Tolnai Népújság, 1990. augusztus (1. évfolyam, 101-126. szám)

1990-08-18 / 116. szám

6 NÉPÚJSÁG 1990. augusztus 18. Tokió: a japán Környezetvédelmi Ügynökség kifejlesztette elektromos autó a környezetkímélő autók vásárán. Az autó 240 kilo­métert képes megtenni elemcserék nélkül, illetve az elemek 8 órás utat bírnak ki. A jármű maximális sebessége 110 kilomé­ter/óra. (MTI Külföldi Képszerkesztőség) Japán elektromos autó Szemenszedett igazság „A kacér asszonyok leginkább a közép­kori városhoz hasonlíthatók: könnyű őket bevenni, és nehéz megtartani." Az Eulenspiegelből * „Ha az egyházak összefogtak volna az igazság és a béke érdekében, ha na­gyobb elszántságot tanúsítottak volna a természetvédelmében, akkor, úgy vélem, nem lenne távoli az Isten országa. De, saj­nos, távol van...” Kim kardinális, Korea érseke * „A házasságban az egyik fél mindig jobban szeret a másiknál. Rendszerint ő a szenvedő fél is. A másik meg unatko­zik." Alfred Capus, író * „Hazánkban minden évben jelentősen növekszik a termés. De azért a kenyérrel továbbra is takarékoskodnunk kell.” Ramiz Alia, albán elnök * „Sírva jöttél a világra, és körülötted min­denki vidám volt. Igyekezz úgy élni, hogy mosolyogva távozz, ám körötted minden­ki sírjon.” Ázsiai bölcsesség * „A Mona Lisa mosolya - mondja égy művészbarát - engem a feleségemre emlékeztet, amikor az a meggyőződése, hogy hazudok neki.” Egy svájci lapból• Embervédelem Svédországban Svédországban útépítésekhez, csatornák stb. ásásához olyan vibrátort fejlesztettek ki, amely­nek motorját a zaj ellen leárnyékolták, s amelyet távolról működtethetnek, A mindössze 530 ki­logramm tömegű és 6,6 kilowattteljesitményü dí- zelmotorú eszköz távolról, kábelen át mozgatha­tó, s szabályozható motorjának a fordulatszáma. Kezelője biztonságos távolságban maradhat tő­le, s nem károsítják őt sem a motor gázai, sem a rezgések, sem a zaj, s akkor sem következhet be baleset, ha a vibrátor alatt a talaj beomlik. Kráter a tenger mélyén Üstökös- vagy kisbolygó-becsapódás követ­keztében keletkezett tengermélyi krátert fedez­tek fel kanadai geológusok Új Skócia partjaitól 200 kilométernyire délkeletre. A tengermélyi óriáskráter 45 kilométer átmérőjű, 2,7 kilométer mély, és feltehetően 50-56 millió évvel ezelőtt keletkezett. A tudományos kutatók a krátert ütő test nagyságát - ez a becsapódáskor feltehe­tően felrobbant - 2-3 kilométerre becsülik. A kráter pereme mintegy 120 méteres vízmélység­ben helyezkedik el, így viszonylag könnyű a tu­dományos munka a térségben. Huligán A huligán angol eredetű szó, csibészt, vagányt jelent. A nyelvtörténet kutatói sze­rint 1890 körül bukkant föl először a londo­ni alvilág nyelvében. A szó azóta több euró­pai nyelvben is elterjedt. Például Oroszor­szágban az 1905-ös forradalom után huli­gánnak nevezték a reakciós körök által fel­bérelt, erőszakoskodó és randalírozó ele­meket. A magyar nyelvben - állítólag - már a s zázad elején ismert volt ez a kifejezés. Más vélemények szerint szovjet-orosz közvetítéssel csak a hatvanas évek elején, tehát 1956 után jutott el hozzánk. Magányos brit hajós Dél-Afrikában Fokváros: az utolsó táv megtételére készül David Cowper brit hajós, aki kétmotoros, 12,8 m hosszú mentőhajójával egyedül utazza körbe a világot. Az 50 éves Cowper az utolsó útszakasz megtétele után bekerülhet a Guinness Rekordok Könyvébe, mint az egyetlen olyan magányos hajós, aki a Föld körüli utazása során áthajózott az Északi­sarkot és Amerikát elválasztó Északnyugati-átjárón is. A merész férfi négy éve indult el a nagy kalandra. Kerámiahuzal Mínusz 