Tolnai Népújság, 1995. július (6. évfolyam, 152-177. szám)
1995-07-22 / 170. szám
8. oldal Hétvégi Magazin 1995. július 22., szombat Rejtett értékeink Dr. Roboz Zoltán életműve TÉVÉNÉZŐ írta: Tóth Ferenc Még mindig a múlt Mára a Magyar Televízióban lejárt az ötvenes évek borzalmainak ecsetelése, a Holocaust ötvenedik évfordulója is lecsengett, talán mintha ráunt volna már a közönség a 301-es parcellától a földvári haláltáborig a hétköznapi fasizmust bemutató tényfeltáró dokumentum- és riportműsorokra. Ezért volt különleges, mondhatni „színfolt" a Kapu Film stúdiójának riportja a dob- sinai németek tragédiájáról, amelyet kedden este tűzött műsorra a TV-1. Van tehát még téma, a magukat bukelároknak nevező németajkúak történelme csak egy a sok közül a szűzterületen. A magyar új világ kitelepítette a kollektiven lefasisztázott németséget, a szlovákiai Dobsinában egyszerűen likvidálták őket, nőket, gyerekeket, öregeket. A Kapu csoportjának csupán egy sírásót sikerült megtalálnia, aki töpörödött öregemberként kétségbeesetten tagadta, hogy részese lett volna a tömeggyilkosságnak. A két főbűnös, bizonyos Pazur és Smetana neveze- tűek már nincsenek az élők sorában, egyébként a szlovák állam hazafias tettként tartotta nyilván művüket. A téma egyik kutatója, Frantisek Hylb professzor szerint a két név nem az eredeti nevük, Smetanát történetesen Kohnnak hívták - feltételezhetően mindketten zsidók voltak. Kohn-Smetana köztörvényesként ült egy évet egy másik gyilkosságért, amnesztiával szabadult. A hatvanas években a szlovák veteránok szervezetének tisztségviselőjeként szabadon mozgott az országban. A kevés szerencsés túlélő szavai magukért beszélnek, immár harag nélkül. Csak egyet nem értettek meg majdnem fél évszázad után sem: miért történt mindez. Élni és élni hagyni Amado Camoes-díja A brazíliai Jorge Amadót, aki a legolvasottabb a portugál nyelven írók között, Lisszabonban Luis Camoes- díjjal tüntették ki. Mario Soares portugál elnök a díj átadásánál arról szólt, hogy Amado műveit emberség jellemzi, és az, hogy azok a mindnyájunkat összekapcsoló kötelékekről szólnak. A díj átadásánál jelen volt Brazília elnöke, Fernando Henrique Cardoso is, aki hivatalos látogatáson tartózkodik a portugál fővárosban. A díjjal járó 60 ezer dolláros csekket Amado szülővárosának, Baiának adományozza. „Mindent, amit alkottam, szülőföldemnek köszönhetek” - mondta az író. A 82 éves Amado, aki fiatal korában ügyvédi gyakorlatot folytatott, 30 regényt írt. A Camoes-díjat a XVI. századi portugál költő emlékére alapították. Camoest a „portugál nyelv atyjának” tartják. A díjat minden évben annak az írónak ítélik oda, aki műveivel gazdagította a portugál kultúrát. Pavarotti hangja Gerard Mortier, a Salzburgi Ünnepi Játékok vezetője „rossz operaénekesnek” tartja Luciano Pavarottit, a világhírű olasz tenoristát, akinek a hangja - szerinte - már annyira „meggyengült, hogy operaszínpadokon nem is érvényesül”. Ezt - a dpa jelentése szerint - Karajan utóda a Süddeutsche Zeitung pénteki mellékletének adott interjúban jelentette ki. Mortier szerint, amikor Pavarotti az „O sole mio” kezdetű népszerű olasz dalt énekli, „nagy művészként adja el magát, és ez nem tisztességes dolog”. Ami őt magát