Tolna Megyei Népújság, 1989. augusztus (39. évfolyam, 179-205. szám)
1989-08-03 / 181. szám
1989. augusztus 3. NÉPÚJSÁG 3 Nincs felelős? Csipkeverés - dombóvári módra Még mindig romokban a szolgáltatóház (Folyatás az 1. oldalról.) 1987. karácsonya és szilvesztere között napközben a dolgozók és a vendégek arra lettek figyelmesek, hogy az épület elkezd recsegni-ro- pogni, repedések keletkeztek a falakon, elkezdett hullani a csempe. Riadtan szaladtak az utcára, de nem földrengés volt, az épület kezdett el süllyedni. Aggodalomra semmi ok - mondták a szakemberek -, dolgozzanak csak nyugodtan. A fodrászok és kozmetikusok azonban nem nyugodtak meg, mert a repedések szemmel láthatóan nagyobbak lettek, az ijesztő morgást újra és újra hallották, az épület tovább süllyedt. Az üzlet felett lévő lakásokban is repedezni kezdtek a falak és hullottak a csempék. A szolgáltató szövetkezet dolgozói reklamáltak, hogy nem hajlandók tovább ilyen körülmények között dolgozni. Egyszerűen féltek. A helyzet kezdett aggasztóvá válni, amikor megszületett a döntés. A szolgáltató 1989. február 3-án ideiglenesen kiköltözött, a művelődési házban kaptak helyet. Nincs felelős? A Tolna Megyei Szolgáltató Szövetkezet 1989. január 11 -én a süllyedés okának megállapítása érdekében „feltárást rendelt meg” a Totév- nél, aki az eredeti kivitelező is volt. A feltárást a vállalat határidőre, vagyis 1989. február 28-a előtt a Totév elvégezte, március elejére már csak a munkaterület külső földszállításai voltak vissza. A megállapítások szerint évek óta nagyobb mennyiségű szennyvíz mosódott az épület alá, amitől az megsüllyedt. A feltárás „rejtélyes” dolgokra is fényt derített, nevezetesen arra, hogy a teljesen szabályosan elhelyezett szennyvízlefolyó vezetékea vezetés játszik szerepet, nem a tagság; személyi összefonódás jön létre és felértékelődik a felülről jövő kezdeményezés szerepe. Tehát az alapvető kérdések közé tartozik a valódi mozgalmi szervezetek kialakítása, amelyek nem kapcsolódnak sem feladatkörükben, sem szervezeti kereteik kialakításában közvetlenül a termeléshez, különböző állami intézményekhez. A tapasztalatok azt bizonyítják, hogy csak demokratikusan működő párt képes eleven mozgalomként hatni a társadalomra. Mind a lenini párt működése, mind a munkásmozgalom baloldali pártjainak tevékenysége azt mutatja, hogy a pártok egységes politikai fellépésének alapjául szolgáló döntések a párton belüli szellemi, politikai áramlatokra támaszkodva, ezek belső küzdelmében születnek. Miért nem érvényesülj) a mozgalmi jelleg? A pártdemokráciát szolgáló szervezeti biztosítékok rendszerébe illeszkedik a platformszabadság érvényesülése is. Ez a párttagok jogainak kiterjesztését jelenti és biztosítékokat foglal magába a jogok érvényesítésére. Vannak olyan kérdések, amelyeket a platformszabadság érvényesítésekor nem lehet figyelmen kívül hagyni. Az egyik: a párt cselekvőképességének, akcióegységének megőrzése megköveteli a viták döntésekkel való lezárását. A másik: a többségi döntéssel elfogadott vélemény a közös cselekvés alapjává válik, ugyanakkor a kisebbségi álláspontot képviselőknek joguk van véleményük fenntartására, és intézményesített lehetőségük későbbiek során ennek többségivé váltására is. A platformszabadság érvényesítésével jelentős erőket szabadíthatunk fel a pártban, így elevenebb pártélet alakulhat ki. A párt mozgalmi jellegében a platformszabadság - más szervezeti jellemzőkkel együtt - azt a módot, formát jelentheti, aminek révén a társadalmi, politikai mozgások kifejeződhetnek a párt működésében, elsősorban a kollektív akaratok létrejöttében, változásában, a két a padlócsatornában a gyűjtőakna végénél valakik kilyukasztották. A Totév szerint az történt, hogy a kb. 1 méter mély és ugyanannyi széles padlócsatorna egy jelentős dugulást követően feltelt szennyvízzel. Azért, hogy a szennyvíz a gyűjtőaknába folyhasson, annak közelében „valakik” több helyen beszakították az elvezető csövek tetejét, így a szennyvíz a dugulást kikerülve visszafolyt a vezetékbe - igaz a csövek így maradtak -, így most már a csőből egyenesen a ház alá is szivároghatott a víz a padlócsatornán keresztül. Hogy ki tette, nem tudni, mindenesetre az a tény, hogy a dombóvári lakásszövetkezet szakemberei „igyekeztek” megszüntetni a dugulást a süllyedés észlelése előtt mintRomok 1. politikai programokban, a párt reagáló- és megújulóképességének állandósításában. Az MSZMP tagsága körében uralkodó kapcsolatok, viszonyok olyan meghatározó tényezők, amelyek hatása nagymértékben befolyásolja és alakítja a párt politikájának végrehajtását, a hibák elleni közös fellépést. A mozgalmi jelleg erősítését jelentené, ha a gyakorlatban érvényt lehetne szerezni annak az elvnek, miszerint a párt tagjai egyenrangúak és különbség csak a felelősség mértékében van, aszerint, hogy ki, milyen tisztséget tölt be. Az MSZMP eddigi működésének hibái is mutatják, hogy a pártélet eddigi gyakorlatában nem érvényesült a mozgalmi jelleg. Ennek okát a következőkben látom: Maga a mozgalom hiánya; a jelenlegi szervezeti struktúra keretei között nem valósítható meg a mozgalmi jelleg alkalmazása; a bürokrácia, ami a párt belső életét szabályozza nem teszi lehetővé a mozgalmi jelleg érvényesítését. Alapvetően tehát a párt mozgalommá tétele adhat kiindulópontot a pozitív irányú változásoknak, s ezeknek külső és belső feltételrendszere van. A külső: a politikai folyamatok alakulása, belső: a pártdemokrácia, a platformszabadság érvényesülése, a munkamódszerek, a munkastílus megváltoztatása. A mozgalmi jelleget úgy kell értelmezni, mint a szervezet működésének olyan formáját és módját, amely a mozgalomhoz való kapcsolódást, a mozgásokra való nyitottságot is lehetővé teszi. Napjaink viszonyai között a társadalmi fejlődés érdekében az MSZMP célja a nemzeti közmegegyezés újjáteremtése kell hogy legyen. Az emberekkel való kapcsolat javítása, az új nemzeti konszenzus megteremtése érdekében az MSZMP-nek elő kell segítenie, hogy konstruktív kapcsolata alakuljon ki a különböző szervezetekkel, mozgalmakkal, alakuló pártokkal. Az újjászülető MSZMP-nek olyan elveket és magatartásformát kell követnie, amely biztosítja a becsületesen dolgozó állampolgárok, a nemzet felemelkedését. KNOPF ATTILA egy egy évvel, mint ahogy elfogadott tény az is, hogy az épület az alá- szivárgó nagy mennyiségű víztől süly- lyedt meg. Ki a felelős? A tervező, a kivitelező, a karbantartó, vagy azok a felelőtlen lakók, akik minden olyan szeméttől a szennyvízlefolyón keresztül szabadultak meg, ami belefért a WC-csészébe? Nem tudni. Csak egy biztos, hogy a helyreállítási költséget, ami súlyos százezreket jelent, az Állami Biztosító vállalta, miután konstatálta a „csőtörést". Hogyan tovább? A feltárás után a szolgáltató szövetkezet a helyreállítást is megrendelte a Totévnél. A kivitelező helyreállítási tervet kért a tervezővállalattól. A terv elkészítését több szakértő - így többek között statikus - bevonása is megelőzte. A terv nem egészen négy hónap alatt elkészült, azt június 19-én megkapta a Totév. Ezután helyszíni megbeszélés következett, jelenleg az ajánlati költségvetésen dolgoznak, amit vagy elfogad a szolgáltató, vagy