Tolna Megyei Népújság, 1988. október (38. évfolyam, 235-260. szám)

1988-10-21 / 252. szám

1988. október 21. rtÉPÜJSÁG 5 )N 4 SZABADIDŐ 4 A Szívességszolgálat munkája Szívességszolgálatunk - mint ismere­tes - kapcsolatot teremt az önhibájukon kívül elégtelen szociális körülmények kö­zött élő családok, magányosan élő és magukra maradt idős emberek, gyerme­keiket egyedül nevelő és anyagi szem­pontból hátrányos helyzetben élők, vala­mint azok között, akiknek módjában áll se­gítséget felajánlani ezek számára. Mint eddig is jeletük, folyamatosan közöljük a Szívességszolgálathoz érke­ző további kéréseket és felajánlásokat. Az érédekeltek kérésére közlésünkben a felajánlások és a kérések nyilvántartá­si számát tesszük közzé, amelynek alapján az „összekapcsolást” megvaló­sítjuk, ami postai levélváltás útján jön lét­re. Szeretnénk kifejezni köszönetünket azoknak az olvasóinknak, akik megértve jószándékunkat - felajánlásaikkal jó szívvel nyújtanak segítséget az arra rá­szorulóknak. Kérések: 202/00 Nyíregyháza. Idős házaspár régi típusú rádiót, könyveket szeretne kapni. - 32/00 Sajóecseg. Csekély jövedelemből élő asszony öté­ves kislányának ruhaneműt szeretne. Esti munkát tudna végezni, ha Predom Lucsnyik varrógépjéhez egy sebesség­csökkentőt kapna. 347//00 Tatabánya. Gyermekeit egyedül nevelő anyuka 5, 11,13 éves fiai részére ruhaneműt, cipőt és használt kötőfonalat kér. - 370/00 Kiskunfélegyháza. Kis termetre illő női ruhát, 39-es cipőt és 38-as fiúcipőt sze­retne kapni. - 38/00 öriszentpéter. 42- es női posztócipőt szeretne kapni. - 250/00 Dorog. Szűkös körülmények kö­zött élő asszony 7 éves fia, 2 és 5 éves leánya részére örömmel fogad bármi­lyen ruhaneműt, játékot. - 252/00 Buda­pest. Három- és ötéves leánya részére ruhaneműt szeretne kapni. - 256/00 Szakoly. Segítség volna a családnak, ha 2 éves fiuk, 4 éves leányuk részére ru­haneműt, lakásukba bármilyen bútort kaphatnának. 257/00 Gárdony. Egy­éves ikrei részére köszönettel fogadna babakocsit. - 270/00 Kisújszállás. Örömmel fogadna - máshol felesleges­sé vált - bármilyen gyerekszobabútort.- 271/00 Zagyvarékas. Ruhaneműt kér 1,8,10,11 éves fiú és 3 éves leánya ré­szére. - 276/00 Budapest. Örömmel fo­gadna bármilyen mosógépet. - 277/00 Budapest. Idős, beteg asszony (60-as méretű) ruhát, 39-es cipőt szeretne kap­ni. - 284/00 Szajol. Idős özvegy ász- szonynak nagy segítséget jelentene, ha valakitől egy közepes méretű télikabátot kaphatna. - 272/00 Zagyvarékas, 278/ 00 Tatabánya, 283/00 Fegyvernek, 290/ 00 Törökszentmiklós, 292/00 Kunhe­gyes, 296/00 Törökszentmiklós, 301 /00 Battonya. 1-14 éves korig leányka- és fiúruhaneműket, cipőt kérnek. - 332/00 Mélykút. Szerény körülmények között élő család örömmel fogadna bármilyen bútort. - 355/00 Jakabszállás és 358/00 Tiszaalpár. Mindkét kérő magányos, idős ember. Életük megkönnyítését je­lentené, ha hallókészüléket kaphatná­nak. - 405/00 Deszk. Segítség volna a családnak, ha ágyneműt és egy hasz­nált rádiót kaphatnának. Ajándékoznak: 326/00 Sajóecseg. Szí­vesen ajándékozna bébiholmikat - 347/ 00 Tatabánya. Tipegő gyerekeknek ruha­neműt ajándékozna. - 350/00 Kecske­mét. Ikrek részére felajánl egy mély baba­kocsit. - 357/00 Dorog. Készséggel aján­dékozna bébiholmikat - 360/00 Buda­pest. Hibátlan rokkantkocsit, jó állapotban lévő ruhásszekrényt ajánl fel. - 370/00 Kiskunfélegyháza. Hat-, tízéves fiúk részé­re jó állapotban lévő öltönyeket jó szívvel ajándékozna. - 382/00 Budapest és 401 / 00 Budapest. Átlagos méretű női és férfi ruhákat szépirodalmi müveket ajánl fel. - 415/00 Budapest. Ötvenhatos méretű, jó állapotban lévő férfizakókat ajándékozna.