illeti, szívesebben menne el Tina Turner, mint Pavarotti hangversenyére - mondotta az 51 éves Mortier néhány nappal a Salzburgi Ünnepi Játékok vasárnap esedékes hivatalos megnyitója előtt. Egyébként Mortier, aki 1991 óta áll az Ünnepi Játékok élén, nem hisz az opera jövőjében. Kevés olyan tudós és gyakorlati szakember van Tolna megye történetében, akinek több joggal állíthatnánk szobrot, de még kevesebb, aki nálánál maradandóbbat és alapvetőbbet végzett volna s ugyanakkor ennyire a feledés homályában vesztegelne neve. Kereken 110 éve, 1885. július 22-én állapította meg Si- montomyán és Pálfán Le- hoczky Dezső a Dél-Dunántúl kerületi szőlészeti felügyelője a filoxéra jelenlétét, öt nap múlva -az 1881 óta létező - megyei filoxéra bizottság összeül s az alispán elnökletével határozatot hoz: „Rendszeresítsen a vármegye egy kellő szakértelemmel bíró egyén által betöltendő fillokszera biztosi állást; e biztos feladatává tevén az egész megye területén fekvő szöllők ellenőrzését s a vész elleni védekezés tekintetében az iniczia- tívát (kezdeményezést)”. Roboz Zoltán e felhívást aligha olvashatta, valószínűleg atyja, hazánk ekkor élt legrégibb lapszerkesztője, Roboz István révén értesült a lehetőségről. Az ifjú tudós a francia- országi első tengeri kísérleti állomáson végzett kutatásokat Villefranchesur-Merben, ahova nem véletlenül jutott: húsz éves korában, 1881-ben már a budapesti egyetemen doktorrá avatták a zoológia, botanika és mi- neralógia tárgykörében végzett kutatásai, iletve az egyetem jubileumi pályázatára írt első díjas zoológiái dolgozata alapján. Még az évben Heidelbergben, majd Grazban dolgozott az egyetemen, innét hívták meg — A nyolcvanas évek első felében határoztuk el azt, hogy módszeresen kívánunk foglalkozni a fiatal történészekkel - kezdte az előzményekkel dr. Vonyó József. — A történelmi tábor formáját választottuk, mint megoldást, s így került sor 1986-ban az első rendezvényre Fenyvesen, mely település lett később állandó helyszínünk. Franciaországba. Eddigi tevékenységéről már két jelentős, az MTA által kiadott tanulmányt is publikált. Merőben újszerű feladat szakadt a nyakába 1886 végén, amikor megyénk filoxéra-biz- tosává választották. A filoxéra (szőlőgyökértetű) mindössze fél-egy milliméter nagyságú rovar, amely az európai szőlők gyökérzetét pusztítja, s kellemetlen tulajdonsága, hogy egy év alatt egyetlen egyed 20-22 millióra képes szaporodni. Ekkor még kevesen ismerték fel a veszély nagyságát, pedig a szőlők pusztulása tízezrek létalapját veszélyeztette. Roboznak szerveznie és kutatnia kellett egyszerre, mert még nem volt biztos ellenszer, s az állami rendelkezések sem buzdították a szőlősgazdákat. Élete szüntelen utazással telt: megállapította a filoxéra-fertőzést, kijelölte és megtanította a helyi felügyelőket, megszervezte részben a szénkénegellátást, részben az amerikai alanyvesz- szők behozatalát, részben pedig a homoktalajra való telepítést. (E három módozat él mindmáig). Igen éleslátóan ismerte föl, hogy nem szabad például a szekszárdi történelmi borvidék értékes szőlőit kivágni s helyükbe direkttermőket telepíteni, hanem ameddig lehet, szénkéneggel kell fenntartani a kenyeret adó szőlőt. Csak ezután és fokozatosan jöhet (az anyagi