Tolnai Népújság, 1993. október (4. évfolyam, 229-253. szám)

1993-10-16 / 242. szám

10 «ÚJSÁG HÉT VÉGI MAGAZIN 1993. október 16., szombat Partner­kapcsolat születik A megyei önkormányzat vendégeként Tolna megyé­ben tartózkodott Uta Freund, a németországi bautzeni járás ifjúsági hivatalának főmunkatársa, akit tanulmányútja céljáról és tapasztalatairól kérdez­tünk. — Miért éppen Tolna megyét választotta tanulmányútja hely­színéül? — Talán kevesen tudják, de a bautzeni járás területe Mátyás király idejében Ma­gyarországhoz tartozott. Ezért, és Magyarországnak a német egyesülés megvalósu­lásához nyújtott közvetett segítsége okán különösen érdeklődünk az ország iránt és közeli kapcsolatokat sze­retnénk kialakítani. A baut­zeni járás és Tolna megye között a hivatalos partner- kapcsolat most van kialaku­lóban. Látogatásom célja az volt, hogy, megismerkedjek a megye gyermek- és ifjúság- védelmi intézményeivel, az ott dolgozó kollégákkal, s megalapozzuk majdani partnerkapcsolatainkat, me­lyek reményeim szerint nem kizárólag szakmaiak, hanem barátiak is lesznek. Másik célunk, hogy ne csak a né­met és a magyar kollégák ismerkedjenek meg egymás­sal, hanem a gyerekek is, akik az önök, illetve a mi in­tézményeinkben vannak el­helyezve. — A hasonlóság vagy a különbség több az önök intézményei és a Tolna megye­iek között? — A gyermek- és ifjúság- védelem hasonló rendszer­ben működik Németország­ban is. A mi járásunkban há­rom gyermekotthon van, mindegyikben körülbelül 30 gyermek kapott helyet. Öt egészségügyi gyermekott­honunkban az átlaglétszám 50 fő. Anyagi szempontból nálunk több jut ezekre az in­tézményekre, mint Magyar- országon, de pénzügyi gondjaink nekünk is van­nak. Egy gondozó felügyelete alá nálunk kevesebb gyerek jut, mint az itt megismert in­tézményekben. Látogatást tettem a faddi és a hőgyészi nevelőotthonban, a váraljai gyermektáborban, az ireg- szemcsei speciális iskolában, valamint a szekszárdi egész­ségügyi és csecsemőotthon­ban és a gyermek- és ifjú­ságvédő intézetben. — Mik látogatásának tapasz­talatai? — A magyar kollégák ha­sonló helyzetben vannak, és hasonló problémákkal küz­denek, mint mi, Németor­szágban. Ezért lesz hasznos és gyümölcsöző a tapaszta­latok cseréje, egymás mód­szereiből, gyakorlatából a hasznosítható elemek átvé­tele. Nagyon kellemes megle­petésként ért, hogy milyen kedvesek, nyitottak, ven- dégszeretőek az emberek Tolna megyében. Látogatá­som során nemcsak szakmai kérdésekkel foglalkoztam, nagyon érdekel a kultúra, az itteni emberek élete is. Még valami. A hivatal, ahol dolgozom, a sporttal is foglalkozik, s jólesett látni, hogy a megye kistelepülé­sein milyen sok új, korszerű tornaterem, tornacsarnok van. Nálunk ebből a szem­pontból még nem ilyen jó a helyzet. — Köszönjük a beszélgetést. Egy vállalkozó Kurdon A problémákat nem teszi a vevők elé A vállalkozások korát éljük, azt hiszem ez vitathatatlan. Egyre szaporodnak a butikok, a kis és nagyobb üzletek. A vállalkozó legtöbbször élete értelmét látja a számára új, modernnek hitt foglalkozás­ban. Csak ha beindult a vál­lalkozás, akkor tudja meg, hogy valójában mit is jelent a sokak számára elcsépeltnek tartott szókapcsolat: „vállal­kozónak lenni". Kurdon, a Fő utcában nyi­tott néhány hónappal ezelőtt úgymond „butikot" Szabó Fe­renc, aki valójában gyulaji la­kos. Hogy miként ötlött fel benne az üzlet megnyitásának gondolata? Ez volt az első kérdésünk. — Korábban a dombóvári vasútnál dolgoztam és tűzol­tókészülékek ellenőrzésével foglakoztam. Két gyermeket nevelünk feleségemmel és bi­zony, bizony sokszor gondot jelentett a pénztelenség. Izgő- mozgó természetemből adó­dóan mindig érdekelt valami olyan dolog, ami