Tolna Megyei Népújság, 1990. február (40. évfolyam, 27-50. szám)

1990-02-03 / 29. szám

4 - TOLNATÁJ 1990. február. A tűzoltás: harc-uí r- ­8V - * ' - • Mondják, Európa közepén, a XX. szá­zad végén annyit muszáj volt előre ara­szolni, mint amennyit mi haladgattunk á hátunk mögött hagyott történelmi pe­riódusban. Mondják, ebben a geopoliti­kai környezetben bármilyen típusú társa­dalom építésébe kezdünk - zászlókra, tacepaókra, gyárkerítésekre pingált jel­szavakkal, vagy más kevésbé attrakciós módon - legalább itt tartanánk, ahol most. Mondják, az a néhány pozitív do­log, ami nálunk az elmúlt 40 évben szüle­tett, az nem a proletárdiktatúrának kö­szönhetően, hanem annak dacára jött létre. Ez érvényes a korábban életre hí­vott, s a baljós-bajos esztendőkben meg­tépázott, de feltámadt hasznos szerveze­ti, szerkezeti egységekre is. Padlóra került az önkéntes tűzoltó­mozgalom is. Hogy feltápászkodik-e, az sok mindentől függ. Nemcsak a pénztől.- Akarjuk-e, akarják-e, szükség van-e rájuk? Milyen a környékbeliek helyzete?- kérdeztem Velencei István őrnagytól, a szekszárdi parancsnoktól.- Az állami tűzoltóság az önkéntes tűz­oltó-egyesületekből nőtt ki. Régen ran­got jelentett tűzoltónak lenni. Mindig volt egyenruhájuk, adókedvezményt kaptak az államtól stb. Jelen pillanatban ott tar­tunk, hogy önkéntesek csak a bőrüket vi­szik a vásárra. Elismerés, pénz nemigen jár nekik, felszerelésük, technikájuk - ami a 60-as évek elejének színvonalán van - nem a sajátjuk; vagyonuk nincs. Még a ruhájuk sem az övék. A szekszárdi parancsnokság illetékességi területén (volt szekszárdi járás) kilenc önkéntes és tizenkilenc vállalati tűzoltó-egyesület működik. Összesen 550 fő. Nagy erőket lehetne mozgósítani - ha lehetne. De még elérni is nehéz őket, nemhogy be­vetni. Hírközlő eszközeik alig vannak, a hő- és légzésvédelmi felszerelésekről pedig ne is beszéljünk! Előfordult, hogy kivonultak egy káresethez, és csak a tá­volból nézhették az eseményeket, mert az égésnél olyan gázok keletkeztek, amikhez védőmaszkra lett volna szük­ség. Ezen kellene változtatni, mert meg­győződésem, hogy hasznosak a gyorsan Avítt fecskendők és automatika. Roncsvágó és ajtónyitó eszközök riasztható kis, helyi egységek. Az ember­életmentés pénzben ki sem fejezhető. * Kaján Tibor karikaturistára diákkorá­ban ragadt a „kaján” név. A matektanár pikkelt az egyik osztálytársára. Lerajzolta őket a szünetben, a táblára. A gyerek feje a guillotine-ban, a számok prédikátorá­nak kezében a kioldó zsinór. Letörölni már nem volt idő. - Mars ki - sziszegte a belépő tanerő - ilyen kaján emberekre nincs szükségünk! Kajánkodó tündöklésem és bukásom egy pillanat műve volt. Ott állt a Szekszár­di Állami Tűzoltóság udvarán a bemuta­tandó csodamasina, az új tízmillió forin­tos műszaki mentőszer. - Fordítva sike­rült - jegyeztem meg, nem kis malíciával, mikor megpillantottam az autó orrára tü­körírással festett „tűzoltóság” feliratot.