Tolnai Népújság, 1991. február (2. évfolyam, 27-50. szám)

1991-02-09 / 34. szám

6 NÉPÚJSÁG 1991. február 9. Dollárral sem könnyű nálunk az élet Ejtőernyős volt ­az Egyesült Államok hadseregében Hét végi beszélgetés Martonosi István amerikai-magyar nyugdíjassal- Míg mások arra töreksze­nek, hogy eljussanak az ígéret földjére, azaz az Egyesült Álla­mokba, addig Martonosi István ennek éppen az ellenkezőjét cselekedte. Ugyanis a közel­múltban hazatért az Egyesült Ál­lamokból, s letelepedett Szek- szárdon. A kérdés egyszerű: miért?- A válasz hasonlóan egyszerű: azért, mert elértem a nyugdíjkorha­tárt, s itt, Szekszárdon él a nyolcvan­hat éves édesanyám, akinek gondját kell viselnem. I- S vajon mi ösztönözte arra Martonosi Istvánt, hogy annak idején az USA felé vegye útját?- Hogy mi? Most sem szolgálha­tok meglepetéssel. A forradalom ide­jén, 1956-ban távoztam Magyaror­szágról... I-Azonnal eljutott az Egyesült Államokba?- Nem, az első állomás Jugoszlá­via volt, majd átvittek bennünket az olaszországi Aversába, s ezután a nyugat-németországi Frankfurtba kerültem. Itt kaptam meg az amerikai egyenruhát I- Hogyhogy? Hiszen ön ek­kor még magyar állampolgár volt- Az igaz, ám én közben jelentkez­tem az amerikai hadseregbe. Nem tagadom, a katonaság iránt mindig is vonzalmat éreztem, még itthon, Ma­gyarországon törzsőrmesterként szolgáltam a seregben, 1950 és 1953 között Szóval, atörténetet foly­tatva végül is átszállítottak bennün­ket az Egyesült Államokba, egész pontosan Dél-Karolinába, utána pe­dig Észak-Karolinába. Itt kaptam ej­tőernyős kiképzést az első ugráso­mat 1959 márciusában hajtottam végre. I- A végén talán még az is ki­derül, hogy Martonosi István há­borús bevetésen is részt vett..- De még mennyire! Három év stuttgarti szolgálat után Vietnamba vezényeltek. A beosztásom szerint ekkor specialista voltam, ezt a tiszt­séget általában azok kapták meg, akik kommunista országokból ér­keztek. Az amerikai hadvezetés eze­ket a személyeket - esetleges hábo­rú esetén - a frontvonal mögött kí­vánta bedobni, mivel a specialisták egyaránt rendelkeztek a szükséges nyelvtudással és helyismerettel. En­gem ugyan nem dobtak a frontvona­lak mögé, ám egy évet azért Viet­namban töltöttem, s részt vettem a Da Nang-i harcokban... I-S ha éppen nem háborúzott, akkor hogyan élt, mint az ameri­kai hadsereg hivatásos katoná­ja? Érdemes volt ekkoriban fel­csapni katonának?- Jól megfizettek bennünket, az il­letményünk megfelelt egy gyári munkás keresetének. Amit kézhez kaptam, az akkoriban tekintélyes összegnek számított No és ami még nem elhanyagolható: a leszerelés után mint volt hivatásos katonát azonnal felvettek a General Motors autógyárba. I- Ez azt jelenti, hogy egy idő után szakított a hadsereggel? ekkor mutattak be Mindszentynek, persze az emigrációs nevemen, ami ügy hangzik, hogy Háry János. Szekszárdi lévén, azt hiszem, érthe­tő, hogy miért ezt a nevet választot­tam. Meséltem is a bíboros úrnak né­hány viccet, hát azt látni kellett volna, amilyen jóízüt nevetett. Később az­után, ez már a halála előtt néhány hó­nappal lehetett, ismét találkoztunk, méghozzá abban a városban, ahova rendszeresen jártam misére. I- Közbevetőleg hadd kérdez­zem meg: a vallás ilyen fontos szerepet töltött be életében?