sehogysem volt kapcsolható a munkakö­römhöz, de én nagyon szeret­tem csinálni. Hogy mi is ez? Úgy három évvel ezelőtt ki­váltottam a magánvállalkozói Igazolványt és elkezdtem ru­hákkal, apró, kisebb áruféle­ségekkel kereskedni. Annyira belejöttem, hogy felvetődött bennem egy bolt nyitásának gondolata. Ez akkor majd­hogynem utópia volt, de az is doppingolt, hogy az olcsó termékekkel örömet szerezhe­tek az embereknek. Igaz, a monoton munkavégzés után kifejezetten jól esett a hétvégi kirándulás. Ekkor tudtam csak időt szakítani a kereske­désre. Feleségem tett pontot az ügyre, aki azt mondta: ha kedved van és örömed van ebben a munkában, próbáld meg. — Hogyan indult el a vállal­kozás? — Először is ott kellett hagynom a biztos állásomat. Itt, Kurdon viszont nagy se­gítséget kaptunk a helyi ön- kormányzattól. Ez pedig az épület bérlésének lehetősége volt. Egy öreg parasztházból alakítottuk ki az üzletet, ter­mészetesen nem kis munká­val. Az üzlet valójában ezév februárjában nyílott. Koráb­ban nem működött ilyen jel­legű bolt a településen. Na­gyon sokfajta áru megtalál­ható, a magnókazettától a ru­haneműig majdnem minden, így - mint megtudtuk - hi­ánypótló tevékenységbe fog­tunk. — Kik a vásárlók, mit vesz­nek, keresnek a leggyakrabban? — Hát... a beindulás na­gyon nehéz volt. Egyrész azért, mert nem ismertem a helyiek pontos igényét, más­részt azért, mert kevés tőkével rendelkeztem. Ez utóbbit úgy oldottam meg, hogy mindig igyekeztem a lehető legol­csóbb árut beszerezni, termé­szetesen ügyelve a minőség megtartására. A kevés pénz­ből úgy gazdálkodtam, hogy az üzletben mégis nagy le­gyen a kínálat, így nem futotta a drága holmikra. Ezért voltak olyanok a faluban, a tehető­sebbek, akik nem is néztek be a boltba, mert úgy látták, ne­kik való áruféleséget itt nem találnak. Tehát kezdetben csak a szegényebb, illetve a középrétegre támaszkodhat­tam. Azt hiszem, hogy ez mostanra megváltozott és ta­lán a módosabb emberek is be-betémek. — Mi a titka egy ilyen kis üz­letnek? — Titok? A vevőnek érez­nie kell az eladó kedvességét és azt, hogy mindenkor szíve­sen látom. Akkor is, ha csak benéz, mert erre járt, de vásá­rolni nem akar. Nagyon fon­tosnak érzem az udvariassá­got, önzetlenséget, szolgálat­készséget. Talán ezek a leg­fontosabb dolgok. — Ön szerint milyennek kell lennie egy igazi kereskedőnek? — Nagyon nehéz a kérdés, hiszen nekem nincs kereske­dői múltam. Csak véletlenül csöppentem ebbe a „szak­mába". Talán nem is tudnám összefoglalni, hogy milyen egy igazi kereskedő. Szá­momra nagy boldogságot je­lent, ha látom az örömöt a kis­gyermek arcán, vagy éppen a szülő elégedetségét, hogy nem kellett elutazni azért a holmi­ért, amit itt az üzletben meg­kaptak. A vevők boldogsága az enyém is. Ez valamiféle töl- tődést ad nekem. Az üzlettel kapcsolatos problémákat, gondokat viszont nem teszem a vevők elé. Garay E. Szabó Ferenc a pult mögött ✓ Életveszélyes játék Dráma a vagon tetej én A három fiatal - két fiú, egy lány - jó hangulatban szálltak le azon az éjszakán a vonatról a dombóvári vas­útállomáson. Nem csoda, hiszen diszkóban voltak. Gyalog indultak haza, a sínek között. Elsőkényt a lány mászott a vagon tete­jére. Talán a magasság fe­lemelő érzése irányította a kezét, amikor haja alá nyúlt. A mozdulat befejezetlen maradt... Találkozása a magasfe­szültséggel váratlanul érte mindannyiukat. A fiúk lese­gítették a vagon tetejéről, majd fájdalmat sem érezve a lány saját lábán tett meg egy kis utat, ahonnan már értesí­teni tudták a mentőket. A három 16 éves szakmunkás- tanuló akkor még nem is sej­tette, hogy milyen nagy a baj. A kislány hamarosan a Pécsi Honvéd Kórházba ke­rült. * — Alig egy hónapja, hogy