lehetőségek miatt) az oltványokkal való újratelepítés. Mindennek reményében a megyében anyagi alapot teremtett, megszervezte a szénkéneg el— Milyen értékelést kaptak az első táborok? — A visszajelzések felülmúlták reményeinket, s csakhamar országos viszonylatban is a legjobbak közé sorolta a szakma az újfajta gondolkodásmódra is példaként szolgáló rendezvényeinket. A színvonalat az is biztosította, hogy az adott témakörök legrangosabb osztását, megtanította használatát, a községekben oltványtelepeket hozott létre s számukra kedvező áron szerzett alanyvesszőket. (A külföldi tapasztalatok átvételére még Franciaországba is utazott 1888-ban, ahol azonban Luppa Péter országgyűlési képviselővel kémeknek nézték őket s napokig fogva tartották ...) Sokan kezdettől irigykedtek rá, mert csak azt látták, hogy az alapispán után ő kapja a legnagyobb fizetést. Akkor és azóta sem jutott eszébe senkinek, hogy gyakorlati munkájával és két alapvető könyvével (A szénkéneg alkalmazása a phyloxera elleni védekezésnél, Az amerikai szőlők a phyloxera elleni védekezésnél, Szekszárd, 1890. 1892). országosan is úttörő tevékenységet fejtett ki. Amikorra munkája beérett volna, már Nits István vette át tőle feladatát helyettes biztosi címmel, Roboz pedig Somogy vármegyébe ment vissza, ahol egyre inkább elhatalmasodott rajta tüdőbetegsége, s mint megtűrt vármegyei levéltáros fejezte be életét a nevezetes pályázati hirdetmény után csaknem napra pontosan húsz év múlva, Kaposvárott, 1905. július 24-én. A korabeli lapok és akkori nekrológírói azt hitték Somogybán volt filoxéra-biz- tos, de nekünk, Tolna megyeieknek örök szégyenünk, hogy soha, azóta sem hajtottunk fejet életműve, megújho- dott szőlőkultúránk megteremtője előtt. ismerői fogadták el meghívásainkat egy-egy előadás erejéig. Járt nálunk az időközben már elhunyt Ránki György, Juhász Gyula, Benda Kálmán, vagy, hogy a ma is aktív történészeket említsem: Ormos Mária, Hanák Péter, Kosáry Domokos. — A mostani tábor egyik közismert előadója lesz - többek között - Glatz Ferenc. — Igen, vele illett volna kezdenem. Ez alkalommal - s ez a tábor tematikája - a Kárpát-medence népeinek együttéléséről tart előadást a magyar, valamint a meghívott német, szlovák és román kollégákkal együtt. -száAz a fontos, amit mások fontosnak tartanak, én meg azt írom meg, amit én annak tartok, de az lesz az igazán fontos, amit mások leszűrnek belőle. Szörnyű kérdés. Érthető, ugye?- Ahogy én írok, arra azt szoktam mondani, hogy kifolyik a toliamból a tinta - így beszél írásairól L. Váradi Gabriella, „nem-hivatásos” költő, író. Budapesten élt egész életében, Felsőnyékre tavaly karácsonykor költözött élettársával. Tíz éves kora óta ír, legalábbis „akkor kezdtem komolyabban foglalkozni írással” - mondja. Két gyermeke van. Rendszeresen publikál a Klárisok című fővárosi folyóiratban.- Miért éppen Felsőnyék?- A válásom után úgy döntöttem, hogy nem maradok Pesten, úgy éreztem, el kell jönnöm. Munkát nem kaptunk, Budapesten sok az ifjú és szép, lehet válogatni. Felsőnyék nem volt a képben, Eger tájékára akartunk menni, ami nem jött össze, a lányom pedig kikötötte, hogy ha már muszáj eljönni, akkor a Balatonra költözzünk. Azt viszont nem tudtuk megfizetni, maradt hát a Balaton-kömyék.