Tolna Megyei Népújság, 1989. június (39. évfolyam, 127-152. szám)
1989-06-21 / 144. szám
1989. június 21. NÉPÚJSÁG 5 Dr. Kovács Zoltán Rekviem a tolnai 18/111. zászlóalj doni pusztulásáért (2) A tolnai gyalogsági egység egyik raja, Ipvege tüzelőé Másban 1942 decemberében valahol a Don mellett Állítsunk emléket azoknak, akik a szovjet fronton vesztették életüket, tűntek el. * Ott akkor nemcsak magyar, hanem kisebb szovjet veszteségek is voltak, miután a szovjeteknek nem volt idejük kivonulni a faluból. A közel félórás repülőgéptámadás után megkerestem az egyik pincében lévő kötö- zöhelyen a sebesülteket. Kerestem katonáimat, hisz ők is szétszóródtak a támadás során. Amit láttam a pincében, az borzalmas volt. Egymásra dobálva feküdtek ott vérző sebesültek, halottak. Millió és millió légy mászkált a vérző testeken, arcokon. És a jajgatásuk is rémes volt. Aki beszélni tudott, az vízért könyörgött Hozták, vitték a sebesülteket és a halottakat. Most láttam életemben először ilyen jelenetet. Egyik helyettesem, Kara József szakaszvezetőm a támadásnál halt meg. Gépágyú levitte mindkét lábát és azonnal meghalt. Azonnal eltemettük egy út melletti árokba. Egy rövid beszédet mondtam. Sátorlapba tettük, két lábát külön a testhez. Iratait magamhoz vettem és pesti szabadságom alkalmával átadtam özvegyének. Két kiskorú árvája siratta. A fiatal feleség nem akarta elhinni, hogy férje kint halt meg, és az árvák... Soha többé nem vállalkoztam hasonló értesítésekre. Ahogy a sebesültektől a pincéből kijöttem, ismét mélyrepülésben jöttek a szovjet gépek. Ez volt a második hullám. Géppuskázták a falut és a még bentmaradt katonáinkat. Nekem épp annyi időm volt, hogy egy romos ház oldalához tudtam dobni magam. A gépek olyan alacsonyan jöttek, hogy alig lehetett hallani. Tőlem kb. hat méterre egy magyar katonatársamnak már nem volt ideje mellém vágódni, megbújni. Derekán keresztül érte egy géppuskasorozat Szinte ketté szelte a szerencsétlent. Igen, az életben maradáshoz nagy szerencse is kell! Ez ismét bebizonyosodott! A pánikszerű visszavonulás után a falutól kb. 2 km-re foglaltunk állást, ami védőállásnak ugyan nem volt nevezhető. Gyors ellenőrzés során megállapítást nyert, hogy nagy veszteségeink voltak. Sok volt a sebesült is. Alakulatommal egy horhos oldalába ástuk be magunkat. A lövegeket pedig álcáztuk gallyakkal. így mi a repülőktől és az aknaszilánkoktól nagyjából védve voltunk. Gond volt az étkezés. Bus Zoltán hírvivőnk igen ügyes, mindenre használható katona volt. Az ő irányításával minden este a sötétség beállta előtt kondérokban hozták a szakasz tagjai részére a meleg ételt és egyéb élelmet is. Sajnos, a többi egységnél ennyire nem volt ez megszervezve, ott sokat koplaltak a katonák. A legénység szinte teljesen demorali- zálódott, az átélt súlyos vereség hatására. Én azonban a vereség okainak nagy részét a felsőbb vezetőségre hárítom. Helyzetünk még azért is súlyos volt, mert nem kaptunk légvédelmi egységeket. Tüzérséget itt később sem kaptunk. A mi zászlóaljunk gyalogsági ágyúkkal, aknavetőkkel, géppuskákkal és golyószórókon kívül puskákkal volt ellátva, felszerelve. Amint légvédelmi ágyukat kaptunk, úgy pár szovjet repülőgép lelövése után nappal már nem kaptunk támadást Beszélnem kell a kinti egyházi személyek magatartásáról. Haász katolikus püspök előzőleg misét mondott az egész zászlóalj részére, egy nagy