sajátította el, édesanyja az egykori NDK-ból települt Ma­gyarországra férjével. A kislány családjával rendszeresen láto­gatja kinti rokonait, két évente nyáron hosszabb időt töltenek náluk.- Későn kerültem sorra a vizs­gán, így keveset kérdeztek tőlem a szóbelin - mondta Irén. - Hár­man vagyunk testvérek, amikor ezt elmondtam, arról kellett be­szélnem, hogy jó vagy rossz leg­kisebbnek lenni a családban. Mészáros István Krisztián négy évig élt Németországban dolgozó szüleivel külföldön, így akcentus nélkül beszéli a nyel­vet. Az első osztályt még a Duna mellett fekvő nagyvárosban, Erlangenben járta, a másodikat már a négyes iskola német két­nyelvű osztályában kezdte. Krisztián szerint nálunk töb­bet követelnek az iskolában a gyerekektől, de ez nem baj. Bár elmondása szerint mióta haza­jöttek, sokat felejtett német szó­kincséből, azért osztálytársai­hoz hasonlóan neki sem jelen­tett gondot a szóbeli vizsga, ahol családjáról, hobbijáról beszélt. A három gyerek közül Markovics Irén itthon, Szek- szárdon a Garay János Gimnázi­um német szakán kívánja foly­tatni tanulmányait. Szeretne minél előbb középfokú majd felsőfokú nyelvvizsgát tenni. El­tökélt szándéka, hogy a német mellett még két másik nyelvet, angolt és franciát is tanul. Ha minden az elképzelései szerint sikerül, akkor az érettségi után jogi vagy közgazdasági pályára megy. Andrea még nem döntött, vagy Pécsett a Leőwey gimnázi­um német tagozatán akar to­vábbtanulni, vagy a Garay gim­náziumban. Ami a továbbiakat illeti, a német nyelvvel kíván fog­lalkozni. Korához képest Krisztián is meglepően határozottan nyilat­kozott a továbbtanulást illetően. Ő Bajára, a német alapítvány ál­tal működtetett Frankel Leó Gimnáziumba készül, mint mondta azért, mert ott a törté­nelmen és a magyar nyelven kí­vül a többi tantárgyat németül oktatják. Krisztián szeretne mi­nél előbb felsőfokú nyelvvizsgát tenni. Az egyetemet pedig ha si­kerül Németországban végezné el. De addig is mindhárman a kö­vetkező megmérettetésre, a kö­zépfokú német nyelvvizsgára koncentrálnak. r. KOVÁTS ÉVA Tolna megyei anekdotatár 3. Csapó Dániel Győr 1778. március 21-én adta a világnak, megyénkbe öröksége révén került, vitézkedett a neme­si felkelő seregben, volt a lóbíráló bizottság vezetője s lett a leghíresebb nemzetgazda s te­vékenységében legjelentősebb alispán. Már ötvenedik évében járt, amikor - a reformpárt teljes győ­zelmével - 1827. októ­ber 22-én e megtisztel­tetés érte. Perczel Mór Az aranykor Tolna me­gyében című művében személyes kapcsolata mellett erről is ír. „Hozzá különös szim­pátiával viselteték. Még mikor 1830-iki lengyel forradalmi készületei­mért fogva voltam, meglátogatott szemé­lyesen és felszólított, hogy kiszabadulásom esetére lépjek megyei szolgálatba. És csak­ugyan 1831 őszén ki is neveztettem az ő ajánlatára és kívánságára megyei aljegyzővé. Gróf Apponyi György nála volt gyakornokságon, később Miklós öcsém is. Pedig 1827-ben a üszti választás alkalmával ugyancsak nagy sér­tést követett el ellene Pista test­vérem. A kortesek, a szentgyör- gyi kálvinisták becsületesen fel- pálinkázva, berúgva: Csapót szé­kestül az asztalra emelték és iszonyú dühösködést vittek vég­be. Mi természetesen roppantul megsértő a Dőryek, Perczelek büszkeségét. Mert hát tisztelet-becsület ezek­nek a mi elődeinknek, öregeink­nek, igazságszerető és bőkezű úri emberek a szegények, a job­bágyok irányában, de aztán csú­nya gőgösek és heveskedésük­ben nem egyszer gorombák is voltak, szemben nemesi kollégá­ikkal. A