Tolnai Népújság, 1994. december (5. évfolyam, 283-308. szám)
1994-12-31 / 308. szám
2. oldal Világtükör — Hazai Tükör 1994. december 31., szombat Ez Történt ... A célpont: másik gép is lett volna Az algériai géprablók nemcsak az Airbust akarták hatalmukba keríteni az előző hét végén, hanem az Air Inter egyik repülőgépét is - állította a pénteki Le Figaro francia napilap. A francia belföldi járatokat működtető légitársaság szombaton Algírba érkezett gépe lett volna a második célpont - áll a lapban, amely a légitársaság alkalmazottaitól nyert értesülésre hivatkozott. Kormányátalakítás baszk földön Jósé Antonio Ardanzát választotta kormányfőül csütörtökön este Vitoriában a baszk parlament. A kormányalakítást a nacionalisták és a szocialisták között három nappal korábban aláírt együttműködési megállapodás tette lehetővé. Ardanza mellett 42 képviselő szavazott, ellene 21. Az ETA szeparatista szervezet politikai szárnyának minősülő Herri Batasuna párt 11 képviselője a szavazáskor kivonult az ülésteremből. Ardanzát negyedik alkalommal választották meg a baszk autonóm körzet miniszterelnökének. Bonnból Berlinbe költözik a parlament A német szövetségi kormány és a parlament 1998 és 2000 között költözik át Bonnból Berlinbe - erősítette meg a korábbi terveket pénteki berlini sajtóértekezletén Klaus Töpfer építésügyi miniszter. Elmondta, hogy erre a határidőre feltétlenül be kell fejezni Berlinben a Reichstag épületének már elkezdett újjáépítését, és 1995-ben megkezdődik az új kancellári hivatal felépítése is. Az épületegyüttes tervezésére kiírt pályázat zsűrije két pályamunkát is első helyre sorolt, így egy-két hónapon belül Helmut Kohl kancellár fogja eldönteni, hogy melyik terv valósuljon meg. Amerikai-észak-koreai tárgyalások Nincs olyan külön kétoldalú fórum, amelyen az Egyesült Államok és Észak-Korea közvetlen megbeszéléseket folytathatna katonai kérdésekről - jelentette ki pénteken Szöulban Thomas Hubbard, az amerikai külügyminisztérium főcsoportfőnöke. Sajtóértekezletén elmondta: az észak-koreaiakkal folytatott megbeszélésein világossá tette, hogy a december 17-ikihez hasonló incidensek megelőzéséről a katonai fegyverszüneti bizottságban kell tárgyalni, nem pedig valamilyen önálló amerikai-észak-koreai fórumon. Lemond a bangladesi miniszterelnök? A bangladesi ellenzék pénteken elutasította Haleda Zia miniszterelnök-asszonynak azt a csütörtöki ajánlatát, miszerint az 1996-os választások előtt egy hónappal lemond. A parlamenti ellenzék szóvivője szerint a kormányfő ajánlata csupán időhúzás, haszontalan és megkésett lépés, hiszen szerdán az ellenzéki honatyák egységesen lemondtak parlamenti képviselői mandátumukról. Heves ellentétek feszülnek a 330 tagú bangladesi parlament 151 ellenzéki képviselője és Haleda Zia asszony kormánya között. Az ellenzék lemondásra szólította fel a miniszterelnököt az országban kialakult nehéz helyzet miatt. Hajléktalanok Moszkvában, újév előtt FOTÓ: REUTERS Örömök és csalódások: ahogy képviselőink látták Nem vitás, hogy országgyűlési képviselőinket is érhetik időnként örömök, de még csalódások is. Ezen kedvező, illetve kedvezőtlen élményekről érdeklődtünk honatyáinktól, akik az immár végérvényesen a múltba vesző idei esztendőt áttekintve fogalmazták meg válaszaikat. Sajnos, a Tolna megyei képviselők korelnökét, dr. Nádori Lászlót nem sikerült elérnünk, neki - akárcsak kollégáinak - ezúton kívánunk sikerekben gazdag, boldog új évet. Olyat, ami már csak örömöket hoz... Dr. Dávid Ibolya: — A legnagyobb örömöm az volt számomra, hogy az idén