réten. Beszédében arra hivatkozott, hogy a hazát itt kell megvédeni és cél az, hogy minél több pogányt kell megsemmisíteni. Hogy mit éreztünk e szavak hallatára azt felesleges boncolgatni. Mindenki az Istenhez imádkozott és nem azon volt, hogy ismeretlen embereket leöljön. Otthonra vágyott majd mindenki és a családjára és nem öldöklésre. Ezt szóban is kifejezték az én katonáim. Haász püspök még áldást is osztott köztünk. Századon belül -18/III. zászlóaljnál - jóformán független alakulat voltunk mert először senki nem értett a löveghez és annak feladataihoz. Másodszor a magam szakállára kellett cselekednem. Célpontok kijelölése, tüzelőállás felvétele stb. És mindig nagy körültekintéssel. A szakasz másik részlegénél Hetvehe- lyi törzsőrmester, jutási altiszt volt a parancsnok. Ö magas kitüntetésre vágyott és így is vitte harcba egységét, két löveggel. Eredményeket akart produkálni akármilyen veszteség árán is. így aztán egységén belül számos sebesülés után, mind nagyobb lett az ellenszenv iránta. De ez már Tolnán, a kiképzés során is így olt. Ott fitogtatta felsőbbrendűségét - ilyen kiképzést kaptak Jutáson. Igazi szadista parancsnok volt. Nekem vele sem Tolnán, sem kint a harctéren közelebbi kapcsolatom nem volt. Hetvehelyi a domb másik oldaláról irányította egységét. Időközönként kértem csak írásban munkáját, eredményeit, helyzetét. Az első bevetés után hamarosan rájöttem, hogy a fő szempont a tájékozódás. Két hírvivőm volt. Mindkettő elég bátor ember volt, így jelzéseik révén legtöbbször tudtam, hogy ki van a közelemben, milyen egység - géppuskások, aknavetők, gyalogság és milyen lőfegyverekkel bírnak. És hogy ki a parancsnok. De még a mögöttünk lévő terület is fel lett általuk térképezve, hogy hová vonuljunk visz- sza. Hisz lövegeink voltak, így a mi helyzetünk nehezebb volt a gyalogosoknál. Az élelmezés is nagyjából megoldódott, még akkor is, amikor támadásban voltunk és a falu másik végén jártunk. Naponta a századparancsnokomnak, Balogh Imrének írásban adtam jelentést helyzetünkről. Volt hogy írásban kértem megadott pontos időre, hogy hová kell zárótüzet adni aknavetőikkel együtt. Valahogy rájöttem arra, hogy tényleges tisztek a zászlóaljnál már alig vannak. Pár alkalommal a századparancsnok összehívta a tiszteket - ekkor én is tisztnek számítottam, pedig hadapródörmester voltam csak - és eligazítást tartott Nem szívesen emlékszem az ilyen nevezzük kihallgatásokra, mert mind kevesebben jöttünk össze. Fogyott a tartalékos tiszti kar is. Olyan hírek kaptak szárnyra, hogy a magas rangú tisztek már pisztolylövéstől - ami a fülük mellett ment el - légnyomást kaptak, és így hazatávozhattak kezelésre, és elfelejtettek visszajönni. Valami ebből igaz lehetett! Századparancsnokunk igyekezett lelket önteni belénk. Bátor katona volt. Mindenki tisztelte és szerette. Mindig az első sorokban harcolt. Sajnos, elég hamar súlyosan megsebesült és hazakerült a kórházba. Később tudtuk meg, hogy megintcsak kijött a frontra és kint esett el. Jött a második, általunk indított támadás. De most már előőrsökkel. A falunak volt egy kiemelkedő magassági pontja az úgynevezett Károly tanya. Miért nevezték annak? Nem tudjuk, de legendákat meséltek az itt történtekről. Mivel e helyről lehetett betekinteni az egész falut és majd a Donig belátható volt a terep, így igen fontos szerepet játszotta hadműveletek során. Az épület és környéke