Dőry-, Perczel-családok magokat a megye törzscsalá­dainak tárták (holott csak 44, il­letve 19 évvel jöttek ide a Csapó­családnál korábban!) és szinte kinézték, parvenue (újgazdag) nevezettel illeték a többieket. Nekirontottak tehát a széknek és Pista a la tété (az élen), feldön- tötték azt úgy, hogy Csapó az ő aranyos-kék ruhájában hanyatt- homlok lezuhant az asztalra. A részeg tömeg erre körülfogta Ist­vánt, és meg is ütlegelték volna, de hát ott voltam én is...” Csapó aztán megvarratta kihasadt ru­háját, s hat év múlva már abban örülhetett az általa megszavazta­tott új vármegyeházában. DR. TÖTTÖS GÁBOR Befogadás és kirekesztés „Népirtó állam és népirtó társadalom között különbséget kell tenni, mert az elkövetők nem csak németek voltak, és a Holocaustot sem elsősorban Né­metország területén követték el. Azok az országok, amelyeknek zsidóit de­portálták, in situ meggyilkolták, nem népirtó államok, hanem népirtó társa­dalmak voltak. Ezeknek a társadal­maknak politikai és társadalmi ethosza eltűrte a népirtást.” A fentie­ket Ránki Vera, Ausztráliában élő tör­ténész írja a magyar nyelven Magya­rok - zsidók - nacionalizmus címen megjelent munkájában, amely azt elemzi szociológia, lélektani, politi­kai-jogi, történeti szempontból, ami Magyarországon a Holocausthoz ve­zetett. A modern antiszemitizmus előtörténetével kapcsolatban megál­lapítja: a nacionalizmus először a li­beralizmussal összefonódva a mo­dern állam, a modern nemzet egyik fő alkotó ideológiája volt. Nacionaliz­mus és antiszemitizmus kezdetben egymásnak ellentmondó ideológiák. A huszadik századra a nacionalizmus áthatódott a liberalizmus- és moder- nitásellenességgel, összefonódott a konzervativizmussal. A kezdeti, kul­turális nacionalizmus befogadni és asszimilálni akart mindenkit: a zsidó­kat is. Később a kizárás propagandá­jává és eszközévé vált. A magyarországi zsidóság asszimi­lációjáról Ránki megállapítja: az a múlt században, egészen a Monar­chia fennállásáig kívánatos volt a ma­gyar társadalom számára. A magya­roknak két ok miatt is szükségük volt a zsidókra: egyrészt a történelmi Ma­gyarországon, ahol a magyarság ki­sebbségben volt, számarányuk növe­léséhez, valamint a modernizációhoz. A zsidóság tőkéje és szaktudása nél­kül ugyanis Magyarország moderni­zációja elképzelhetetlennek tűnt. Ránki alfejezetet szentel a zsidók­nak a forradalmakban való részvétel­ének: magasabb reprezentációjukat a modernizációban vállalt nagyobb részvételüknek tulajdonítja. A befogadó magyarság az emanci­páció fejében megkövetelte a gyors asszimilációt és a zsidó vallás reform­ját. A szerző ezt nevezi asszimilációs szerződésnek. Ránki az asszimiláció két ellentmondására is felhívja a fi­gyelmet: bár a magyar zsidók gyor­sabban és mélyrehatóbban asszimilá­lódtak, mint a nemzetiségek, integrá­lódásuk lassúbb és elégtelenebb volt. Emiatt fennmaradt a zsidó „másság”, mint tudat, a magyarokban mint meg­ítélés. Másrészt minél sikeresebb volt a zsidók társadalmi mobilitása, annál erősebb volt az ellenérzés a zsidókkal szemben. Minél erősebb volt az ellen­érzés, annál jobban igyekeztek a zsi­dók asszimilálódni. A befogadás politikáját Trianon után felváltotta a kizárás politikája, jogalkotása és gyakorlata, amelynek nyitánya a fehérterror volt. Az állam többé nem védte meg a zsidókat az antiszemitizmustól. Abban, hogy az antiszemitizmus a magánszférából a közéletbe került, az államideológia ré­szévé lett, a szerző nem kis szerepet tulajdonít az értelmiségnek. A legna­gyobb hatásúnak e téren