- A városi beidegződéseket maguk mögött hagyták?- Mindig is szerettem a csendet, és utáltam a tömeget.- Tehát egy nyugalmat kereső pesti értelmiségi útja ...- Igen. Egy nyugalmat kereső pesti értelmiségi eljött, de nem talált nyugalmat. Januárban kilopták a kocsinkból a benzint, három hónapig nem kaptunk egy fillér munkanélküli segélyt, szó szerint éheztünk, lepermetezték a kertünket. Szóval összejöttek a dolgok.- Nem is érzik jól magukat itt?- Én nagyon jól érezném magam, ha nem lennének emberek. Abban hiszek, hogy az emberiség igazából jót akar, és vannak egyes emberek, akiket szeretek. En megpróbáltam beilleszkedni, nem kívánom, hogy hozzám alkalmazkodjanak. Alapállásom: élni és élni hagyni. Én meglehetősen extravagáns vagyok, ezt megérzik a környezetemben, és nehezen viselik el az ilyen embert. Magát ezt az életformát nem kellett tehát megszoknom, egyetlen dolgot azért mégis nehéz: Pesten az ember egy üzletben mindent megtalál, itt nincs könyv, ami nekem nagyon fontos. A helyi könyvtárban ami jó könyv, az megvan nekem is.- Most mihez kezd?- Én az íráshoz értek, keresem a fórumot, hogy ebből tudjak megélni. Számomra amit leírnak, az egyszerűen csoda. Dr. Töttős Gábor Történelmi tábor: ez már a tizedik! A Dél-Dunántúl történészei az idén immár a 10. alkalommal adnak egymásnak találkozót a Somogy megyei Balatonfenyve- sen. Szűkebb pátriánkból is sok a jelentkező a július 28-án kezdődő egy hetes rendezvényre, melyet egyebek mellett a Tolna Megyei Közgyűlés is támogat. A tábort most is, akárcsak először, dr. Vonyó József, a Magyar Történelmi Társulat déldunántúli csoport-titkára vezeti. .. kétséges, ki lesz a vesztes” (Üzenet a riporternek és a riportalanynak) A Tolnai Népújság 1995. július 8-i „Hétvégi magazinjában „Nem kétséges, ki lesz a vesztes” címmel figyelemreméltó (kissé pesszimisztikus) írás jelent meg a humánus Ihárosi Ibolya tollából -, s nem először Orsós Mária németkéri tanítónőről. A leírt családtörténet őszinte, igaz (de akad benne javítanivaló is). Az ezt megelőző cigánytörténelem, mely e lap 1992. dec. 12- számában „Búgyem” népmeséi megfogalmazásában megjelent, igaznak tűnő alapja ezen írásnak. Mintha az ősmagyarok vándorlását követné, beverekedésüket Európába, fegyver nélkül. Róluk azonban nem terjengett a könyörgés, mint „a magyarok nyilaitól ments meg uram, minket” akiktől félt az akkori keresztény Európa. A beszivárgó cigányoktól nem féltek. Bennük az új és újfajta, olcsó munkaerőt látták. De az idegent. Talán a bőrük színe miatt?! A felfedezések után a fehér szín mindenütt a leigázást, rabszolgaságot, gyarmatosítást jelentette. Az amerikai, magas kultúrájú indiánok féltek a sá- padtarcúaktól, az afrikai négerek a „nagy fehér embertől... Ugye, elgondolkodtató? - S a világ tele van ma ferde előítéletekkel- , és sok buta hangadóval. És önzéssel... - A kisebb, a gyengébb, a másabb elnyomásával. Még ha vannak köztük olyan kiválóságok, akikre az egész társadalomnak szüksége van. A rabszolgarendtől örökölt uralmi-morzsák, a lenézés, (aki pénzes, az kényes!), önmaguk túlértékelése sokaknak a génjeiben öröklődik, mint ahogy az egyenrangúság és emberszeretet oly kevesekben. Akadt egy feketegyémánt- szemű kislány, akinek kiugró