a harok során gyakran cserélt gazdát. Mindkét fél részéről súlyos veszteségek voltak. Szerencsénkre szakaszom nem erre a frontra került bevetésre. Tehát megindult a hajnali támadás. Lö- vegeinket a gyalogság mögött 50-60 méterre tolták a legénységem tagjai. Vitték a lőszereket is. Igen erős géppuskatűz fogadta támadásunkat. Majd házról házra - inkább romok - haladtak előre a gyalogságiak. A falu középső része felé érve olyan zárótűzbe kerültek a mieink, hogy nem volt lehetőség előbbre jutni. Lövegeink is tüzeltek. Célok voltak a romos házak, melyek mögött megbújtak a szovjetek. Itt egy olyan állóharcszerüség bontakozott ki. Főleg mindkét részről az aknavetők működtek, lőttek. Ez tartott estig. Le kellett táboroznunk, ahol voltunk, azon a helyen. Őrségeket állíttattam fel, biztosítva magunkat. így ment ez vagy 4-5 betörés, visszaszorításokkal. Közben egy-egy napi pihenőt is kaptunk. Talán a második betörésünk során egy romos ház mellett foglaltam állást. Oly helyen, ahol én távcsövemmel beláttam a völgybe. Valahogy megéreztem, hogy be kell ásnunk magunkat, olyan lövészteknő- félét csináltattam a kb. 10 főnyi, ottlévő legénységemmel. Nagy kedvük nem volt bakáimnak erre a munkára. Nem tudom, hogy honnét került elő egy szovjet T-34-es harckocsi, de egyszerre csak tüzet okádva, géppuskázva, lövegével tüzelve tört elő, ment el mellettünk. Csak annyi időnk volt, hogy bedobtuk magunkat a gödrökbe. Lövésre nem volt időnk, de ilyen hatalmas gép ellen a mi lövegűnk inkább csúzlinak számított ebben a háborúban és nem páncéltörőnek. A harckocsi nem gázolt bele bennünket a földbe, azonban betemetett a föld megmozgatásával. Úgyhogy egymást kapartuk ki a lövészteknőből. Ahogy jött a lö- veg, olyan gyorsan el is ment. Szerencsénkre még a lövegeinknek sem lett semmi bajuk. Már nem is féltünk, hanem olyan mindegy érzés fogott el bennünket. Alig fogtuk fel akkor mindjárt, hogy milyen halálos veszélyben forogtunk. A falut sohasem sikerült egy-egy napnál tovább hatalmában tartani egyik félnek sem. A negyedik napi támadás során lehetett, amikor éjszakára a faluban maradtunk. Az őrszolgálat meg volt szervezve és a figyelés jobbról és balról is. Éjféltájban jön ám az egyik őrszolgálatos, hogy nem találja az összeköttetést a gyalogsággal. Nincs őr sehol. Hamarosan rájöttem, hogy a gyalogos őr félt és őrhelyét otthagyva hátrament. A frontvonalat riasztani nem akartam, mert rémületet keltett volna, és egymásra is lövöldözhettünk volna. A sötétben gyorsan leszereltettem a lövegekről a závárzatot, a látcsöveket és ugyancsak elvitettem a kint- lévő lőszereket és gyorsan mi is hátramentünk. Közölve a még figyelő őrt erről. Szinte hason csúszva, csendben vonultunk vagy 15-en addig, amíg nem találtunk gyalogos egységre. írásban jelentettem az esetet a parancsnokságra. Hogy történt-e felelősségre vonás, azt nem tudom. Hajnalban visszatértünk az éjszaka elhagyott helyünkre és megállapíthattuk, hogy a szovjetek akkor nem vették észre ezt a számukra kedvező helyzetet és nem törtek be. Megúsztam egy hadbírósági eljárást, ugyanis a katona nem hagyhatja, dobhatja el a fegyverét harc közben. Mi bizony nehéz helyzetben voltunk, mert a löveggel nem volt könnyű mozogni. Ekkor sikerült a szovjeteket a falu végére nyomni. De várjuk meg a végét. Éjszakára hírvivőm közölte, hogy megfelelő pincét talált ahol az egész ottlévő egység is befér. Az élelmet