- A vallás az Egyesült Államokban igen jelentős tényező, hiszen ott jó­részt ez köti össze az embereket Jó­magam a közeli Yonkers településen voltam misén, amit éppen Mind- szenty tartott. A második sorban ül­tem, s kiderült, hogy a bíboros úr fel­ismert, mert egyszercsak ezt mond­ta: - Kedves gyermekeim, már azért is érdemes volt eljönni közétek, mert itt van az én kedves Háry fiam, aki biztos, hogy megnevettet. A Hilton Hotelben rendeztek számára vacso­rát s nekem mellé kellett ülnöm, s egész este beszélgettem vele. Per­sze, amolyan magyaros estet szer- vezteka vendéglátók. Szólt a cigány­zene, s egyszercsak odajött hozzánk a primás, megkérdezve Mindszentyt, hogy mi a kedvenc száma. A bíboros úr pedig elhúzatta a Csak egy kislány van a világon című nótát- Tudom, hogy számtalan él­ményről, érdekes esetről tudna még beszámolni, hiszen több mint három évtizedet töltött az Egyesült Államokban. Miként foglalná össze azokat a tapasz­talatokat amelyeket erről a so­kat emlegetett, sokat csodált és sokat bírált országról szerzett?- Én egy olyan országba mentem, amelyik kívülről nézve egy irigylésre méltó világbirodalom képét mutatta. Viszont hamar rájöttem a régi ma­gyar közmondás igazságára: csak lakva lehet megismerni igazán vala­kit.. I- Ilyen rossz véleménnyel van második hazájáról?- Hadd feleljek egy másik magyar közmondással: halottról vagy jót vagy semmit De azért, hogy ezzel ne üssem el a választ röviden csak annyit: Amerika nem figura. ■ - Miért nem?- Az öt év szolgálati idő elteltével, 1963-ban leszereltem, s a New York közelében található Tarrytownba költöztem, s munkába álltam az autógyárban. Nem volt könnyű, mert gépekkel kellett dolgoznom, de azért nincs okom a panaszra.- Az ember azt hinné, hogy a polgári életbe való beilleszke­déssel Martonosi Istvánt elke­rülték azok a nagy kalandok, vagy élmények, amelyek a kato­naideje alatt szinte számolatla- nul érték. Ám ha rápillantunk a szobája falán található színes fotóra, máris megváltozik a vé­leményünk. Ott ugyanis Marto­nosi István éppen Mindszenty bíborossal fog kezet Mikor ját­szódott le ez a jelenet?- Ez akkor történt, amikor Mind­szenty amerikai útja folyamán, vala­mikor a hetvenes évek elején New Brunswick városában felszentelte az ottani Szent László-templomot New Brunswickban jelentős magyar ko­lónia él, ezért kérték Mindszenty bí­borost erre a ceremóniára. Engem is- Nem szabad elfelejteni, hogy ott sem kap senki annyit amennyit a munkája után megérdemelne. Ma­gyarországon ugyebár sokan azt képzelik, hogy Amerika mindenki számára páratlan lehetőséget nyújt, csak le kell verni a dollárt a fáról. Éz persze óriási tévedés. Őszintén mondom, ha elölről kezdeném, nem hagynám el még egyszer a hazámat. - Egyébként ha .már itt tar­tunk: az Egyesült Államokban töltött évtizedek alatt milyen in­formációkat sikerült beszerez­nie Magyarországról?- Az információk beszerzése nem jelentett gondot, hiszen már koráb­ban is gyakorta visszalátogattam. Az elhatározás, hogy visszatelepülök, nem hirtelen ötlet, régóta érlelődött. Tavaly március 15-e óta magyaror­szági lakos vagyok, s mostanság már az Egyesült Államokba megyek látogatóba. I- Milyen Magyarországgal ta­lálkozott hazaköltözésekor?- Egészen mást láttam viszont, mint amit itthagytam. Az ország szé­pen összeszedte magát, viszont meg kell mondjam, hogy az utóbbi időben meglehetősen rosszul alakult a hely­zet. I- A rendszerváltás utáni idő­szakra gondol?