nem. Ha igen, úgy megkezdődhet a munka. Ennek befejezését Füredi István, a Totév vállalkozási irodavezetője a harmadik negyedév, de legkésőbb az év végére ígérte. A fodrászok jelenleg kényszerkörülmények között dolgoznak és ha igaz a hír, hogy csak augusztus végéig, mert akkortól nem hosszabbítják meg a bérleti szerződést, kényszerszabadságra mennek. A szövetkezetnek a kiesés több százezer forintjába került, de a nyereség- érdekeltségben dolgozók fizetése is jelentősen csökkent. Tudja ezt a szövetkezet elnöke, Pálinkás István is, így rövidesen olyan szerződésmódosításra kerül sor, ami biztosítja, hogy az eddigi keresetei átlagát mindenki megkapja. S, hogy mit kap a kedves vendég addig? Néhány biztató szót a fodrászától, és ha ez nem használ, legfeljebb gyomorgörcsöt, és ez már nem a To- tév, a tervező vállalat, vagy éppenséggel a lakásszövetkezet ügye. Ha rosszindulaú akarnék lenni, azt is mondhatnám, hogy Szekszárdról senki sem jár Dombóvárra fodrászSzükségállapot hoz vagy éppenséggel kozmetikába, de ezt annál nyilvánvaló oknál fogva sem mondhatom, mert mindenki előtt köztudott, hogy a dombóvári állapotok az egész magyar építőiparra, a tervezővállalatok többségére ugyanúgy vonatkoznak, mint a karbantartás színvonalára. MOLNÁR ISTVÁN Fotó: DOMBAI ISTVÁN A „csipkeház” Dr. Kovács Zoltán: Rekviem Ahogy én láttam és átéltem a második világháborút (10.) Óriási burgonyát termeltek. Igen jó minőségű volt. Burgonya majd minden étkezésnél az asztalon volt tálalva. Sok tej, tejfel, és vaj is került az asztalra. Minden étkezésnél - ami közös volt - előbb imádkozni kellett. Nálunk a koszt jó volt, a legénység sem panaszkodott. Csak a hústól lettem néha rosszul. Ugyanis ők nyáron is vágtak kisebb disznót. A levágott állat húsát a pincébe vitték, megsózták és valami nagy malomkővel leszorították, lenyomtatták. Persze, jól megsózták közben. Ebből vágtak le megfelelő darabokat és ettük gombócba gyúrva, ledarálva, hol lesütve. Romlott szaga volt. Én ott nem hagyhattam, de többször rosszul lettem. Idő kellett, amíg a szervezetem megszokta. Volt a gazdáimnak egy igencsak vérengző buldog kutyája. Az elég magasan léckerítéssel bekerített házból este kimenni vagy későn hazajönni nem lehetett, mert a kutya sötétedéskor el lett eresztve. Ha később értem haza este, fel kellett ébresztenem a háziakat, hogy jöjjön le valaki és engedjen be. Törtem a fejem, hogy oldom meg ezt a helyzetet. Unták már a beeresztést a háziak. A kutya pedig nem engedett be. A Rex nevű kutya láncra volt kötve nappal, de még a közelébe sem mehettem, mert vadul ugatott és rohant nekem, amíg a lánca engedte. De megkezdtem a szelídítést. Összeszedtem a csontokat, húscafatokat -, és napközben nagy titokban kezdtem dobálni eléje a finom csontokat. Morgott, vicsorgott a dög, így vagy 3 napig még közelébe sem engedett. De már várta tőlem a csontokat. Megsimogatni azonban sohasem engedte magát. Volt tartása! Következett a próba, beenged-e este, vagy nem. Ugyanis esténként egy házban udvarolgattam és rádióztam is. Hát megérkeztem éjfél felé. A kutya kb. 40 métert szaladgált a kerítés mellett és vészjóslóan ugatott, vicsorított. Nevén szólítgattam, de rám se hederített. Kezdtem átmászni a kerítésen. Már az egyik lábam lent volt. És most jött az izgalom, belém kap-e... Hát nem, elkerülte a lábamat és vonyftva - ugatva folytatta útját a kerítés mellett. Ez volt a feladata, szerinte. Én pedig lassan besétáltam a házba, de igen óvatosan. Az volt az érzésem, hogy valami undorral nézte érkezésemet és bejövetelemet. Közben én halkan beszéltem hozzá németül. Ez