is kihozták időben. Őrszemeink kint álltak, váltásokkal. Úgy éjfél felé egyszerre csak majd nappali világosság lett. A nagy zajra kibújtunk a pincéből és akkor láttunk először a levegőben égő, úgynevezett „Sztalin-gyertyákat" égni. Nem tudtuk, mire vélni. Amikor kb. 30-50 ilyen gyertyaféleség megvilágította elég erősen a földi terepet, a falut, megjelentek a szovjet repülők. Megkezdték a falu bombázását. Megrémülve mentünk, futottunk vissza a pincébe. Ez a pince csak arra volt jó, hogy a légnyomástól és a repeszektől védett meg. De ha egy bomba ránkesik, úgy élő ember ott nem marad. Az őrök is bevonultak. A lövegekkel ki törődött, senki! Vagy húszán guggoltunk körbe a pincében. Volt aki imádkozott, volt olyan is, aki káromkodott. Remegett a föld a bombák becsapódása alatt. Hullott a vékony vakolatszerűség a fejünkre. Közel két órán át halálfélelemben éltünk. Kora hajnalban merészkedtünk csak ki a pincéből, és láttuk, hogy körülöttünk több bomba csapódott be. Az igen mély tölcsérek jelezték, mutatták a bombák nagyságát is. Mi szerencsésen túléltük ezt a támadást Én ekkor éjjel már leszámoltam az életemmel. Még a lövegek sem sérültek meg annyira, hogy ne lehetett volna tovább használni őket. Már nem sorolom fel a zászlóalj áldozatainak nagyságát és a sok sebesültet sem. Az éjszakai támadás során igen nagy vér- veszteségeink voltak ismét. Ahogy kiszálltunk - nevezzük igy - az óvóhelyről, máris távcsővel figyeltem, hol mit lehet célba venni. Egy romos épület falánál távcsöveztem, és rájöttem, hogy a kilátás nem volt megfelelő, ezért elléptem pár métert s máris egy lövedék csapódott be. Megláthattak és célba vettek, de nem találtak el. Kevés kell ahhoz, hogy életben maradjon az ember... Csak 1 -2 másodpercen múlott akkor az életem. Ezután még nagyobb óvatossággal jártam el. Egyik előretörésünk során halljuk ám, hogy egyik házban sikoltozó, síró öregasz- szonyok vannak. Benéztünk, hát két idegen öreg orosz asszony zokog az asztalra dőlve. Mi nem bántottuk őket, minek is? Harc volt, nem volt időnk velük törődni. Úgy látszik, a két idős nem fogadta meg a kitelepítési rendelkezést és otthon maradtak, bezárkóztak. De még aznap a szovjetek erős tűzharcben ismét visszanyomtak bennünket. Egynapi pihenő következett. Mindkét fél összeszedte áldozatait. De megindult az ismételt támadás. A gyalogság megkezdte rohamát géppuskatűzzel, go- lyószórótüzzel és az aknavetők is dolgoztak. Véletlen folytán ismét azon házhoz értünk, ahol a két idős asszony lakott és sírt. Most rémséges látványban volt részünk. Mindkét asszonyt meztelenre vetköztetve találtuk az udvaron. Fejükbe golyót röpítettek. Kémeknek vagy minek tekintették őket a szovjetek. Vandál munka volt! Talán bennünket akartak ezzel megfélemlíteni? A mi katonáink ezt nem tették. A támadás során a bombatölcsérből kiugrálva igyekeztem egy másik, de előbbre lévő bombatölcsérben kilátóhelyet találni. Én így a lövegeim előtt a gyalogsági sorban voltam. Lövegeim a tereptől függően kb. 40-50 méterre lehettek tőlem. És amint tüzelőállásnak megfelelő helyet találtam és célt is, úgy a hírvivőm vitte hátra máris a parancsot Igy tolták igen veszélyes helyzetekben a lövegeket előre. Igaz, ott volt a lövegek pajzsa, ami a puskagolyó ellen védhetett, de az aknavetők ellen már nem. A hírvivőm visszatértével közli velem, hogy Hetvehelyi törzsőrmester meghalt nem is messze tőlünk. Egy