- Igen. Szerintem nagyon sok a huzavona. Itt van például ez a földtör­vény. Ez bennünket - azaz édes­anyámat és engem - erősen érint. Az ötvenes években a mi földünkre épült a dunaújvárosi pályaudvar. Azt a területet persze nem kérjük vissza, de valamiféle jóvátételt jogosnak tar­tanék. Az én nagyszüleim a semmi­ből indultak, s a huszonhét holdon - amit később elvettek tőlük - virágzó gazdaságot teremtettek. I- Ne vegye célzásnak, de azt gondolom, hogy ön nem jár rosszul akkor, amikor itthon át­veszi az amerikai nyugdiját- Azt én sem állítottam. Viszont a nyugdíjamért minden hónapban fel kell utaznom Budapestre, mert csak ott, a Chase Manhattan bankban ve­hetem fel a pénzt A közlekedés megdrágult s ezt a kiadást nekem rendszeresen állnom kell. Nem is be­szélve a többi áremelésről, amit még egy amerikai nyugdíjas is megérez. I- Az Egyesült Államokban el­képzelhető lenne olyan nagy­arányú és hirtelen áremelés, mint ami nálunk történik?- Ilyesmiért az Egyesült Államok­ban már vér folyna, de legalábbis fel­gyújtanák az országot. Kezdenék a négerek, s azután mások is csatla­koznának hozzájuk. I- Amerikai-magyar szemmel nézve: ön szerint mi hozhatná meg a gondokból való kilába­lást?- Ez egyszerű. Olyan emberekre van szükség a vezetésben, akik érte­nek az ország eligazgatásához. Mert Amerikában ott volt Reagan, aki át­vette a kormányrudat Cartertől. Car­ter olyan alacsony színvonalon tevé­kenykedett, hogy szinte kár is róla beszélni. Jött Reagan és alatta fel- emelkedett az Egyesült Államok. Ér­tette a dolgát.- Hogyan telnek mostanában Martonosi István napjai? A fe­szített amerikai tempó után - le­számítva azáremelés okozta fo­lyamatos kellemetlenségeket - bizonyára nyugodtabbantelnek a napjai.- Sajnos, nem. Hazatérésem után három héttel ugyanis volt egy bal­esetem, egy autó nekemjött, eltörött mindkét kezem, bal oldalon az ujjaim megbénultak. Pereskedem és or­voshoz járok. Még a híres New York-i zsidó kórházban is megvizsgáltat­tam magam, bár segíteni ott sem tud­tak, ugyanazt a diagnózist állapítot­ták meg 1300 dollárért, amit Magyar- országon jóval olcsóbban a hazai or­vosok. A biztosító meg nem fizet, se Amerikában, se itt. így bánni egy nyomorék emberrel... Ezt leszámítva nincs különösebb bajom, a jövő hé­ten megyek fel Budapestre, mert meghívott a televízió, ha tehetik, majd nézzék meg a velem készített beszél­getést.- Feltétlenül. Már csak azért is, mert bizonyára sok egyéb ér­dekesség is elhangzik majd az életéről, ami terjedelmi okok miatt nem fért bele ebbe az írás­ba. Jó egészséget kívánva kö­szönöm meg, hogy vállalkozott a hét végi beszélgetésre. SZERI ÁRPÁD Dédapáink víg kedélye Most, amikor már szerencsésen túléltük gyermekeink félévi bizonyít­ványát, nem árt őket megnyugtatni: régen sem volt másként, akkor sem csupa fényeselméjű zseni koptatta az iskola padjait. A Tolnamegyei Közlöny 1896. február 16-iki számá­ban éppen egy értelmes feleletnek lehetünk tanúi. „Milyen idő? Kram- mer János barátunk az igékről tart magyarázatot a polgári iskolában. A múlt, jelen és jövő közötti különbsé­get tárgyalja, s azonnal egy praktikus példával akarja kiismerni tanítványai felfogóképességét, s így szól: - No, Pista, mondd meg nekem, milyen időben mondjuk ezt: a Duna befa­gyott. A nebuló diadalmas arccal fe­leli: - Téli időben.” Igaz, ami igaz, február megmutat­hatja mit ér a tél. Régente, amikor még hazánk népességének legna­gyobb része mezőgazdasággal fog­lalkozott, ilyenkor tartották a felolva­sóesteket - aktuális vagy kevésbé időszerű témákról. Az egyik ilyen es­ten dr. Boszkovitz Mór, Bátaszék je­les orvosa Az elmezavar címmel ér­tekezett. Az 1893. február 23-ikán el­hangzott felolvasásnak - címe elle­nére - akadt olyan részlete, amely a maga módján idekívánkozik: „A hat­vanas években történt, hogy Rácz Pali, már akkor híres cigányunk, a bécsi kávéházakban szerepelt. Egy alkalommal egy főúri házhoz lett meghíva, hogy egy estélyen