Tolna Megyei Népújság, 1989. július (39. évfolyam, 153-178. szám)

1989-07-21 / 170. szám

Kárpótlás olvasóinknak • AZ MSZMP TOLNA MEGYEI LAPJA • ___i ................................................. * XXIX. évfolyam, 170. szám ÁRA: 4,30 Ft 1989. július 21., PÉNTEK Magyar-csehszlovák kormányfői tárgyalás Ellentétes álláspont a vízlépcsőről Falu a megye szélén Ma szerettünk volna sajtótájékoztatón részt venni, hogy tájékoztatni tudjunk. Ben­nünket is felcsigázott az a hír - leveleztünk és ölelésünket is küldtük hogy a mőcsé- nyi tanácselnök, mivel nem akar a hatalmasok kiszolgálója lenni, ezt sajtótájékoztatón teszi közhírré. Aztán végképp megkaptuk a levelet, hogy a sajtótájékoztató elmarad, mivel a „történelem itélőszéke előbb vagy utóbb meghozza a maga döntését”. Tehát kénytelenek vagyunk olvasóinkat a többször beharangozott sajtótájékoztató helyett kárpótolni és ezért felkértük Bakó Jenő kollégánkat, hogy írja meg Mórágy köz­ség hétköznapjait. Az írás nem tanulságtól mentes. Igaza van - reméljük, hogy olva­sóink is igy látják majd az írás olvasta után - Krutki Pál tanácselnöknek, hogy továbbra is van feladata, amit ő így fogalmaz „Örülök és hálás vagyok, hogy a továbbiakban mélységes emberi szeretettel szolgálhatom az állampolgárok érdekeit.” (Riportunk a 3. oldalon.) A Minisztertanács rendkívüli ülése Napirenden: Bős-Nagymaros Tegnap reggel Németh Miklós minisz­terelnök meghívására baráti munkaláto­gatásra hazánkba érkezett Ladislav Ada- mec, a Csehszlovák Szocialista Köztár­saság kormányfője, akit elkísért Pavel Hrivnák, a szlovák kormány elnöke, Jaro- mir Johanes külügyminiszter, valamint Vlastimil Ehrenberger, Csehszlovákia budapesti nagykövete, Budapesten csatlakozott a küldöttséghez Vladimir Lokvenc, a bős-nagymarosi vízlépcső csehszlovák kormánybiztosa. A csehszlovák vendégeket a Ferihegyi repülőtéren Németh Miklós miniszterel­nök, Medgyessy Péter miniszterelnök­helyettes, Horn Gyula külügyminiszter és Barity Miklós, Magyarország prágai nagykövete, valamint a magyar és a csehszlovák tárgyalócsoport képviselői fogadták. Nyers Rezső, a Magyar Szocialista Munkáspárt elnöke az MSZMP KB szék­házában tegnap fogadta Ladislav Ada­Alighanem a nyolcvanas évek épí­tési stílusjegyei közül szinte mind­egyik megtalálható azon a társas sorházon, amely Horváth András építész tervei alapján épült Szek- szárdon, a Csalogány utcában. Az érdekes, szép kivitelű, pasztell szí­mecet, a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság kormányfőjét. A baráti légkörű eszmecserén a tárgyalófelek támogat­ták, hogy a nap során a további megbe­széléseken tekintsék át a kétoldalú kap­csolatok több területét. A bös-nagyma- rosi beruházással kapcsolatban egyet­értettek abban, hogy a magyár fél részé­ről felmerülő problémák miatt kerül sor a kérdés újravizsgálására. Mindez azon­ban nem lehet kedvezőtlen hatással a két ország kapcsolataira. Az együttműködés széles körű továbbfejlesztésében mind­két fél érdekelt. Hangoztatták: kölcsönö­sen kell törekedni kielégítő megoldás, az eltérő álláspontok közötti kompro­misszum, keresésére, hiszen a két szom­szédos állam vezetői egyaránt felelős­séggel viseltetnek saját országuk iránt. Nézetazonosság volt abban is, hogy a helyzet megoldását nem segíti a túlzó igények és nézetek hangoztatása. A megbeszélés során érintették a két or­nűre festett első házsorban 59 lakás épült. Példa ez az ízléses házsor arra is, hogy a panellből nemcsak szürke, egyhangú, és egyforma magas há­zak építhetők, hanem a tervezői fan­tázia ilyen sorházakra is alkalmas­nak találja a betonelemeket. Egyedül szágban élő nemzetiségek helyzetét, szerepét. Hangsúlyozták: ezt a kérdés­kört nem lehet alábecsülni. A Béla király úti vendégházban először a kormányfői, miniszterelnök-helyettesi, illetve külügyminiszteri megbeszélésre, majd a plenáris ülésre került sor. Ezt kő­vetően a két kormányfő tájékoztatta a magyar és a csehszlovák újságírókat a tárgyalás eredményeiről. Németh Miklós elmondta: beható esz­mecserét folytatott Ladislaw Adameccel a bős-nagymarosi beruházás kérdései­ről, a delegációk pedig - a miniszterel­nök-helyettes, a külügyminiszterek