179,3 Celsius-fokos hőmér­sékleten szupravezető huzalt mutatott be a japán Toshiba vállalat. A keramikus anyagból előállított, csaknem ellenállás nélküli huzal átmérője 1,2 milliméter. Az utóbbi hónapokban a világ számos labo­ratóriumában, nálunk is sikerült a szup­ravezetés hőmérsékletét jelentősen csökkenteni. Valamennyi kísérletet kis mennyiségű keramikus mintával végez­ték. A Toshiba szakembereinek sikerült drótot húzniuk az új anyagból. Az egyre magasabb hőmérsékleten szupravezető anyagok előtt fényes jövő áll. Falra futás Richelieu bíborosról feljegyezték, hogy Grammont herceg éppen akkor nyitott be hozzá, amikor a francia állam­férfi ingujjra vetkőzve a falra ugrált. A her­ceg udvarias emberhez illően ledobta a kabátját, és fogadást ajánlott a bíboros-, nak, hogy ő is ugrik akkorát. így aztán a két politikai nagyság versenyt ugrott a falra. Egyébként valamikor, századokkal ezelőtt divatos volt a falra futás sportja. Kellő gyakorlás után az ügyes sportoló 2-3 méter magasra is képes volt felsza­ladni a meredek falon. Állítólag a falra fu­tás rekordját Kristóf, bajor herceg tartja, aki 1490-ben a falról lerúgott egy 3,40 méter magasságban bevert szöget. Hiába­valóság VÍZSZINTES: 1. Alisir Nevai üzbég költő és államfér­fi intő megállapítása: első rész (zárt betűk: A E, S, T). 14. Buborékos vízszintező. 15. Fonalas gombák tömege, névelővel. 16. Olimpiai bajnok (1972) szovjet tízpróbázó. 17. Külföldi sportszermárka. 18. Kettős betű. 19. Válogatott úszó a közelmúlt­ból (Magda). 20. Japán számítógépmárka. 21. Számnév. 22. Cseh férfinév. 23. Igeképző. 25. A túlium és a jód vegyjele. 26. Morzehangok. 27. Ki­csinyítő képző. 28. Győr-Sopron megyei község. 30. Szürke kemény fém. 32. Felhő, szlovákul (mrak). 34. A Magvető regénytára. 36. Örökzöld növény, névelővel. 37. Karddal küzd. 38. Sasztri indiai politikus egyik személyneve. 40. Vargas-...; Nobel-díjas perui író. 43. Pest megyei község. 45. Tölgyfa termése. 47. Tiszántúli Áramszolgáltató Vállalat, röv. 49. Ilyen hordó is van. 51. Kori egyne­mű betűi. 52. Tamási Áron regényhőse. 53. Olaszország nevének rövidítése sportversenye­ken. 55. Errefele! 56. SSFI. 57. Határozórag. 58. Porcelánjáról híres japán város. 59. Működő vul­kán Costa Ricában. 61. Rangjelző szó. 62. Idő­sebb bácsi. 63. Egy bizonyos számtani műveletet végez. 64. Spanyol város. 66. Felém igyekszik. FÜG6ŰLE6ES: 2. Heves légköri jelenség. 3. Web­ber rockoperája. 4. Idegen szóösszetételekben zene a jelentése. 5. A Kijevi Dinamó csillaga volt (Oleg). 6. Alapvető nézet. 7. Helyhatározó ragja. 8. Esztergomnál ömlik a Dunába. 9. Mustárgáz. 10. Megolajozza. 11. „...pásztorok királya”; János vi­téz dala. 12. Betű kiejtve. 13. Hangulatos októberi vidék (két szó). 14. A megállapítás befejező része (zárt betűk: Ú, L Y). 17. Osztrák tó. 21. Cím, rang né­pies szóval. 24. Becézett női név. 26. Robbanó­anyag rövid neve. 28. Európa-kupa, röv. 29. Sa- vanykás tejipari melléktermék. 31. Angolna né­metül. 33. Kényelmes ülőhely, névelővel. 35. Aranyérmes a versenyben. 37. Acél nyersanya­ga. 39. Svájci folyó. 41. Figura a bajettban, műkor­csolyázásban. 42. Divatcikk. 44. Ütközet. 