- Persze, így olvasható a visszapillan­tókban - hűtött le Velencei őrnagy. - Tudja, a szirénázást a Trabantban nem mindig hallani... A műszaki mentő szers peciális - első­sorban közúti baleseteknél bevethétő - felszerelésekkel degeszre tömött, nagy piros autó. Van itt minden. Állítható fény­szóró, aggregátor, hegesztőapparátus, csörlő, emelő, légkalapács, roncsvágó berendezés, védőfelszerelések, balták, fűrészek, és van egy 620 bar nyomással működő ajtónyitó szerkentyű, aminek nem akadály a beszorult zár, vagy az el­deformálódott karosszéria.- A tűzoltás: harc - mondta a parancs­nok. - De nem csupán tüzesetekhez, ha­nem nagy esőzések utáni vízkárok elhá­rításához és közlekedési balesetekhez is hívnak bennünket. Embereink 24-48-as szolgálatot adnak. Állandó edzésben vannak. Riasztáskor, nappal egy, éjjel másfél perc alatt kell elhagyniuk a lakta­nyát, és bekötött szemmel is tudniuk kell, mit hol találnak. Nincs idő a helyszínen totózni, merre is van a szükséges felsze­relés, tűzcsap, tűzoltóvíz-medence stb.... Évente átlagosan 400 esetben kérik a se­gítségünket. És hogy a tűzoltóság presz­tízse nem csökken - most mikor annyi régi tekintély inog ebben az országban -, hogy él­vezzük a lakosság bizal­mát, azt a gyors és szak­szerű munkánknak kö­szönhetjük. * Jobb félni, mint meg­ijedni. Nagyrészt a nyitás szellemének, kisebb részt a csernobili kataszt­rófának és egy icipicit Murphy-nek köszönhe­tően úgy döntött tavaly a magyar kormány, hogy ahol atomerőmű van, ott fel kell készülni egy eset­leges reaktorbalesetre is, és létrehozta az Orszá­gos Nukleárisbaleset-el­hárítási Rendszert. E szervezet megyei sejtjei között jelentős szerep jut a tol­naiaknak. - Hogyan épül fel a védelmi rendszer? Milyen speciális feladatok vár­nak az odavezényelt tűzoltókra, és meny­nyire felkészült az állomány? - kérdez­tem dr. Márton Pál ezredestől, a megyei parancsnoktól.- Már az erőmű építésének kezdetén tüzetesen megvizsgáltuk a terveket, tűz­védelmi szempontból. Rájöttünk, hogy a hazai normák alapján lehet minősíteni a leendő épületeket. Tehát különleges, de nem erőnket, ismereteinket meghaladó a feladat. Néhány kollégám elment tanul­mányútra. Novovoronyezsben és máshol működő erőműveket néztek meg, aztán munkához láttunk. Hogy az ilyen - ha­sonló rendszerű - létesítmények közül a paksi tűzbiztonsági szempontból a vilá­gon az egyik legjobb, azt nemcsak én ál­lítom, hanem egy tavaly nálunk járt füg^ getlen szakértőbizottság is. Kipróbálták. Az egyik ellenőr betört egy kézzel indít­ható jelző-érzékelőt, és negyven másod­perc múlva ott voltak a tűzoltók. Az erő­műben egyébként közel 3500 olyan ér­zékelő pont van, ahol hőváltozásra, füst­re, lángra riaszt az automatika. S a paksi városi parancsnokság kihelyezett rész­legének speciálisan kiképzett emberei tudják mi a dolguk. A riadólánc a veszély nagyságától függően a következő: 1. ke­rítésen belüli intézkedés, 2. ha szüksé­ges, paksiak bevonása, 3. ha szükséges, szekszárdi, dunaújvárosi egységek vo­nulása, 4. megyei mozgósítás, 5. a szom­széd megyék értesítése (az uralkodó szélirány figyelembevételével), 6. orszá­gos riasztás. Semmilyen egyéni védőfelszerelés nem óvhat meg teljes mértékben a su­gárzástól. Ezért csak meghatározott ideig, csak egymást váltva tartózkodhat­nak a tűzoltók szennyezett környezet­ben. Fontos az utánpótlás, a tartalék, a segítség. Szekszárdról például 35 perc alatt tud kiérni a felmentő sereg.