közre­működjék. De nemcsak neki, hanem Strauss Jánosnak is színt ott kon- czertírozni kellett. A konczert előtti késő éjszakai órákban Rácz Pali va­lamely kávéházból bandájával haza vetődött. Egy épület előtt elhaladva előtte ismeretlen zenedarab próbá­lását hallotta. Megállt, embereit csendre intette és egy húron utána pengette az áriákat. Lakására sietett és ott reggelig a darabot próbálta. El­jött az este, a zenekarok együtt vol­tak. Strauss, mint udvarias bécsi, Rácz Palinak az elsőbbséget áten­gedő, és Rácz Pali kezdé azon a da­rabon, amit ő négy hétig embereivel éjjel-nappal betanult. Szegény Strausst a guta kerülgette.” Ez az állapot a jelenkor emberétől sem idegen. Legcélszerűbben úgy érheti el, ha az OTP tájékára megy, vagy ha dörzsöléssel, tépkedéssel akarja megalapozni jövőjét. Kilenc­venöt éve sem volt másként: a sors­jegymizéria már akkor is hatalmába kerítette az embereket. A Tolname­gyei Közlöny 1896. február másodi­kén így mutatta be a jelenséget, ter­mészetesen némi reklámmal fűsze­rezve: „Gazdag és hatalmas, sze­gény és gyámoltalan, öreg és ifjú folyton folyvást hajszolja az állhatat­lan, ingatag szerencsét melyet pom­pásan eszményit meg a forgatag szerencsekerék. S eddig mégis kül­földről hozták be Magyarországba a legszeszélyesebb istennőnek ezt a szimbólumát csaka minap készültei az első magyar szerencsekerék. Készítette Steinfeld G. helybeli bádo­gosmester, segédkezett benne Fede L. lakatosmester, s rendelte Dörge Frigyes osztálysorsjáték-főárus, ki­nek kirakatában a magyar ipar e legújabb terméke látható. Az említett főárus újítást is hozott be, amennyi­ben minden sorsjegyvásárló meg­veendő sorsjegyszámát maga húz­hatja ki a szerencsekerékből. Az újí­tás minden bizonnyal nagy tetszést fog a közönség körében kelteni. A Kossuth Lajos utcai főáruda ravasz tulajdonosa különben is sajátszerű színt adott helyiségének: a falakat kárpitok helyett a múlt osztálysorsjá­ték nyeretlen sorsjegyeivel vonatta be. A naphosszat tóduló közönség ilyenképpen a falakon töméntelen meghiúsult reményt, számtalan elve­szett vágyat és óhajt, egész légió rombadőlt légvárat bámulhat meg." Mit tehetett az ember, ha azok a légvárak mégis szertefoszlottak? El­sorolhatta különböző jelzők kísére­tében azokat a (jobbára égi) szemé­lyeket, akikről úgy vélte, közük lehet balszerencséjéhez. Azonban ezt sem mindenütt tehette meg büntetle­nül, ahogy azt látjuk az előző újság 1895. február harmadiki számából. „A káromkodás ellen. Zágráb város elöljárósága, tekintettel Horvátor­szág kormánya belügyi osztályának kiadott rendeletére közhírré teszi, hogy az Isten, Szűz Mária, Krisztus, szentek, angyalok, a hitstb. káromló­ját száz forint pénzbírsággal, vagy ti­zennégy napi elzárással bünteti. A rendőrség szigorú utasítást kapott, hogy mindenkit aki a káromkodás által a vallásos érzületet vagy tisztes­séget megsérti, azt kísérje be. Né­mely vidéken, így Szegzárdon is sok pénz gyűlne össze e büntetéspén­zekből, ha hasonló törvényünk vol­na.” Magam meglehetősen járatlan vagyok a szentek ügyében, de azt szinten lépten-nyomon hallom, hogy az egykor oly népszerű Szent Antal jócskán veszített kedveltségéből. Ámde ne feszegessük e témát, láto­gassunk el inkább a millennium évé­ben a T olnai Csolnakázó Egylet álar­cosbáljára. „Ádáz jó kedve kereke­dett még annak is, aki csak heten­ként egyszer nevet... a csolnakegylet elnöke mint tönkrement cirkuszdi­rektor tartotta bevonulását négy gyermekével és egy szamárral. De a szamár Kajmádon nem lévén ehhez hozzászokva, restellte ezt nagyon és