Szekfű Gyu­la munkáját a Három nemzedéket tart­ja, amely az 1867 utáni liberalizmus­nak tudja be az ország hanyatlását. Szekfű szerint a zsidóság nem vallás - ahogy Kossuth tartotta -, hanem fai. amely az anyagiak után befolyást nyer a szellemi életre is. A másik e szem­pontból fontos mozgalom a népies íróké, amely Szabó Dezső Elsodort fa­lu című regényére alapozódott, és „irodalmi lendületet, tiszteletet köl­csönzött a rasszizmusnak”. „Illyés Gyula lelkesen mondta Gömbösnek, hogy ugyanaz a cél vezeti mindkettő­jüket: az arisztokrácia és a klérus elle­nesség” - idéz Ránki Glatz Ferenctől. Egy másik népies író, Németh László - akinek nagy befolyása volt a közép- osztályra - „kifejezései és szóösszeté­telei az igazságosság magaslatára emelték az antiszemitizmust”. A gyűlöletet azok konstruálják, akiknek kezében van a kultúra - szö­gezi le Ránki. A népirtás előfeltétele a kultúrában, a társadalmi és politikai ethoszban van. Ha az antiszemitiz­mus elfogadható a társadalom számá­ra, az nem tiltakozik a népirtás ellen. A Horthy-rezsii^ támogatása nélkül az antiszemitizmus a felszín alatt ma­radt volna. A magyar közigazgatásról korábban megjegyzi: a bürokrácia en­gedelmessége nélkül kétséges, hogy egyáltalán sor került volna-e a depor­tálásokra. A társadalom támogatása kapcsán Bibó nyomán Dánia példáját hozza fel: a dán kormány a német nyomás ellenére sikeresen kiállt az ország zsidósága mellett. Ha a társa­dalmi, politikai ethosz nem tűri el a gyűlöletet, az előítéletet, rasszizmust, a politikai és társadalmi légkör a jog­nak is ellenáll. (Ránki Vera: Magyarok - zsidók - nacionalizmus. A befogadás és a kire­kesztés politikája. Uj Mandátum Könyvkiadó 1999. 199 o.) _______________________________________________(TFI Elkészült Paks szülöttjének, Pákolitz István József Attila díjas költőnek bronz mellszobra, Farkas Pál szek­szárdi szobrászművész alkotása. PAKS A portrét a költészet napján, április 11-én avatják, valószínűleg a paksi Városi Múze­um udvarán. A szobor ötlete a szobrászé, pontosabban egy közeli hozzátartozójának, Molnár Józsefnek gondolataiban született. Mint Farkas Pál mondja, apósa iskolatársa volt a költőnek Kalocsán a tanítóképzőben és a baráti viszony Pákolitz haláláig megma­radt, rendszeresen megkapta például dedi­kált köteteit. Családi beszélgetések közben érkezett a „finom jelzés” a szobrászhoz, aki számára nem volt idegen a gondolat, hiszen már több jeles magyarról, többnyire irodal­márokról készített portrét, így Babitsról, Ily- lyésről és az ő alkotása a Pakson álló Jámbor Pál szobor is. Lökést adott a Jámbor Pál Tár­saság elnökének, Beregnyei Miklósnak bíz­tatása is. A végső érv a rokonságtól kapott születésnapi ajándék volt, egy szép tipográ­fiával, míves kerettel áradott Pákolitz István vers, A szobrász, amelyet azóta is a „falon visel” Farkas Pál. A művészetek rokonságát bizonyítja ez számomra - vallja a szobrász, aki személyesen nem ismerte a poétát. így aztán fotókról, az életút tanulmányozásából és természetesen a verseiből alakította ki a portré karakterét. Szándékai szerint ez a fo­lyamat megjelenik a szobron, látni ahogy alulról felfelé fokozatosan kialakul, markán­sabb lesz. A talapzatra pedig bronzba vésve az ihletet adó költeményt fogja elhelyezni Farkas Pál. Paks tehát a millennium évében szoborral emlékezik a költőre, aki ott nyugszik a Kál­vária temetőben, a múzeumban állandó kiál­lításon látható egykori dolgozószobája. RÁKOSI ...............3KZ.~. Ritzel Andrea

Next

/
Oldalképek
Tartalom