- Csernobilnál a legtöbb áldozat tűzol­tó volt - mondta az ezredes. - Sajnos az ottani tapasztalatok nem jutottak el hoz­zánk, pedig biztosan lenne okulnivalónk bőven. Néhány következtetés azért újság­cikkekből, innen-onnan összegyűjtött in­formációkból leszűrhető. Az, hogy legfon­tosabb a légzésvédelem, mert a szennye­zett anyag a pajzsmirigyre rakódik, és úgy fejti ki hatását Áz, hogy a teljes testfelületet óvni kell. És az, hogy a biológiai terhelhető­ség, a károsodás nélkül elviselhető sugár­dózis egyénenként más és más. Pakson nem történhet a csernobilihez hasonló ka­tasztrófa, hisz a védelmi automatika itt sok­szorta megbízhatóbb. Hírünk olyan jó, hogy hozzánk járnak tanulni a szocialista tábor erőműveinek tűzoltói. A PAV vezetői azt mondják: gyerekek, ha valahol a vilá­gon van valami új, értelmes cucc, ami segít­het a bajban, szóljatok, megvesszük, beho­zatjuk. Közös érdekünk, hogy haladjunk a korral. WESSELY Fotó: KISPÁL M. A kilakoltatás egy hónapra elnapolva A kistermetű, szemüveges vasúti egyenruhás férfi az órájára pillant. Nem, Erb Béla ezúttal nem a menetrend szerin­ti gyorsvonatot várja, hanem vendégeket, akik szintén menetrend szerinti pontos­sággal érkeznek. Bár a házigazda most ennek örül a legkevésbé. Jól tudja, hogy a szenvedő alany vagyontárgyainak fel­mérése, nyilvántartásba vétele és kiszál­lítása mind szervesen hozzátartoznak a kilakoltatások koreográfiájához. Gyuri- sánné dr. Javós Ilona, a Dombóvár Városi Tanács igazgatási osztályvezetője ismer­teti a MÁV Dombóvári Kirendeltségének vasúti mérnökével a határozatot. Egyéb­ként a városban legutóbb egy cigány- családot kényszerültek kiköltöztetni. Erre az aktusra a tanácsi szervek gya­korlatában a legvégső esetben kerül sor. Hogyan fajult idáig a helyzet? Pörges­sük vissza néhány évvel az idő kerekét. Erb Béla feleségével és két gyermekével együtt tanácsi bérlakásban él. Évekkel ezelőtt beszállt egy magánerős társas- ház-építési akcióba, az elkészült családi házra 1986 végén kapta meg a lakhatási engedélyt. Elvileg ekkor már beköltözhe­tő volt, azonban a villany bevezetése (ami a padlófűtés nélkülözhetetlen feltétele) még váratott magára. A használatbavételi engedélyt primitiv lakhatási feltételekre adták meg, a tulajdonos anyagi nehézsé­gek miatt nem tudta befejezni az építke­zést. Százezer forint még nagyon hiány­zott. Haladékot kapott 1987. április 30-ig, majd automatikusan megszűnt a lakás- bérleti jogviszonya. Az ügy bejárta a jog­orvoslati fórumokat, a határozatot hely­benhagyták. így jött el január 23-a, az igazgatási osztály erre a napra rendelte el a végrehajtást. Ki törje fel az ajtót? Álldogálunk a lépcsőházban és min­dannyian várunk. A főszereplő lecövekel az ajtó előtt, vasutashoz méltó vasideg­zettel várja a fejleményeket, a lakás kívül­ről bezárva. Megjelenik két rendőr is, minden előírásszerűén zajlik. A költség- vetési üzem dolgozói ugrásra készen, kezdenék