a Budapesti Nemzetközi vásár területén felmászott egy gyerek a vagon tetejére, s halálos ára­mütést szenvedett. Most, Dombóváron ismét... Mivel találkozik az, aki felmászik egy villamosított vasútvonal kocsi­jának tetejére? - kerestük fel kérdésünkkel Pálmai Ödönt, a MÁV Dombóvári Villamos Vonalfőnökség vezető mérnö­két. — A vasúti felsővezeté­kekben 25 kilovoltos fe­szültség van, ami durván százszorosa a háztartási fe­szültségnek. A magasfe­szültségű vezetékek hatal­mas veszélye, hogy nemcsak közvetlen érintésre, hanem a levegőn keresztül is átível­nek. — Ez azt jelenti, hogy sú­lyos áramütést kaphatunk úgy is, ha egy ilyen vezetéknek csu­pán a közelébe megyünk? — Igen. Általános sza­bály, hogy a feszültség alatt álló vasúti felsővezetéket két méternél jobban nem szabad megközelíteni. Vas­utakon a vágányoktól hat méter magasságban van a felsővezeték, egy fedett vas­úti kocsi magasággá pedig 3,5-4 méter. Tehát egyszerű számtani művelettel kiszá­mítható, hogy a kocsi tete­jére felmászni tényleg élet- veszélyes, hiszen biztonsá­gos területre gyakorlatilag nem lehet számítani. — Mi történhet, ha valaki mégis felmászik? — A felsővezetékeknek olyan nagy a feszültségszint­jük, hogy ha valaki ott zárla­tot okoz, akkor több száz amper áramerősség folyhat keresztül a testén. Orvosi kutatások alapján elmond­ható, hogy fél amper már 1 dálos lehet, de kivételek lehetnek. Ilyenek például, hogy nem a szívén folyik ke­resztül az áram, jól vezető a ruházata. Ha az áramütés nem halálos, akkor az úgy­nevezett másodlagos tüne­tek is nagyon súlyosak le­hetnek. A bőrfelület, a hám­réteg leéghet, a szervezet idegi vezérlése megbomlik, megállhat a légzése, szívve­rése, leeshet az egyén a kocsi tétjéről, s a legkülönbfélébb töréseket szenvedheti, ruhá­zata meggyulladhat. — Mennyire gyakoriak az ilyen jellegű vasúti balesetek? — Amióta a villamos vo­nalfőnökség létezik, kilenc év alatt, négy halálos baleset történt a területünkön. Ők mind külső személyek vol­tak, dolgozóinkkal ilyen baleset nem történt. Sajnos sokan elfeledkeznek arról, hogy a vasút, még ha nem is bekeríthető, de munkahely, a maga nem is kis veszélyei­vel. Mi természetesen ki­tesszük a figyelmeztető táb­lákat és jeleket, de azok csak akkor funkcionálnak, ha fi­gyelembe is veszik őket. * Klasszikus mondás, hogy az elektromosságot az em­ber „találta fel", ellene nem alakultak ki védekező refle­xek, érzékszerveink nem jel­zik előre a veszélyét. Ezt te­hát csak megtanulni lehet, racionálisan gondolkodva. * A 16 éves kislány az ára­mütés mellett testének nagy felületén égési sérüléseket is szenvedett. Egy héttel ez­előtt, vasárnap meghalt. Gergelics Zsóka A rendszert nem váltó báró A rendszerváltás óta, az utóbbi időben egyre gyak­rabban jut eszembe báró Barcza Imre. A két méter magas, tipikusan arisztok­rata külsejű, lovagló csizmás báró, akit én bakon ülő ko­csisként ismertem meg gyermekkoromban, a szülő­falumban. Az ott a bááróó úr, mond­ták az emberek nem titkolt elédedettséggel, gúnyosan megnyomva a báró jelzőt, amikor a köves úton feltűnt a parasztszekérrel trágyát fu­varozó nyakigláb, vadászka­lapos férfi. A gyermekfül ér­zékeny. Ha mondták, ha nem, tudtuk, a bárót valami miatt lenézik az emberek, éreztük a mondatok mélyén rejlő, ki nem mondott szava­kat, ezért aztán mi sem tar­tottuk sokra Barcza Imrét. Már csak azért sem, mert soha nem szólt semmit a gú­nyolódásokra, a szurkálódó megjegyzésekre. Nem lehet túl okos ember ez a báró, ha ennyi piszkálódásra még csak oda sem köp egyet, gondoltuk és vélhetően iga­zunk is volt. Mert lám, ez a báró Barcza Imre, aki több nyelven be­szélt, lévén, hogy volt angol nevelőnője és francia tanító­kisasszonya, most