golyó végzett vele. így aztán át kellett vennem a másik két raj parancsnokságát is. Mindjárt intézkedtem, úgyhogy estére már együtt volt tényleg a szakasz. Nálam biztonságban érezték magukat mondták. A későbbiek során kaptam a hírt hogy katonái lőtték agyon. Ezt már nem lehetett ellenőrizni, mert ahol az eset történt, oda egy nagy bomba vágott be, vagy aknavetősorozat. Még a halottat sem találták meg. Nagy veszteségeink voltak Korotojaknál. Utánpótlásról nem gondoskodtak. Mivel a magasabb hadvezetőség úgy látta, hogy gyengék vagyunk ahhoz, hogy a szovjeteket a Don folyó mögé szorítsuk vissza, így kb. 3 heti harcok után német egységek váltottak fel bennünket nekik adtuk át a harc színterét. Egységeink kivonása fél napig is eltartott. Németül értő katonáim mondták, hogy a helyünkre kerülő németek szidtak bennünket, milyen gyáva népség vagyunk. De előre ugrok kissé soraimmal. A németek sohasem tudták átnyomni a későbbiek során sem a szovjeteket ezen a fronton. Hát akkor ők is gyávák, gyengék voltak? Biztosan! A Korotojaktól való dicstelen távozásunk során szakaszommal egy faluba értünk. Érdekes volt és felfigyeltem arra, hogy ember, állat, háziszárnyas sehol nem volt. a kö zségben. A falu egy utcából állt csak. És gyanús volt nekem, hogy a házak épségben voltak. Esteledett. Elrendeltem, hogy letáborozunk. De a házakba senki ne menjen be aludni. Még a lovakat is szérűkbe, a házaktól távolabb helyezzék el. Volt vagy 20 lovunk, több kocsink. De minden házat, pincét jól vizsgáljanak át nehogy ismételten kelepcébe kerüljünk. A csend nekem félelmetesnek tűnt. Úgy éjféltájban irtózatos robbanásokra, tűzre ébredtünk. És futottunk, amerre csak tudtunk a sötétben, illetve fél világításban. A szovjetek velünk szemben itt alkalmazták először az úgynevezett sorozatvetőket „katyusákat”. Égett a fél falu, robbantak az időzített bombák. A sorozatvetővel vagy 30-50 lövést adtak le a falura. Gondolom, be volt mérve a távolság és nagyjából a célpontok is. Egy domb mögül lőttek át. Egyik lovászom, Schatz Márton kiabált át a belö- vések után, ami 10-20 percig tarthatott csak, hogy szétlőtték a kezét, segítsek. Tényleg három ujja lógott egy bőrdarabon. Kirántottam a késemet és levágtam az ujjait, és gyorsan elkötöttük csuklóban a kezét Majd kocsira ültettem és hátravitték az első kötözőhelyre. Úgy hallottam, hogy hazakerült. Még két sérültem lett a szakaszból. Lovaink közül több pusztult el. Ne feledjük, hogy kint a lovaknak nagyobb értékük volt, mint az embereknek. Többre becsülték a gyalogosnál - sajnos. Sustyei védőállásba Ismét szétverve, fáradtan és a félelemtől gyötörve haladtunk megadott területre. Átmeneti védőállásba kerültünk, ahol már drótakadályok is voltak és állandó lövöldözés, nyugtalanítva egymást. Ez még a fenti község előtti térségben volt. De megindult a havazás. Mi pedig e községen áthaladva értük el az előre már megásott lövészárkokat és pár bunkert. A szovjetek itt is a Don folyón túl voltak. Mi pedig, olyan zsákszerűségbe mentünk be. Tehát két oldalról úgy eléggé közel körbe voltunk fogva, persze kilométereket kell alatta érteni. A gyalogság előttünk kb. 50 méterre volt. Mi pedig kisebb emelkedőn mögöttük beásva, álcázva. Már csak két lövegűnk volt. A másik két lövegnek a kerekei és a talpszárai sérültek meg, igy a lövegek harc- képtelenek lettek. Légvonalban a szovjetektől kb. 1 km-re lehettünk