már a cipekedést. Az osztály- vezető közli, hogy az erőszak alkalmazá­sa sem zárható ki, azonban a rendőrök ebben nem partnerek. Ők csak akkor lépnek közbe, ha’a kárvallott támadásba lendül. A törékeny embernek azonban esze ágában sincs. A hangulat aláfesté­seként szüntelenül kiszűrődik bentről a beteg feleség idegtépő zokogása, ő szá­mított a legkevésbé eme végkifejletre. Sportnyelven szólva: patthelyzet. Gyu- risánné dr. Javós Ilona nem titkolja, hogy szívesen szabadulna szomorú köteles­ségétől. Közben felmerül bennem, hogy ennél hálátlanabb feladatot már el sem lehet képzelni. A tanácsi dolgozó azon­ban rácáfol: mikor egy börtönbe jutott nő gyermekét kell elvenni, az sem utolsó. Felpattan az ajtó, Erbné részéről sértés­lavina zúdul felé, az osztályvezető ilyen­kor automatikusan kikapcsol. Az eljárási szabályok hangsúlyozzák a humánus ügyintézést. De mikor járnak el humánu­san? Ha megadják a haladékot, vagy ha ragaszkodnak a végrehajtáshoz, lehető­séget adva a lakásra bérlőkijelölési jog­gal rendelkező MÁV-nak arra, hogy a rá­szoruló dolgozóját helyezze el benne? A humanizmus normájához ragaszkodva nem esünk-e az álhumanizmus csapdá­jába?- Mennyiben érzi magát hibásnak? - faggatom Erb Bélát.- Lehet, hogy túl nagy fába vágtam a fejszémet az építkezés kezdetén. Anya­giak hiányában azonban nem tudom be­fejezni, kimerítettem minden kölcsönle­hetőséget. Elhagynám a lakást, de hová menjek? Közben a lakók rögtönzött gyűlésen dugják össze a fejüket. Nem mindennapi dolgok történnek a „Futrinka” utcában, várják a beteljesedést. Valaki professzo­rokat megszégyenítő diagnózissal rukkol elő: az asszony csak szimulál. Néhányan mintha örömmel nyugtáznák a fejlemé­nyeket és elfelejtik: ma nekem, holnap neked. Közben a férj doktorért szalad, egy orvosi igazolás talán még segíthet, senkinek sem célja a kilakoltatást hord­ágyon végrehajtani. A vizsgálat eredmé­nye: teljes idegkimerülés, az asszonyt in­nen csak a kórházba lehetne szállítani. Nem lenne teljes a kép a családi ház megtekintése nélkül. Mi lett volna a kiköl­töztetés esetén? A két szint között csak létrával lehet közlekedni, s megborzon­gunk a januári csípős hidegben. Idejönni a gyerekekkel - túlélési gyakorlatnak feltétlenül jó lett volna. Megszületik a döntés: a lakó újabb harmincnapos vég­ső határidőt kap. Erb Béla egyébként a Dombóvári VM- SE társadalmi elnöke. Egy hónap múlva talán remélhetőleg véget ér az ominózus meccs. De vajon vége lesz-e?- kesjár ­Egy lengyel fényképész viszontagságai Magyarországon- Te nekem állítasz tizenhat éves lá­nyokat ide sorba, én súgok füledbe me­lyik okos, melyik kuka, mondok meg, me­lyik gonosz, melyik nem. Én a lelket fény­képeztem, olyan lélekbúvár vagyok, hogy az borzalom! Ez bennem van, nem tehetek semmit! - magyarázza Jozef, a lengyel, ahogy a faluban, Hőgyészen szólítják a ma már nyugdíjas egykori fényképészt.- Én szerettem a butákat, hogy mért nem okos, az az érdekes. Emigráció, örökre Személyi száma 5-tel kezdődik, kiállí­tás alapja: útlevél. Bartkó József ma is lengyel állampolgár, bár ötven éve már, hogy Magyarországon él, 1939. szep­tember 20-án, a németek elől menekülve lépte át a lengyel hadsereg tartalékos tizedeseként a határt Csapnál.