magyarul is csak néha, néha szólt. Csak ült a bakon és szótlanul tette a dolgát. Pedig figyelmeztet­ték elegen a nagyúri rokon­ságból már a háború kitöré­sekor, hogy adjon el mindent amit tud és fektesse aranyba, gyémántba, valutába a va­gyonát és rejtse el egy svájci széf mélyén. De hát beszél­hettek neki! Imrének mindig a Szózat: Itt élned, halnod kell! - sorai jártak a fejében. Foggal-körömmel ragaszko­dott a szülőföldjéhez. Talán édesanyjától, aki Széchenyi lány volt, örökölte ezt a nagy hazaszeretetet, talán a keszt­helyi agráregyetemen, ahol diplomát szerzett, tett szert ily nagy honfiúi odaadásra, nem tudni. Mindenesetre még akkor sem menekült el, amikor az orosz front elérte Zala megyei birtokát. Nem szólt semmit akkor sem, amikor a kastélyukból egy­szerre csak úgy ukk-mukk-fükk kitették őket. Ahelyett, hogy a nyu­gati határ felé vette volna az útját, inkább Tolnába mene­kült, apjával, az idősebb bá­róval és anyjával, a grófnő­vel. Igaz, itt is csak két falu kö­zött, egy pusztán kaphatott szállást, de nem bánta. Sze­rette a földet, az állatokat, a lovakat pedig különösen. Megél ő a földművelésből is, meg a kocsisságból az állami gazdaságban, gondolta. így aztán hajnalonként kezet csókolt édesanyjának, a gróf­nőnek, majd ment és tette a dolgát. Csutakolta a gazda­ság istállóiban a szügyig sá­ros lovakat, szántotta otthon a földet. Amiből ugye nyil­vánvaló, hogy igazunk volt nekünk, gyerekeknek, a báró nem volt túl okos ember. Hiszen ha az lett volna, nem marad vidéken, nem áll be kocsisnak köznevetség tárgyaként. Ha egy csöpp sütnivalója is lett volna, ha előbb nem is, de a fordulat évében, 48-ban szedi a sátor­fáját és rokonaihoz hason­lóan nyugaton szegény, ül­dözött menekültként nyu­godtan éldegél a Svájvcba kimenekített bankszámlája rovására. De nem, ez a báró egy megátalkodott hazafi volt, maradt ahol volt. Még ötvenhatban sem kapott észbe, pedig akkor már kita­pasztalhatta volna, hogy ide demokrácia, oda szabad szó, nem nagyon kedvelik őt a te­hénszaros istállókban, ahol messziről kirí a pórnép közül hórihorgas alakjával. Bezzeg most milyen jól mutatna a Parlamentben, messziről látni lehetne amint szólásra emelkedik vagy ép­pen nyomja a gombot. Persze nem tudhatta sze­gény Barcza Imre, hogy úgy őrizte volna legjobban a ma­gyarságát, ha elment volna. Merthogy akkor a rendszer- váltás után ő is elegánsan visszatérhetett volna keserű külhoni száműzetéséből, - nem 'trágyaszagúan, hanem férfiasán tökéletes, parfüm il­latosán, (lásd Gillette!) és vi­tatkozhatna két szivar és há­rom Zwack unicum között a parlamenti büfében arról, hogy ki a nagyobb mágyar és vajon mi is a mi küldetésünk. A saját küldetéséről nem kel­lene gondolkodnia, mert­hogy amennyire értett a lo­vakhoz, bizonyára megtették volna mezőgazdasági mi­niszternek. Vagy legalábbis valamelyik bank igazgatóta­nácsi tagjának. Aztán csak szép kényel­mesen üldögélne a kárpótlási milliókból vett rózsadombi villájának kertjében és lo- csolgatná a-muskátli töveket. Merthogy még virág terén is ilyen pórias ízlése volt a sze­gény bárónak. Dehát mint mondtam volt, nem volt túl okos ember ez az Imre, merthogy azért a hatvanas évek végére már csak mindenki így nevezte a faluban, meg a kocsmában, ahová nagy ritkán betért egy sörre. Ha kérdezték, hogy mért nem ment külföldre, vagy legalábbis egy nagyvá­rosba, csak legyintett és a anyaföldet, meg az állatokat emlegette és dolgozott látás- tól-vakulásig, mígnem egy napon le nem fordult a bak­ról. Nem érte meg sem a nyugdíjt, sem a rendszervál­tást. Merthogy ez az Imre báró márcsak ilyen balszerencsés, magyar ember volt. F. Kováts Éva Venter Marianna

Next

/
Oldalképek
Tartalom