megállt. Hiába mutattuk néki a meg­hívót és belépti jegyet, hiába húzta egyik fülét másik farkát, hiába sut­togtam néki derült meséket ő állha­tatos maradt és nem mozdult Nincs rettenetesebb, mint amikor egy sza­már konzekvens elveihez...” Ki tudja? Azóta már megértünk egyet-mást... DR. TÖTTOS GÁBOR Tilos a bemenet (Winter M. rajza) Völgységi füzetek Tündér Ha térképet rajzolunk, akkor a Mecsek északi nyúlványait, a Kapos - Sárvíz közti tolnai tájat jelöljük be. A völgyekben mint­egy 35 község bújik meg, Bonyhád a székhely város. De ha a szűkebb pátria iránti szeretettel közelítünk az Illyés Gyula említette „édes Völgy­séghez”, akkor a tolna-bara­nyai dimbes-dombos találko­záson tündérmesékbe illő kis falvakat látunk várromok alatt, zöld erdőkoszorúk ölelésében Gyors folyású patakok, lusta folyócskák viszik a vizet az élet­nek; hatalmas réteken, domb­oldalakon csordák és nyájak kis pamacsai, odébb magas szúnyogtornyok szondázzák a föld széntitkait. A völgyekben kis ékszerdobozok a falvak, mint a mesében, templomtor­nyok integetnek, aranyló búza­táblák tárják ki magukat az is­tenáldotta napsugaraknak. Vörösmarty másfél évszá­zaddal ezelőtt ezt a tájat nézte a Bonyhád feletti Széplak romjai mellől, gyönyörködve, szerel­mesen, fiatalon: „Óh Völgy­ség!... fiatalságom tündér or­szága te voltál!” Ma is ugyanígy rácsodálkoz­ország nak a változatosan szép völgy­ségi tájakra, akik hazajönnek. Nekik nem „térkép e táj”, ha­nem szülőhaza. Még akkor is, ha téli fehérbe öltözik vagy őszi rozsdabarnába. A múlt emlékei benépesítik az üres határokat, az éppen néptelen utcákat, az alvó falukat. Akkor lesz ifjúsá­gunk szép tündér világa, ha sok-sok élményünk fűződik hozzá. Ha rámutathatok egy házra: itt születtem! Egy temp­lomtoronyra: itt kereszteltek, - egy iskolára, itt tanultam meg olvasni, számolni - egy temető­re: itt nyugosznak az őseim. Ezek után nagy várakozással fordulunk a Völgységi Múzeum kiállítóasztalához, hogy kézbe vegyük az ígéretes, gazdagon illusztrált mesekönyvet, leg­alábbis a sorozat első kötetét, de csak egy félszáz oldalas szerény kis füzetet lapozunk. Címlapján egy múlt századi ké­peslap, az is félig teleírva üd­vözletekkel, emberközelben a völgységi főváros. Belül pedig szorgos írások egymás után, kétszáz év termé­se. Papok írták, költők, jegyzők, tanárok, gazdászok. Lejegyez- tékazt, amit fontosnak tartottak. Rövid leírások ezek, rengeteg helynévvel, adattal, statisztiká­val. Néha olyan, mintegy telefon­könyv, név és szám sűrűn egy­más után. Van, aki kétszer bele­lapoz és lerakja, van, aki állva olvassa, és nem tudja letenni, mert a kévéből nagyon sokat tud meg. Hiszen mindegyik név élővé válhat, valóságos beszél­getéssé sok-sok régi ismerős­sel. A Völgységi füzetek renge­teg adata töméntelen ablakot nyit erre a járásnyi nagyságú, hegyekbe zárt vidékre. Ha is­merős falura nyílik egy-egy ab­lak, akkor a számokból élet lesz. Török idők után telepes­szekerek hozzák az új földmű­veseket, iparosokat a megüre­sedett megyébe. Itt németül be­szélnek, amott magyarul. Fal­vakat építenek, bányákat nyit­nak, terelik az új piros-tarka táj­fajta tehenek csordáit. Emitt kö­vet fejtenek, amott olajütőt tesz­nek a patak vizére. Emitt se­lyemhernyókat etetnek eperle­véllel, amott szőlőt, gyümölcsöt visznek pincébe, piacra. Most idézni kellene a Tolna Megyei Könyvtárban készült füzet figyelemre méltó adatait, ám akinek jelent valamit e név: Völgység, azok hálásan inte­nek most a kötet gondozói felé, elsősorban Solymár Imrének. NÉMETH JUDIT

Next

/
Oldalképek
Tartalom