tehetségét megboldogult Magó Jenő geijeni igazgató úr felfedezte, és a kislányt gimnáziumba küldte. Amint az érettségi után Mária kilépett az életbe, a jó tanítók szárnya alól, az előítéletek drótsövényébe ütközött. Még örülnie kellett, hogy egy kárpitos-szövetkezet Pakson szegelőnek felvette. A körülmények úgy hozták, hogy a paksi cigányprobléma (1945-1975) megoldására félbentlakásos megoldás nyílott az akkori 3. sz. ált. iskolában. Főnyereményként akadtam erre az okos, intelligens magatartásé asszonyra, akit gyermekgondozóként alkalmazni tudtam. Hamar kitűntek pedagógiai-szociális hajlamai, s többekkel együtt láttuk, az Isten is pedagógusnak teremtette. Szabályos és szabálytalan eszközökkel bejuttattuk és elvégeztettük vele a tanítóképzőt. Akik segítettük, mindany- nyian büszkék voltunk rá. Az egész társadalomnak szüksége van az ilyen emberre. Kulcsfigurák ők. Aztán elkövette, a társadalom nem kellő ismeretéből azt a hibát, hogy Németkérre költözött. (Vagy ez a nyereség?!) Kilépett a mindent könnyebben összemosó városi környezetből a falun sűrűbben élő „saját fajtája”közé. Hamar érezte a megkülönböztetést. Hát, hogyne, cigány és pedagógus. A félművelt és rosszul nevelt emberek, - de még saját kollegái is félve közeledtek hozzá. Itt is dolgoztam vele együtt. Kiemelkedett a többiek közül. S ezt oly nehéz elviselni! A falu vezetői csak a, jó pontot” látták benne, akit kirakatba lehet tenni a felsőbb vezetés elé, „látjátok, nekünk cigány tanítónőnk is van”. Mintha csak ezzel oldódna meg a cigánykérdés, ha van ilyen, Németkéren 25 éve nincs már a régi értelemben vett probléma. Most valakik csinálnak problémát. Félművelt és roszszul nevelt emberek nem akarják elismerni Orsós Mária emberi és szakmai kvalitását, nem látják a magyar népnek ma oly fontos kiművelt emberfő fontosságát. Nem látják az előírásokon túlterjedő mindennapi népnevelői munkát, hogyan neveli együtt a sváb-magyar- cigány gyerekeket, hogyan korrepetálja „szín és faj” nélkül a jövő generációját, melynek milyenségéről most fo- galmazgatnak legfelsőbb szinten. Nem látják, hogy olyan tanító-típussal állnak szemben, aki a „nemzet napszámosa”, akire mindent rá lehet bízni, s bízni lehet benne, aki istenfélő embereket nevel, aki okos tanácsokat tud adni a „kezdő” szülőknek, azoknak is, akik berzenkednek éppen tőle kérni tanácsot. Az országos átlaghoz képest eddig túlzottan jó helyzetben működött iskolánk. Most, a nadrágszíjhúzás és az új emberformálás időszakában akadnak messziről jött emberek, akik gyermekrongáló utazásokra akarják kényszeríteni gyerekeiket, mert nem bíznak sem önmagukban, sem gyermekeikben, sem tanítóikban. Van tapasztalatuk? Kitől kértek tanácsot? (Hozzám egyetlen ember fordult). — „Úri dologrész az önkéntes paksi tehervállalás ...? Mária néni = tanítónéni. Nem tanáméni. Olyan néptanító, akinél mi, nagyszülők tanultunk. Hivatottak. Elhivatottak. A „Hétvégi Magazin” jó terepe lehet a hasonló gondolatok kicserélésének. „Minden emberben ott van a pacsirta, csak meg kell tudni szólaltatni”. - Szóljatok, hát! Itt köszönöm meg Ihárosi Ibolya és Orsós Mária fáradozásait azért, amiről felsőbb szinten inkább csak fecsegnek. En optimista vagyok. Ez ügyben nem lesz majd vesztes. Id. Hanák Ottó