45. Kö­A helikopter - békében és háborúban Röviddel azután, hogy a motoros repülőgépek a levegőbe emelkedtek és birtokukba vették a „harmadik di­menziót”, a tervezők figyelme máris olyan repülőeszközök kialakítására irányult, amelyek a repülőgépektől eltérően nem hosszabb-rövidebb ideig tartó nekifutással és kifutással szállnak fel és le, hanem egyhelyből - mégpedig a parkolóhelyről - emel­kednek a levegőbe és ugyanoda ereszkednek vissza. A helikopter első ötlete Leonardo da Vincitől, a középkori Itália zseniá­lis művészétől származik, a kor tech­nikai fejlettsége azonban természe­tesen nem tette lehetővé a megvaló­sítását. Az első reális kísérletet 1907 nyarán végezték: a francia Breguet- fivérek és Richet tanár helikoptere már másfél méter magasra emelke­dett. Ezután újabb szünet követke­zett, míg 1918-ban a nemrég elhunyt magyar származású Kármán Tódor irányításával elkészült egy három benzinmotoros helikopter, amely 50 méter magasra emelkedett. 1928 a következő mérföldkő: ismét magyar konstruktőr, AsbóttrOszkár munkája nyomán új helikopter épült, amelyet több tökéletesített változat követett. Ezután más országokban is egyre- másra születtek meg a különböző tí­pusú kísérleti helikopterek. A helikopterek alkalmazási terüle­teit vizsgálva kitűnik, hogy velük a katonai és polgári repülés számos zépkori festőmester. 46. Virágfüzér. 48. Jules Verne regényalakja. 50. Ellenőrző felügyelet. 54. Maya romváros Guatemalában. 56. Sára idegen névrokona. 58. Legfőbb adóhatóságunk. 60. ...Vu; a Koreai Köztársaság elnöke. 62. Vezérkari főnök volt a Monarchiában. 63. Párosán csődít! 65. Félédes! 66. Rövidítés régi évszámok előtt. 67. Mezőgazdasági üzem, röv. Megfejtésként beküldendő a vízszintes 1. és a függőleges 14. számú sorok a Tolnai Népújság szerkesztőségének címére: 7101 SZekszárd, Liszt Ferenc tér 3. Pf. 71. Beküldési határidő: au­feladata megoldható, sőt, alkalmazá­sukkal sok olyan feladat is a repülés területére tevődik át, amelyeket ko­rábban (a helikopterek elterjedése előtt) más eszközökkel hajtottak vég­re. így a helikopterek elterjedésének eredményeként a repülés hatóköre bővült. A helikopter kedvező fel- és leszál­lási, valamint speciális lebegési tulaj­donságai eredményeként az alkal­mazási területe igen széles körű. A polgári repülésben utas- és teher­szállításra, különféle építési felada­tokra - repülő daruként -, ezeken túlmenően mezőgazdasági munkák­ra, tűzoltásra, sebesültszállításra, tengeri halrajok vonulásának felderí­tésére, légi fényképezésre és még sok más feladatra alkalmazzák. A katonai alkalmazás lehetőségei még sokrétűbbek. A katonai helikop­terek legfontosabb felhasználási te­rülete: a csapatok és haditechnikai eszközök szállítása, célfelderítés, híradó eszközök „átjátszási” pontja­ként való alkalmazás, rakéta- és lő­szerszállítás, rádiólokátor antennák felvitele nagy magasságokba és vé­gül a felfegyverzett helikoptereket harceszközként alkalmazzák. A helikopterek nagy szerepet ját­szottak a vietnami háborúban, vala­mint Franciaország algériai háború­jában, és az afganisztáni harcokban is. gusztus 24. A bontókra, levelezőlapra kérjük írják rá: Rejtvény! Az augusztus 4-i rejtvény megfejtése a kővetkező:- Semmit kisfiam, nincsen rá pénzem. Sietve vásárol egy pár szűk cipőt A helyes megfejtést beküldők közül könyvet nyer­tek: Molnár Judit 8800 Nagykanizsa, Munkás u. 2/CIV/15., Kovács Józsefné 7090 Tamási, Szé­chenyi u. 14., Gelencsér Sándor 7100 Szekszárd, Bartina u. 23., Simó Józsefné 7150 Bonyhád, Al­pári u. 31., Sipos Lajosné 4032 Debrecen, Balassi B. u. 5. Az újonnan kifejlesztett francia harckocsi-elhárító helikopter, a „Tigre” (Tigris) ma­kett*e (MTI Külföldi Képszerkesztőség) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 tr 12 13 • 14 J ■ ,s 16 ■ 20 TT ■ ■ ,0 19 u 3, 22 ■ |28 24 ■ 23 ■ 26 27 29 ' s 30 31 32 33 34 r 36 ■ ■ 38 39 ■ 40 41 42 1 43 44 46 47 ■ 49 50 ■ 5' 52 I ■ 53 54 ■ 55 ■ “ 57 " 63 59 60 61 ■ ■ 64 i 65 ■ 166 67 » Sz

Next

/
Oldalképek
Tartalom