- Krakow, Stanislawo, Csop - sorolja az állomásokat. - A csapat egyik része az oroszokhoz menekült, mi ide. Összeszedték őket a magyar katonák és vagy négyszázukat Hőgyészre, gróf Aponyi Károly kastélyába internálták.- A szekszárdi Börcsök vigyázott ránk, puskával -emlékezik Jozef. - Azangolok küldtek pokrócot, lepedőt, a magyarok főzték a paprikást, hogy a frász egye meg őket! Addig csak a borsot ismerte - az el­ső paprikás pörkölttől egyhetes hasme: nést és csalánkiütést kapott. Azóta is al­lergiás a paprikára. A 31 éves Jozef Bartko teljes családját, anyját, apját, testvéreit, feleségét odahagy­ta, de azért nem búsult sokat. Dolgozott, ze­nélt, énekelt az emigránsok zenekarában és a högyészi sváb lányoknak németül ud­varolt. A lengyelen kívül ugyanis ezen a nyelven is beszélt, no meg franciául. Amikor Liechtenstein herceg intézője olcsó mun­kaerőt keresve traktoros után kérdezőskö­dött, a jóképű, koránál fiatalabbat mutató lengyel férfi jelentkezett. Tehette, fémipari technikumot végzett, hat szakmája volt ér­tett a gépekhez. Meg voltak a munkájával elégedve. Még a hercegkisasszonnyal is táncolt a gépészkovács lányának esküvő­jén. Amikor a többi lengyelt Balatonboglár- ra vitték, ű társával Pálics Lewel maradt az uradalomban. Nyáron aratott, ősszel szán­tott, télen a gépállomáson volt Vasárnap fe­hér ruhába öltözött és szédítette a lányokat. „A szívemet, a hűseggemet adnám neked érte...” énekelte csibészes mosollyal, a hű­ség szót rosszul ejtve, a hallgatóság derült­ségére. Ahogy a háború előrehaladt, 1941-ben Esztergomba internálták. Nem sokáig volt ott, a herceg közbenjárására visszakerült a Liechtenstein-birtokra. 1943-ban, amikor magyarul már jobban beszélt, Pestre ment autószerelőnek, a Paulay Ede utcába.- Ott javítottam a Muráti Lilinek autót - mondja és mutatja a régi, megsárgult képe­ket - Volt ott sok pénzem, 200 pengőt is ke­restem egy hónapban, de elköltöttem a Li­getben. „Für Lieber Bözsi” A pénz elszállt, ami megmaradt, az a Pes­ten szakácsnösködő, majd postán dolgozó högyészi lány, Müller Bözsike szerelme volt.- A Jozef kérte a pesti címemet, de az anyám nem adta meg neki, azt mondta, en­gem egy ilyen lengyel ne keressen, mert el fog csábítani. Söprűvel zavarta ki a szobá­ból. Ezeknek nagy szivük volt, sok lánynak udvaroltak - mosolyog a 71 éves, még ma is finom arcvonású asszony. - De ez a Jozef nem törődött vele, egyszer csak beállított Perczel Armand nyugalmazott vezérőrnagy tábornok úrékhoz, ahol dolgoztam. Jóképű csibész volt, még az öreg grófné is megnéz­te magának mondta is utána, Bözsi, ngyon vigyázz, az igazi szerelem egy tűzhányó kráter! Jozef udvarolt. Hol egy kenyeret vitt az akkor már postán dolgozó Bözsikének, hol egy fényképet „für Lieber Bözsi” felirat­tal. Negyvennégy karácsonyán, amikor a legjobban lőtték a várost, elment érte az al­„Itt még csak alakítom magamat” bérletébe, megfogta a kezét és azt mondta:- Jössz velem oda lakni ahol én, mert többet nem fogok