végre egy hónapra sikerült szabaddá tennem magam. A családommal együtt bejártuk Erdélyt, majd az Adria felé vettük az útirányt. Amíg csak ketten voltunk a férjemmel, addig gyakorta nekivágtunk az ismeretlennek, Ke- rouac könyvének, az Úton-nak az ihletésére. Azután jöttek a gyerekek, s megszűntek az utazgatások. Most történt meg ismét, hogy az utca végén megkérdeztem a férjemet: jobbra, vagy balra forduljunk? A csalódás? A választási kampány idején a pincehelyi iskola mellett saját kezűleg ragasztottam a plakátjainkat. Két kis nebuló odajött hozzánk, majd az egyik megkérdezte a másiktól: — Mit ragasztanak? Mire a másik: — Hát nem látod? Az évszázad nagymamáját. A plakát engem ábrázolt... Ez volt a legaranyosabb csalódásom ebben az évben. Dr. Benkő András: — Öröm volt számomra, hogy bejutottam a parlamentbe. Áz viszont már némi csalódást okozott, hogy lassú a parlamenti munka, azaz a törvényhozás. Nem ad okot az örömre a költségvetés helyzete sem. Azt már persze májusban is tudtam, hogy nem lesz egyszerű ezt a feladatot megoldani, de a valós kép az általam ismertnél is szomorúbbnak bizonyult. Dr. Jánosi György: — Az örömök a választásokhoz kapcsolódtak. Sikerült a szocialistáknak előbbre lépniük, s engem is megválasztottak mint egyéni képviselőt. A csalódás a kormányalakítás utáni időszakban ért. Nem tudtam továbbvinni azokat a feladatokat, amelyeket az államtitkári pozíció elfogadásakor vállaltam. A magánéletemben szerencsére csak örömök értek, s mostanában már az eddiginél több időt tudok tölteni a családommal. Dr. Kiss József: — Az országgyűlési képviselőség egyszerre öröm és csalódás. Egyrészt siker a parlamentbe való bejutás, csalódás viszont az elképzelések, illetve a lehetőségek között fenálló távolság. A magánéletemet tekintve az év különösebb csalódások nélkül zárult. Sőt, nagy öröm számomra, hogy a fiam egy versenyeredmény révén felvételi nélkül juthat be az egyetemre. Dr. Pálos Miklós: — Ismét elkezdtem az ügyvédi tevékenységet, s örömmel tapasztaltam, hogy nem felejtettek el ügyfeleim. Annak is örülök, hogy négy évig államtitkár lehettem, s rendben adtam át a munkakörömet. A csalódást természetesen az országgyűlési választás jelenti, én úgy gondoltam, hogy a kereszténydemokrácia nagyobb támogatást kap. Némi elégtételt jelent ebből a szempontból az önkormányzati választás, melynek eredményeként jelentős előretörést könyvelhetek el a kereszténydemokraták javára. Dr. Solymosi József: — Nagyon nagy csalódás számomra az Agrárszövetség gyenge szereplése a választásokon. Azt reméltem, hogy nemcsak én képviselem majd ezt a pártot a parlamentben. Az öröm? Úgy érzem, az Agrárszövetség elnökeként valamilyen szinten én is részese vagyok annak a fontos munkának, melynek célja az agrárvilág megfelelő mederbe való terelése. Dr. Szabó Imre: — Feltétlenül örömet okoz számomra az a tény, hogy lakóhelyemen, Dombóváron az a személy lett a polgármester, akit én is támogattam, még újsághirdetés által is. Az önkormányzat összetétele is sikeres négy évre jelenthet biztosítékot. Csalódás igazából nem ért, legfeljebb azt mondhatom negatívumként, hogy enyhén szólva nem túl rózsás az ország gazdasági helyzete. De erről remélem nem én tehetek... Sződi Imre: — A parlament környezetvédelmi bizottságában tevékenykedhetek, s ez nagy örömet jelent számomra. Értelmes munkát találtam, nemrég dolgoztam ki egy tervet a vizes élőhelyek természetvédelmi problémáinak a megoldására, a bizottság ezt a jövő évben meg is tárgyalja. Nagy csalódásom nem volt, annak viszont örülnék, ha a parlamenti