csak. Köztünk egy nagy és elég mély szakadékféleség volt, olyan horhos. Távcsővel jól láttuk, mit csinálnak. Fát vágtak, tüzelőről és bunkerek ásásáról is gondoskodtak, azon dolgoztak. A Don folyón túl egy nagyobb szovjet város, VORONYEZ volt. Csendes időben áthallatszott a mozdonyok zakatolása, a harckocsik csörömpölése. Jött a nagy orosz szél, a tomboló vihar és a hóesés. Es mindig szembe kaptuk, keletről jött. Feladatunk volt célpontokat keresni és ha torkolattüzet látunk, úgy odalőni. Bunkerekbe helyeztük el katonáinkat. Volt köztünk egy ács foglalkozású katonám, aki a sok hiányosságot pótolta a bunkerekben. A közeli faluból hozták éjjel az anyagot Nappal a terepen nem lehetett sokat közlekedni, mert a szovjetek mindjárt odalőttek. Csak a futóárkokban. De ezt a zsidó munkaszolgálatosokkal tűrhetően kiépítették. Már december elején olyan fagyok voltak, hogy 15-20 percnél tovább őrködni nem lehetett. A bunkerekben alkalmi kályhaféleségeket létesítettek, de ezekben nappal a füst miatt tüzelni nem lehetett csak éjszaka. A kocsizó részlegünk a közeli faluba lett elhelyezve. Itt volt Keszler Mátyás (lengyeli), Wiesner Fülöp (váraljai) fogataival elszállásolva és még sokan mások, ók gondoskodtak a lovakról, hogy miként, az az ő leleményességüktől függött. Bertalan László tizedes (bonyhádi lakos) pedig egyik távolabbi horhosba egy nagy szérűbe, ahol mérhetetlen mennyiségű széna volt elraktározva, helyezkedett el négy lovával. Megengedtem neki ezt az elkülönülését Élelmezéséről és a lovak ellátásáról megfelelően gondoskodott Pedig figyelmeztettem, hogy egy áttörés során ottmaradhat és fogságba is eshet Élelmezésről gondoskodott a GH-s. A tábori konyhából naponta hozták ki a mind kisebb adag élelmet majd semmit Az első vonalban kaptak a bakák 10 de- kás csomagocskákat Csak ilyent volt szabad a súly miatt küldeni. De valahogy a kis csomagok csak nem érkeztek ki már hosz- szabb ideje. Élelmünk az ezer és ezer holdon kintmaradt és megsütött répából és búzából állt Közben én hetente cserélgettem a betegeimet úgy, hogy hátraküldtem a faluba a lovászokhoz Itt pihenhettek legalább és nem fágyoskodtak. Helyükre - csak őrséget álltak - a lovászok jöttek ki, mert azt mondtam, tudják meg, mi is a front így került Bozsik nevű tizedes is a vonalba, hozzánk. Bakáim egy idő múlva jelentették, hogy ez az ember titokban eszik a kenyérzsákjából. Gyanús nekik ez az ember. Kérték, hogy hallgassam ki, vizsgáljam meg a kenyérzsákját Amikor a bunkerjából őrségbe ment behozattam a kenyérzsákját és megtaláltam benne a hazai csomagokat Tehát ő hátul a küldött csomagocskákat nem továbbította hozzánk. Még bonyhádi csomag is volt nála, Szokolics nevű kereskedő otthoni csomagolása cukorkákkal. 1942. év decemberében kaptam a parancsot hogy összevonják a gyalogsági ágyús parancsnokokat mert gyors kiképzésre kerül sor. Mit is gondolhattam én a háború kellős közepén, azt nem írom le! Egy hétre mentem el. De közben Osztro- goszk városban kellett fél napot töltenem, mivel ott volt a gyülekező részünkre. Épp a magas tisztikar arról tárgyalt hogy másnapra mi is legyen az ebéd, milyen fogásokból álljon. Ebédet azonban mi is kaptunk De közben kint a vonalban éheztek a katonák A kiképzésnek nem sok hasznát vettük Amint visszakerültem a tüzelőállásba, vagyis a bunkeromba, ismét láttam a lefogyott, legyengült katonáimat és ekkor bementem a