Tolnai Népújság, 1996. július (7. évfolyam, 152-178. szám)

1996-07-11 / 161. szám

12. oldal XII. Duna Menti Folklórfesztivál 1996. július 11., csütörtök Baján, a Petőfi szigeten: kiállítások, folklórműsorok C$ATAL34 1SSSR alkotók, szobrászok munkái között. Elmondta, sem a festők, sem a szobrászok nem tanulták a művészetet, minden előkép­zettség nélkül készültek a kiál-, lított munkák, dr. Bánszky Pál a „Képzőművészet vadvirágai­nak” nevezte őket. Az Ifjúsági Ház nagytermé­ben rendezték a „Bemutató a hagyományos kultúra tárgyai­ból” című kiállítást, ahol töb­bek között Bácsalmás, Nagyba- racska, Csávoly, Kiskunfélegy­háza, Dávod, Csátalja, és Baja népművészetét, hagyományos népviseletét, a mindennapi élet használati tárgyait ismerheti meg az érdeklődő közönség a fesztivál ideje alatt. A folyosón a Magyar Műve­lődési Intézet Nemzeti és Etni­kai Kisebbségi Osztálya az I. Országos Nemzetiségi Gyer­mekrajz pályázat válogatott anyagát állította ki. A külön­böző technikával készült rajzok a gyermekek gazdag képzelet­világának ékes bizonyítékai. A délutáni színes, látványos utcai hívogatóra már a szek- . szárdi és a kalocsai csoportok is megérkeztek, és az utcákon énekelve, táncolva adtak kósto­lót az esti programból. A kira­kodóvásár és kézműves bemu­tató nyitására már hamisítatlan, vidám fesztiválhangulat ural­kodott. A vásárban - a Petőfi-szige- _.ten, az Ifjúsági Ház mögött ki­alakított területen - kerámia készítő, fafaragó, játék és báb készítő, népviseleteket, ékszert, népi hangszert, szalmafonatot, gyertyát, saru-bocskort készí­tők, valamint bőrösök, szövők, kosárfonó mesterek árulták por­tékájukat. A mesterség fogásait a rongy-szőnyeget, fajátékokat, csutka babákat, nádsípot, furu­lyát, réztárgyakat készítő mes­terek, iparművészek mutatták be. A nemzetközi folklór mű­sorban többek között svédor­szági, taivani folklór együttes, Franciaország Argentan váro­sának együttese, brazil, ma­gyar, dán, román táncegyütte­sek léptek fel. A folklór hangu­lat után a Fesztiválklubban - a Dreher Sörsátorában - cigány zene szórakoztatta az érdeklő­dőket. (péteri) Csátaljai szőttesek Baján, a kora délelőtti órák­ban a fesztivál hangulatnak még nyoma sem volt, a város megszokott hétköznapi életét élte. Az idő 10 óra felé köze­ledett, s az utcákon egyre több járókelő tartott a Petőfi- szigetre, az Ifjúsági Ház irá­nyába. A XII. Nemzetközi Duna Menti Folklórfesztivál szerdai programja a Petőfi-szigeten, az Ifjúsági Házban kezdődött. A nap egyik fő eseménye volt, amikor dr. Bánszky Pál, az Or­szágos Népművészeti Egyesü­let elnöke három kiállítást nyi­tott meg. Köszöntőjében útbai­gazítást adott az amatőr, naiv Olimpia Demeterova és Renáta Hanzora „Tancuj, tancuj, szlovák” című rajza. A két „mű- vészpalánta" a Slovenskej Záhladná Skala 7. osztályos tanulója. Tanáruk: Sztrepkáné Tóth Ildikó FOTÓ: BAKÓ JENÓ A nyírfa menő a svédeknél Sveno Ingegard Lidén felesé­gével együtt a messzi észak­ról, Svédország Linköping nevű városából érkezett egy hátizsákra való edénykészlet­tel. Nem tudni, miből gon­dolta a svéd vendég azt, hogy Szekszárdon óriási kereslet lenne a nyírfakéregből készült tárgyak iránt: ám tény, hogy sokan vásárolták a dobozokat, a poharakat és a tálakat a ma­gas ár ellenére is. — A Folkkungagillet nevű tánccsoportnak vagyok a tagja, de itt, Szekszárdon most csak árusítok. Ez a hob­bim - mutatott körbe az aszta­lon Sveno Ingegard Lidén. — Linköpingben tanítok a főiskolán is, s azt mutatom meg a fiataloknak, hogy mi­ként kell ezeket a tárgyakat elkészíteni. Régi dolgok ezek, de mostanában ismét vissza­tértek az életünkbe: nem is baj, mert ez is hozzátartozik hagyományainkhoz. -szá­A Petófl-szlgeti Ifjúsági Ház aulájában rendezke­dett be a Fesztiváliroda stábja. Egyeztetik a programokat, tájékoztatják az érdeklődőket, helyszínekről, eseményekről adnak információt. A felvétellel ellentétben nem ülnek tét­lenül, mert mindig akad feladat, ami megoldásra vár. FOTÓ: BAKÓ JENŐ Naiv életképek A képzőművészet vadvirágai címmel nyílt kiállítás Baján a József Attila Művelődési Központ Kiállítótermében. A kiállításon festményeket és fafaragásokat láthatnak az ér­deklődők. A festmények álta­lában vászonra, olajfestékkel készültek, ezek mellett azon­ban farostlemezre festett ké­pek is megtalálhatók. A falra függesztett alkotások között á figyelmes szemlélődő felfe­dezhet egy goblein-szerű hím­zést és egy vegyestechnikával készített képet is. A festmé­nyek témája a mindennapi fa­lusi élet. Az alkotók megjele­nítik a vásári, fonóbeli hangu­latot, a pásztortáncot, a leá­nyöltöztetést, a rétessütést, a lakodalmat. A fafaragások nagy része pácolt, a többi szí­nesre festett. E giunkák ihletői a szerelmespárok, a család, egy bibliai jelenet, sőt még egy hátraforduló teve is. A Kecskeméti Magyar Naiv Művészek Múzeumának festő tagjai közül Bán Magdolna, Orisekné Farsang Erzsi, Oláh Jolán, Oláh Mara, Homonai Pál; a fafaragók közül Gom­bás János, Zsitva Miklós, Or­bán István, Tőke Imre és per­sze rajtuk kívül még sokan mások képviselik az alkotó- csoportot.-u­Gabonafelvásárlás előtti terményvizsgálat A MINERÁG Kft. laboratóriumában Azok, akik az elmúlt években már igénybe vették a MINE- RAG Kft. laboratóriumának szolgáltatásait, megismerhet­ték vizsgálataik igényességét, pontosságát és gyorsaságát. Szászi Ferencné ügyvezető igazgatóval a laboratórium munkájáról beszélgettünk: — Mivel tevékenységünk színvonalát tovább kívántuk emelni, kezdeményeztük a laboratórium hivatalos szak- I mai minősítését. Az ügyben eljáró Nemzeti Akkreditálási Tanács és az általa kijelölt - szakértői bizottság vélemé­nye alapján a laboratórium megfelel az európai normát jelentő MSZ EN szabvány- rendszer követelményeinek, ezért a hivatalos minősítés eredményeképpen elnyerte az akkreditált vizsgálólaborató­rium címet. A laboratórium jóváhagyott megnevezése: MINERÁG KFT LABOR- CONTROL. Mit jelent megrendelőink számára az akkreditálás té­nye? A laboratórium minden vizs­gálati munkát az érvényben lévő szabványok, valamint a minőségügyi kézikönyvben leírtak szerint végez, misze­rint a kiadott eredmények szé- j les körben összehasonlíthatók I és érvényesíthetők. A vizsgá­lati munka minden fázisára, beleértve a mintavételt is, ér­vényes a pártatlanság, függet­lenség és a szakmai tisztes­ség, ami garantálja az ebből eredő megbízhatóságot. Az akkreditálás követel­ményrendszerébe tartozó fo­lyamatos külső és belső el­lenőrzés, a magas szakmai és műszaki színvonal biztosítják az eredmények pontosságát. A fentiek szellemében és ga­rantálásával várjuk vizsgá­latokra vonatkozó megren­deléseiket, kiemelve aktuali­tásánál fogva néhányat: — élelmezési, takarmá­nyozási, ipari magvak és hántolt termények vizsgála­tát, — az egyéb területeket érintő vizsgálati köröket, mint takarmányok táplálóér­tékének meghatározása, ab­rak- és tömegtakarmányok táplálóértékének meghatáro­zása, abrak- és tömegtakar­mányok, elő- és teljes keve­rékek, ásványi és vitaminp- remixek. — állati és növényi zsírok és olajok vizsgálata, — növényi anyagok ásvá­nyi anyag tartalmának meg­határozása, — szennyvizek vizsgálata — talajok nehézfém és to­xikus elem tartalmának meghatározása, — talajok könnyen old­ható tápelem tartalmának meghatározása, — élelmezési, takarmá­nyozási, ipari magvak és hontolt termények mintavé­tele, — takarmányok mintavé­tele, — növényi anyagok min­tavétele, — szennyvizek mintavé­tele, — szennyvíz iszap minta­vétele, — talajok mezőgazdasági célú mintavétele, — talajok környezetvé­delmi célú mintavétele. A teljes mintavételi és vizsgá­lati tevékenység kiegészül aminosav vizsgálatokkal, bo­rok alap-, és technológiai vizsgálatával, fűszerpaprika vizsgálatával, talajok és nö­vényi anyagok peszticid ma­radékának vizsgálatával. Mintavétellel, vizsgálatok­kal, szaktanácsadással kap­csolatos tájékoztatás, meg­rendelés mindhárom telephe­lyünkön: Talajlabor: Szekszárd, Tormai Béla u. 18. Telefon: 74/415-422, 06-60-362-637, 06-60-362-737. Takarmány-termény la­bor: Szekszárd, Mátyás K. .u. 72. Telefon: 74/416-768 Iroda: Szekszárd, Kese- lyüsi u. 7. Telefon: 74/411- 933. Fax: 74/314-562, 06-60- 461-749. « I

Next

/
Oldalképek
Tartalom