frakciónk jobban összeková- csolódna, áttekinthetővé válna. Ötven millió zarándokot várnak Róma ezekben az években már a Szentévre készül Még öt év választ el az ezredfordulótól, de az Örök Város máris megkezdte az előkészületeket a szuperévre. Huszon- ötévente ,rendezik meg” a Szentévet, amelynek nyitó eseménye a Szent Péter-bazi- likában az 1999. szilveszterén megtartandó mise lesz. Róma polgármestere, Francesco Rutelli azzal számol, hogy legalább ötven millióan zarándokolnak el majd a Tibe- ris partjára Rómába, a Vatikánba. „Normális körülmények között” évente hatmillió turista keresi fel Rómát, s a szállásadók bevétele - forintra átszámítva - meghaladja a 350 milliárdot. A kétezredik, jubileumi év feladatainak megoldására külön részvénytársaság alakult. 1995-ben nagyszabású konferencián kívánják tisztázni a teendőket a kereskedelmi kamara, a piackutató intézetek, bankok és idegenforgalmi cégek részvételével. Szakértők a szuperévtől nemcsak a turistaforgalom példátlan fellendülését várják, hanem számítanak gazdaságélénkítő hatására is. Az említett részvénytársaságban a Vatikánt a zarándokokkal foglalkozó megbízott, Liberio Andreatta atya képviseli. Olasz kormánykörök abban is bíznak, hogy Jézus születésének 2000. évfordulója alkalmából nemcsak a fővárost, hanem Itália más nevezetességeit is elözönlik a világ minden tájáról érkező látogatók. Toronyi Attila Ferenczy Europress Testületi ülés Dombóváron Ez év utolsó ülésére hívta össze Tóth Attila polgármester Dombóvár város képviselő-testületét december 29-én, csütörtökön. A testület sürgős döntésére volt szükség, mivel a Vagyonátadó Bizottság szándéknyilatkozatot kért valamennyi ön- kormányzattól december 30-ig a gyógyszertárak helyi önkormányzati tulajdonába vételéről, egyébként az önkormányzatok közös, vagy a megyei önkormányzat kizárólagos tulajdonába adják. A testület úgy döntött, hogy Dombóvár város közigazgatási területén levő gyógyszertárak közül a Népköztársaság u. 1. sz. alatti patikát a dombóvári ön- kormányzat kizárólagos tulajdonába, a Hunyadi tér 27. sz. alatti gyógyszertárat, amelynek ellátási területéhez tartozik Dombóvár, Attala, Dalmand, Kocsola, ezen önkormányzatok közös tulajdonába, a vállalat központi működtető vagyonát valamennyi patikával rendelkező települési önkormányzat közös tulajdonába kéri adni, a tulajdoni hányadok lakosság aránya szerint történő megállapításával. A Volán Rt. előterjesztésében kérte az 1995. évi menetrend módosítást, valamint az autóbusz viteldíj emelés mértékének megállapítását, hivatkozva a jegyforgalom visszaesésére, valamint költségek növekedésére. A testület az autóbusz viteldíj emelését hosszas vita után azzal fogadta el, hogy az egész város közlekedését megvizsgálva, április hónapban ezt a témát ismét tárgyalja. így 1995. január 1-től az au- góbusz menetjegy 34,- Ft, a kombinált bérlet 780,- Ft, a tanuló-nyugdíjas bérlet 195,- Ft. Czétányné Szép hangok a református imaházban Tegnap este a bátaszéki református imaház évzáró hangversenyére került sor. Bátaszék érdeklődő polgárai számára a fiatal közreműködők többek között Bach, Purcell, Taquin, Krieger, Duncombe, Praetorius, Bárdos örökérvényű műveinek tolmácsolásával kedveskedtek. A fellépők orgonán, trombitán, klarinéton játszották, és énekelték a szerzők alkotásait. Ezen az estén Bíró Sándor, Csukor László, Kemény András, Kemény Miklós, Ócsai Judit és Ócsai Krisztina tehetségével ismerkedhettek meg a nívós előadások hallgatói. Először meredek terveket forgatott az agyában. Elviszi a tóhoz és egyszerűen a víz