jönni ide, mert nem meg­halok érted, ágyúzásban. Aztán vitte magával a lányt az általa bom­babiztosnak tartott pincébe, ahol 356-an szorultak össze. A lány este nem akart a lengyel mellé lefeküdni, szégyellte magát apácáknál nevelkedett, sirt. A huzakodás­nak a házbizalmi vetett véget- Magukat itt mindenki előtt házastársak­nak nyilvánítom - jelentette ki, majd takaro- dót rendelt el. A pince összes lakójával együtt megmenekült. Amikor jöttek az orosz katonák, Jozef, a Volga, Volga című dalt hegedülte, amikor a németek, a Bol­dogasszony anyánkat fújták. Nem is lett semmi probléma. „Amilyen vagy” A rommá lőtt Budapest utcáit járva Jozef összetalálkozott a fővárosban dolgozó hő- gyészi kőműveslegényekkel.- Gyere el Hőgyészre, nincs fényképész, elvitték a németek - hívták a lengett vissza a falujukba, tudva róla, hogy szabadidejében szívesen fényképez, no meg gépe is van.- Még otthon, Lengyelországban tanult meg fényképezni - mondja Bözsike néni. - Volt, hogy mentünk Pesten az utcán, aztán egyszerre csak elkezd futni a Jozef, fölugrik egy villamosra és otthagy. Én meg csak né­zek, hová tűnt, állok, várok, míg fél óra múlva visszajött. Mindig így csinált, ha meglátott egy szép nőt, futott utána lefényképezni. Negyvenötben a fiatal pár Hőgyészre költözött, Jozef átvette Neuvelt fényképész helyét. Az alacsony mennyezetű kis házban fényképek kerülnek az asztalra, porták, családképek és lányok beállított pózok­ban: fürdőruhában, keleti bugyogóban. Fe­kete-fehér felvételek, színezettek. Az egy­kori fényképész alkotásai.- A formák érdekelték a „szobrász urat”, ebbe minden ördög beleszorult - mondja élete párjára a dús női idomokat jól mutató, lassan sárgulni kezdő fényképek láttán. Amikor kérdezem, hogy volt-e féltékeny az urára, hiszen annak idején a pletykák szerint az aktfelvételeket is készített, csak legyint nem igaz az, rágalom volt.- Ha én erre féltékenykedek, már régen meghaltam volna szívbajban! - neveti el magát. - Különben is itt voltak a fiaim, azok kárpótoltak mindenért - mutatja most már ő, a ma már felnőtt két fiú gyermekkori ké­peit. Az egyiken gyönyörű szép hintalovon ül a két gyérek.- A fiaiért mindent megtett ez a rafinált - kommentálja a képet az édesanya. - Ez a hintaló is 500 forintba került negyvenki­lencben. Gondolja el, mi pénz volt akkor! Na igen, Jozef nadrágját fogták a fiúk, azért nem ment vissza Lengyelországba, mondja. Meg aztán bizonyára jól is érezte magát. Igazolványképeket nem nagyon szeretett ugyan csinálni, unta az ilyen „favá­gó munkát”, némelyik kuncsaft el is ször- nyedt olykor a fényképét megpillantva.- Milyen az a kép Jozef! - förmedt a len­gyelre.- Ámilyen vágy - hangzott a lakonikus válasz.- De hát erről még a szülőanyám sem is­merne rám - próbált reklamálni a megren­delő, ám mindhiába, mert a fényképész csak széttárta a kezét és annyit mondott:- Ámilyen a pofa, olyan a kép| Erre aztán igazán nem volt mit válaszolni. F. KOVÁTS ÉVA GOTTVALD KÁROLY reprodukciói A levelezőlap, melyen a herceg 1941-ben visszahívta uradalmába dolgozni a lengyel menekültet

Next

/
Oldalképek
Tartalom