veze­tésével - gazdasági, politikai kérdések­ről, az együttműködés tapasztalatairól és a jövőbeni törekvésekről tárgyaltak. Megállapították, hogy a magyar-cseh­szlovák kapcsolatok további erősítése közös érdek gazdasági, a kulturális és külpolitikai téren egyaránt. (Folytatás a 2. oldalon.) a homlokzati fal épült B-25-ös téglá­ból, amelyet színes Drywit vakolattal vontak be. A lakók már költöznek az új lakásokba, amelyeknek az ára meglehetősen borsos. A tetőtéri másfél szobás lakás egymillió-két­százezer forintért kel el, a legna­A csütörtöki magyar-csehszlovák kor­mányfői találkozóról még aznap délután Németh Miklós miniszterelnök adott átte­kintést a soron kívüli minisztertanácsi ülés résztvevőinek. A kormányülésről, il­letve a magyar-csehszlovák megbeszé­lésekről Bajnok Zsolt megbízott kor­mányszóvivő és Udvari László közleke­dési, hírközlési és építésügyi minisztériu­mi államtitkár, a bős-nagymarosi mun­kák kormánybiztosa tájékoztatta az új­ságírókat csütörtökön este a Parlament­ben. Bajnok Zsolt kiemelte a magyar­csehszlovák megbeszélések tárgyszerű­ségét, azt, hogy mindkét fél őszintén mérlegelte a partner szempontjait. Udvari László is megerősítette ezt, nagyra érté­kelve Ladislav Adamec csehszlovák kor­mányfő kompromisszumkészségét. Udvari László a magyar tárgyalási ja­vaslatokról szólva merőben új szempon­tokról is említést tett. Ezek szerint a ma­gyobb lakásért pedig kétmillió forin­tot fizetett a vevő. A Csalogány utcá­ban egyébként az építkezés folytató­dik: újabb ötvenhat, hasonló kivitelű lakást építenek a TÁÉV szakemberei. dvm Fotó: KISPÁL MÁRIA gyár fél felhívta a figyelmet arra, hogy a felfüggesztési határozat nemcsak a nagymarosi vízlépcső építésére, hanem a csúcsrajáratásos üzemóddal kapcso­latos duzzasztási technológiai létesítmé­nyekre is vonatkozik, s kiterjed a ma­gyarországi Duna-szakasz egészére. Magyarországon abból indulnak ki, hogy az ökológiai problémák tisztázása, a ter­mészet, ember és vízlépcső harmonikus kapcsolatát, egyensúlyát biztosító meg­oldás nélkül - bármennyire előrehala­dottak az építkezések - visszafordít­hatatlan műszaki lépést nem lehet tenni. A magyar tárgyaló fél két javaslatot is tett. Az egyik szerint 3-5 évig ne kerüljön sor a meder áttöltésével és a duzzasztás­sal összefüggő csehszlovákiai és ma­gyarországi létesítmények, valamint a nagymarosi vízlépcső építésének folyta­tására. Ez alatt az idő alatt a két ország (Folytatás a 2. oldalon.) Lengyelország Felesküdött a köztársasági elnök Varsóban a lengyel parlament üléster­mében szerdán éjjel letette az esküt, és igy hivatalba lépett Wojciech Jaruzelski köztársasági elnök. Első beszédében a nemzeti közmegegyezési kormány létre­hozását sürgette, amelyben helyet kíván adni az ellenzéknek is. Jaruzelski, akit már egy órával korábban a törvény által előirt, minimálisan szükséges szavazat- többséggel választottak meg köztársa­sági elnökké (éppen az érvényes szava­zatok felénél egyetleneggyel kapott töb­bet), látható megilletődöttséggel tartotta fel jobb keze mutató és középső ujját, míga bal kezét az alkotmányon nyugtat­ta. így ismételte az alsóház elnökének szavai után a köztársasági elnöki eskü mondatait. Megfogadta, hogy tisztelet­ben tartja az alkotmányt, védelmezni fog­ja a nemzet szuverenitását, az állam biz­tonságát, és mindig az fogja vezérelni, hogy a haza javát, az állampolgárok bol­dogulását szolgálja - ahogy az eskü szö­vege diktálta. Az ünnepélyes aktus utáni rövid beszédében kijelentette, hogy mi­nél hamarabb létre kell hozni egy nemze­ti közmegegyezési kormányt, és sürgette a parlamentben képviselt összes erő együttműködését a közmegegyezés szellemében. Utolsó simítások A nyolcvanás évek stílusjegyei Csalogány utcai mesés lakások Vegyes vállalat sportruhák gyártására Sportruházati termékek gyártására ve­gyes vállalatot alapított a Hungarocoop Rt. a svájci Jean Pierre Binz céggel, vala­mint a Szekszárdi Szabó Kisszövetkezet­tel. A társasági szerződés aláírása után a vegyes vállalat Szekszárdon kezdte meg működését, Swintersport Kft. névvel. A következő hetekben átalakítják, majd Svájcból érkező új, a legkorszerűbb technikát képviselő gépekkel