felért egy nagyobb győzelemmel - de mihez mérjem? Pár napra rá kérdezték a háziak, hogy jöttem későn be. Mondtam, a kerítésen átmászva. „És nem bántotta a Rex?” Mire azt válaszoltam, hogy a kutya tudja, hogy a családhoz tartozom és ezért engedett be. Törték a fejüket, hogy én mit csináltam ezzel a vadállattal. De az igazat persze nem mondtam meg. Csontot pedig ezután duplán kapott a Rexem. Elég hamar híre ment annak, hogy kerékpárom van és civil ruhám is. És így már a másik községben lévő egységek tartalékos tisztjei közül is többen elkérték bérbe a kerékpáromat, civil ruhámat is. Nem kérdeztem hová, miért kell, csak zsírt és dohányt kértem a használatért. Ez ott akkor nagy üzlet volt. Biztosítékul órát kaptam. Ahogy már írtam, a lakosságnál lévő rádióból hallgattam a hazai híreket. Ezek nem voltak biztatóak. Sőt! Úgy, hogy elmentünk az amik parancsnokságra azzal, hogy jelentkezünk a japán frontra mint önkéntesek, egyik barátommal. Hogy mit vágtak a fejünkhöz, az nem volt közönséges. „Ti most ellenségeink vagytok és megbízhatatlanok. Ugyan mit csinálnánk veletek. Még rendes kiképzéstek sincs” - mondták és kirúgtak bennünket. Jöttek a nagy nyári munkák: aratás, cséplés, majd az őszi betakarítások, burgonya, répa stb. szedése. A legénység nagyon el volt foglalva. Egy vasárnap délelőtti összejövetelünk során ősz felé elmondották, hogy olyan nagy a honvágyuk, hogy nem maradnak, hazaszöknek. Ilyen nyíltan mondták ezt a parancsnok és társaik előtt. Kérdezték, mit szólok hozzá. Válaszom a következő volt: Mindenki azt teheti, amit akar, de ha elkapják az amik, akkor lágerbe viszik az illetőt és nem a megszokott, jelenlegi jó helyére. Ha pedig Magyarországon kapják el, akkor abból deportálás lehet, mert tömegesen viszik ki a Szovjetunióba a munkaképes magyar férfiakat - nőket is -, legalábbis ilyen híreket hallani a rádióban. Igaz-e, nem tudom, de ezt hallottuk többször is az osztrák rádióból. így augusztus hó végén a szakaszomból 6-an megszöktek. És csodák csodájára hazakerültek. Még arra is volt idejük, bátorságuk és kedvük is, hogy megkeressék szüléimét Bonyhádon, és közölték, hogy jól vagyok. Tehát hírt adtak felőlem. Sőt, volt olyan megszökött bakám, aki levelet küldött ki, hogyan, milyen úton működött a posta, nem tudom, de levelet kaptam egy katonámtól. A legközelebbi összejövetelünk során felolvastam a legénységem előtt a levelet. Nem azért, hogy most mind többen szökjenek meg, hanem mert ilyen szerencsés, inkább bátor ember is akadt köztük és aki még rám is gondolt. Nem minden sikerült a viszonylagos jólét mellett. Először már nagyon nagy volt bennem a honvágy. Én nem kedveltem a bajorokat, németeket is értve alatta. Dolgosak voltak, az tény. De csak a munka, a vallás és a hasuk érdekelte, a politikába pedig belekényszerítették, fanatizálták őket. így az életük igencsak egyhangú, mondhatni sivár volt. Napi parancsba jött, hogy egy hét múlva az én szakaszomat is teljes létszámmal áthelyezik egy másik körzetbe, és ott fognak a parasztoknál dolgozni. Mert ott nagyobb a kereslet a munkaképes emberek iránt. Én nem fogadtam meg a parancsot és nem mentem el csapatommal. És ahogy hallottam ott, a parasztok minden egyes bakám kezét megvizsgálták, végigtapogatták, hogy milyen erőben van és a leendő dolgozója milyen munkára alkalmas. Volt olyan bakám, akit visszaküldték, nem fogadták be. Hát ez a rabszolgaeladáshoz hasonlított. Ilyen szégyen ért bennünket, magyarokat. A legyőzőiteknél még lejjebb süllyedtünk. Bennünket mint rabszolgákat vizsgáltak és tőlük függött a létünk. (Folytatjuk.) Romok 2.