alá nyomja. Vagy lelöki egy szikláról a szakadékba. Vagy rágyújtja az erdőben a vikendhá- zat. Nem, nem. A rendőrség azonnal gyanút foghat, nem lesz meg a biztos alibi sem. Végül elhatározta, hogy a főszerepet önmagának adja. Egy rögeszmés gyilkos üldözi, ugye. Fred Chaloff lesz a céltábla. Egy végzetes tévedés folytán aztán Gladys húzza a rövidebbet. Az élet szeszélyes, nemdebár. — Miért nem veszed igénybe az én kocsimat? - Gladys hangja visszatérítette Fredet a valóságba. Már nagyon várta a kérdést. — Hogyne - válaszolt azonnal Chaloff -, ha neked ma nincs szükséged rá ... Ne aggódj, délután otthon leszek. Mark Hyams: Meghalsz, angyalom! 2. Minden rendben - esi- 18.30-ig marad. Ám ezúttal hét rá. A rendőröktől nem tarcsergett Gladys -, öt órára várlak, mert ma golfozni megyek a klubba. — Pontos leszek, drágám - válaszolta Fred. Még sohasem múlott el egy munkanap olyan lassan, mint ezúttal. A szorongás egyre nőtt és amikor négy órakor végre megnyílt előtte a trezor, remegő ujjakkal ráncigálta elő a dobozból a dinamitrudakat, majd óvatosan összekötötte a robbanószerkezettel. Nem sokáig tétovázott. Gladys betegesen pontos volt mindig és alapos. Igen, igen, 17.30-kor elhagyja a villát. A golfklubban rendszerint minden másképpen lesz, angyalkám, mert valahol útközben pontosan 18.15-kor Mrs. Gladys Chaloff egy elkerülhetetlen szerencsétlenség áldozata lesz, bumm. Whiskyt töltött magának. Néhány korty nem árt meg az egészségnek, sőt megnyugszik tőle. Miután a szerkezetet beigazította 18.15-re, a robbanószert elhelyezte egy táskában. A csomagot aztán betette Gladys gépkocsijának a csomagtartójába. Hiba egyszerűen nem csúszhat a számításba. A terv pompás. A gyanúnak még csak a halvány árnyéka sem vetődtott. Az ügy tiszta. Gladys már várta az ajtóban. — Minden rendben, Fred? - kérdezte és átnyújtott a férjének egy pohár martinit. — Igen, igen - motyogta Fred. Gladys nem sokkal ezután átment a nappaliba és golfhoz öltözött. A lépcsőkön váratlanul megfordult: — Elvihetlek a szervizbe. Szükséged lesz az autódra, nem? Chaloff megdermedt, majd gyorsan összeszedte magát. — Nem, nem megyek azonnal. Taxit hívok... Te csak menj... köszönöm, nagyon figyelmes vagy. A szerelőállomáson elöntötte a forróság. Még akkor sem tért magához, amikor a pénztárnál elrendezte a számláját. Végül az órájára pillantott és beugrott a gépkocsijába. Hat óra öt perckor már a dolgozó- szobájában volt. Gyors léptekkel a bárszekrényhez ment, töltött magának egy pohár bourbont és ivott. A méregerős ital megtette a hatását, az ujjai már nem reszkettek. Megint az órájára nézett. Még néhány perc és . . . THE END. Goodbye, Gladys, soha sem szerettelek. Ha óra tíz perc! Hat óra tíz perc! Lássuk csak, lássuk: hat óra tizenötkor - robbanás. Vajon a rendőrség mikor szerez tudomást a „szerencsétlenségről”? És mikorra várhatja a részvétnyilvánításokat? Elmúlik talán harminc perc is vagy több ... ? A következő pillanatban megcsörrent a telefon az íróasztalon. Fred rémülten pillantott ismét az órájára. Hat óra és tizenkét perc! Ez már a rendőrség? Vagy netán a robbanószerkezet előbb lépett működésbe? — Fred, te vagy az? - hallott Gladys hangját. — Hol tartózkodsz ebben a pillanatban - ordította Chaloff, teljesen elveszítve az önuralmát. — Én... — Gladys! Hol vagy most? — Miért ordítasz? Hallgass meg. Amikor a golfütőket be akartam tenni az autóba, észrevettem, hogy a csomagod a csomagtartóban maradt. A csomagod . .. igen .. . Talán szükséged lehet rá. Letettem a dolgozószobád íróasztala mellé ... Talán ... (Vége.)