rendezik be a leendő üzemcsarnokot a Szabó Kis­szövetkezet telepén. A termelés indítását szeptember első felére tervezik. A sport- ruhák többsége, főként a gyermekek és felnőttek számára készülő siruha, ex­portra kerül, a legnagyobb vásárló Svájc iesz, de jut ezekből a termékekből Auszt­riába és Franciaországba is. A vegyes vállalat létrehozása előtt - már évek óta - készített sportruhákat exportra a Szek­szárdi Szabó Kisszövetkezet, teljes si­kerrel, s ez alapozta meg a korszerűbb együttműködésre való áttérést, a most megkezdett munkát. Az új felállás külö­nösen azért kedvező a szekszárdiaknak, mert a kft. keretein belül végzendő ruha- gyártáshoz olyan gépeket használhat­nak, amelyek a világszínvonalat jelentik, így a magas minőségi követelményeket az eddigieknél könnyebben, illetve na­gyobb biztonsággal tudják teljesíteni. Másrészt előnyös a számukra az is, hogy saját pénz felhasználása nem szükséges - nem is lenne lehetséges - ilyen radiká­lis termelésfejlesztéshez, mint ami most megvalósul az együttműködés során. A Swintersport Kft. induló alaptőkéje 43 millió forint, amelynek 48,3 százalékát a Jean Pierre Binz cég adja, 35,6 száza­lékát a Szekszárdi Szabó Kisszövetke­zet, 16,1 százalékát pedig a Hungaro­coop Rt. A vegyes vállalat munkájában hatvanan vesznek részt, ebből 50 fő köz­vetlenül a termelésben, a többiek főként a termelésszervező és irányító műszaki munkában fognak dolgozni. KOMCSIZNAK Tehetik. Amit eddig szűk baráti körben lehetett, most lehet nyilvánosan is. Sőt, az újság lapjain, a rádióban, vagy a televí­zió képernyőjén. A kommunistákat szidni lehet, akár sportot űzve belőle. Per­sze ez hasonlatos a két gyerek vitájához. „Az én apukám na­gyobb ember, mint a tiéd. ” Azt hiszem, így is kell felfogni. Meg olyan szelepnek, amelyik sziszeg és kiengedi a felesleges gőzt. Az eredménye nem sokkal több. Meggátolja a robbanást. Ha pedig így van, akkor miért ne lehetne komcsizni. Ha ez a szelep csak így működik, akkor adni kell a gőzt. Persze érdemes elgondolkodni azon, hogy mi az értelme. Változik-e tőle a világ? Ha igen, akkor folytatni szükséges. Ha ettől teremnek talpraesett követek, képviselők, személyisé­gek... akkor tessék. Az jelent bökkenőt, ha ettől nem változik semmi. Mivel ellen­kező hatása lesz. A kommunisták tovább veszítenek presztí­zsükből, de csak ettől nem nyernek elismerést mások. Előfor­dulhat, hogy - mert az emberek nem szeretik a melldöngető- ket - a legjobban komcsizó veszít a legtöbbet. Már csak azért is, mivel korábban a féltéglával mellet verő kommunistákat is megmosolyogták. Miért ne tennék ezt másokkal is. Főleg azzal, akiről tudják, hogy két hete „maradt” ki az MSZMP-ből és most ő a legnagyobb - és szerinte a legtisztább fejű - ellenzéki. Komcsizó és komcsizó között különbség van. Az egyik mindig is szidta azokat, akik a hatalmon voltak. Ő a módszerén nem fog soha változtatni: egy esetleges másik ha­talmat is rendíthetetlenül mocskolni fog. Vele szemben elég a mondás: a kutya ugat, a karaván halad. A másik mindenáron szeretne felszállni a robogó gyorsvo­natra és ott masinisztává válni. Csak hát nincs ahhoz bátorsá­ga, hogy megállítsa a vonatot, vagy felugorjon rá, így nem ma­rad más cselekvési lehetősége, mint szitkozódni. Ő már veszé­lyesebb, mert minden áron feltűnni vágyik. Felhasználni lehet, mert reméli, hogy majd masiniszta lesz. (Ezek az emberek vol­tak a régmúlt végrehajtói, olyanok, akik gondolkodás nélkül cselekedtek.) Veszélyesek ők. Minden hatalom felhasználta őket, majd elkergette. Ebből nem tanulva, most újabb hatalmat készülnek kiszolgálni. A harmadik a higgadt, a csak csendesen szóló. Komcsizik ő is, de halkabban és meggondoltan. Persze vannak, akik megpróbálnak pártatlanok maradni. Az embert, annak cselekedeteit ítélik meg. Tudják, hogy véres szájú kijelentésekkel még soha nem váltottak meg világot. Ők többnyire óva intenek mindenkit. Ezért az a vád éri őket, hogy a komcsik talpnyalói. Még legszűkebben vett barátaikkal és - nem kommunista - párthiveikkel is vitába kénytelenek szállni. Egyszóval most a komcsizás a divat. Szabad-e ezen felhá­borodni? HAZAFI JÓZSEF

Next

/
Oldalképek
Tartalom