zászlóaljparancsnokságra és az ismerős főhadnagy orvosunknak elmondtam négyszemközt mi a helyzet a kosztolás, erőnlét tekintetében az én alakulatomnál. Kértem, hogy találjon ki valamit hogy megkapjuk a kívánt és előírt fejadagokat Közöltem, hogy mit láttam, tapasztaltam Osztro- goszkban a tisztek étkezésénél. A főhadnagy elmondotta, hogy pár nap múlva napi parancsban szólít fel arra, hogy 3-4 katonám jelentkezzen a megadott időpontban ezredki- hallgatáson, vagyis inkább orvosi szemlén. A parancs meg is jött Igen legyengült katonáimat menesztettem a kijelölt helyre. Az eredmény az volt hogy pár napra rá naponta megkaptuk a megfelelő adag szalonnát kenyeret és egyéb élelmiszert, vagyis az elsővonalbeli fejadagot A gazemberek mögöttünk biztos helyen, vígan éltek a mi rovásunkra Hogy milyen is az emberi ravaszság. Példa erre, amikor pár ruszin - a mellettünk lévő alakulatoknál - szemfájással, gyulladással orvosi javaslattal került hátra kórházba, ez gyanús kezdett lenni a szakembereknek, mivel többen kerültek igy kórházba Ugyanis azt csinálták a ruszinok, hogy a bunkerokba beépített gerendákról lekaparták a meszet és a szemükbe nyomkodták. Persze, hogy begyulladt a szemük. De hamarosan jött a parancs, hogy aki szemgyulladással orvoshoz kerül, azt hadbíróság elé állítják. Érdekes, egyszerre megszűnt ez a fajta betegség. Sőt odáig mentek, hogy kéz-, láblövésnél - nem súlyos sebesülés esetén csak - a sebesülteket sem engedték hátra a kórházba, hanem kint a bunkerben kötözték be őket Valószínűleg azért, mivel utánpótlás nem jött és a sebesültet valamire mégis csak lehetett használni. Szakaszomban is volt ilyen láblövéssel kezelt Ilyen állapotok voltak akkor kint nálunk. A zászlóaljunknál volt egy tizedes, aki civilben fényképész volt Összeismerkedtem vele és kértem, hogy készítsen pár felvételt rólunk. Szabadságra menése alkalmával elő is hívta a felvételeket így én is kaptam pár képet tőle, amit mellékelek. Nagy bátorság volt ott kint fényképezni, mert ugyancsak tiltva volt Maradjunk a tüzelőállásnál. Lövegeink úgy lettek elhelyezve, hogy az előttünk lévő gyalogság felett tudtunk átlőni. Közben jött a felsőbb parancs, hogy ágyúnkkal lőni csak előzetes engedély alapján szabad. Takarékoskodni kell a lőszerrel. Kérdem én, támadás esetén mit is csináltunk volna? Óriási répa- és búzaföldön volt a bunkerek sora kiépítve. Annyi volt az egér a bunkerben, hogy aludni nem lehetett, mert végigmásztak rajtunk. Két legényemmel laktam a bunkerben. Ók is szenvedtek az egérinváziótól. Kiadtam a parancsot - persze tréfásan -, hogy rövid időn belül egy macskát kell a faluból hozni. Legényeim mégis komolyan vették a parancsot és pár napra rá már hozták is a kiscicát Sztálinnak nevezték el. Mivel erősen az „Sz”-en volt a hangsúly, így a derék egérfogó hallgatott is rá. Agyam - priccsem - felett egy sátorlapot helyeztek el katonáim, ügyesen. Macskám pedig a lábamnál feküdt Ha jóllakott, néha végignyalta az arcomat Az „Sz” igencsak egerészett Míg a sátorlap feletti részen az egerek szinte korcsolyáztak, szánkáztak. Szinte élvezték az újfajta mozgást Pár nap alatt azonban a cica betelt az egérkoszttal. De jelenléte már megfélemlítette az egérhadat Valamelyest csökkent a létszámuk. Nekünk ez egy új színfolt volt kinti életünkben. Volt ott becézgetés. Mindenki örült ennek a szituációnak. Valahogy egy kicsit az otthont jelképezte. (Folytatjuk)