- 416/00 Budapest. Szívesen ajándékoz bakfisruhákat és 37-es női cipőket - 417/ 00 Budapest Középméretű férfire való fe­hérneműt zakókat ajánl fel. - 418/00 Bu­dapest. Szívesen ajándékozna 42-44-es méretű női szoknyákat pulóvereket - 419/00 Budapest, 15,5-ös gyerek sportci­pőt ajándékozna. Kalotaszegi horgolt szélcsipke Vékonyabb csipkéhez 80-as horgolócér­nát, vastagabb kelmék szegélyéhez akár szí­nes gyöngypertét is használhatunk. 45 lánc­szemmel kezdünk. 1. sor: Egyráhajtásos pálcával visszaöltünka 39. szembe, majd 2 láncszem, s egyráhajtásos pálcával leöltünk a harmadik láncszembe. A minta szerint készítjük tovább a kockákat. A cakkos részhez érve, az utolsó pálca mellé a kővetkező láncszembe ismét egy pálca kerül, s azt - az egy láncszemet kihagyva - kispálcával az utolsó láncszembe öltjük. 2. sor: Megfordu­lunk s a 4 láncszemes ívbe 7 pálcát öltünk (az első pálcát 3 láncszem képezi), majd mellé, az előző sor 2 pálcája fölé szintén 1-1 pálcát ké­szítünk Minta szerint haladunk tovább. (Tele kocka = 4 pálca). A sor végén 5 láncszemmel fordulunk. 3. sor: Receminta (13 kockában), majd 2 pálca, 1 láncszem, 1 pálca az alsó iv 2. pálcájába. 4. sor: 7 pálca az ívbe, 1 láncszem és 3 pálca az 1 láncszem fölé, 2 pálca az előző sor pálcáira, receminta. 5. sor: Receminta, majd 2 pálca, 1 láncszem és 3 pálca az előző sor 1 láncszeme fölé, 1 láncvszem és 1 pálca ugyanoda, végül 4 láncszemes iv kispálcával az 5. pálcára. 6. sor: 7 pálca az ívbe, 1 lánc­szem és 3 pálca az első pálca után, 1 lánc­szem, 3 majd 2 pálca, recehorgolás. 7. sor: Re- cehorgolás, 2 pálca, 1 láncszem, 3 pálca, 1 láncszem, 3 pálca, 1 láncszem, 1 pálca, majd 4 láncszemes (v kispálcával, mint előzőleg. 8. sor: 7 pálca, 1 láncszem, 3 pálca, 1 láncszem, 3 pál­ca, 1 láncszem, 3 pálca 2 pálca, recehorgolás. 9. sor: Receminta, 2 pálca, 1 láncszem, 3 pálca, 1 láncszem, 3 pálca, 4 láncszem az előző sor 1. láncszemébe. 10. sor: 7 pálca, 1 láncszem, 3 pálca, 1 láncszem, 3 pálca, 2 pálca, recehogo- lás. 11. sor: Recehorgolás, 2 pálca, 1 láncszem, 3 pálca, 4 láncszemes fv kispálcával az Iv követ­kező pálcájára. 12. sor: 7 pálca, 1 láncszem, 3 pálca, 2 pálca, recehorgolás. 13. sor: Recemin­ta, 2 pálca, 4 láncszemes iv kispálcával az Iv kö­vetkező pálcájára öltve. Utána már a következő cakkot ismételjük. B K A hét vege sportműsora Péntek Kosárlabda: Az NB ll-ben: Pécsi VSK ll-Bonyhád 18.30 óra. Labdarúgás: Körzeti serdülöbajnok- ság: Bölcske-Paks II., Dunaszentgyörgy- Dunaföldvár, Simontomya-Gerjen, Nagy- dorog-Pálfa, Németkér-Atomerőmű SE 15 óra. Szombat Asztalitenisz: Az NB l-ben: ESMTK- Tolnai VL 11 óra. Az NB lll-ban: Dombó- vár-Somogysárd 10, Pécsi Gázmű-Tolna 11 óra. Karate: Pakson a sportcsarnokban 16 órakor „Shotokan Kupa ’88" nemzetközi verseny. Kézilabda: Az NB ll-ben: Hőgyész- Szentgotthárd 15 óra. Megyei bajnokság: Dalmand-Szekszárd 9.30-10.30 Tamá­si-Tolna 10-11. Kosárlabda: Az NB l-ben: Hódmezővá- sárhely-Dombóvár 17, Szekszárd-BKV Előre 16.30 óra. Az NB ll-ben: Füzfő-Báta- szék 11, Eger-atomerőmű SE 13, Szek- szárd-Pécsi Postás 14 óra. Megyei mini- kosár-bajnokság Bonyhádon a III. sz. is­kolában 9 órakor. Labdarúgás: Megyei bajnokság: TÁÉV SK-Tevel (Varga I.) 13.30 óra. NB-s ser­dülő- és ifibajnokság: Szekszárdi Dózsa- Rákóczi FC (két pályán) 10.30 óra. Öreg­fiúk mérkőzés: Szekszárd-Kaposvár 15, Bonyhád-Pincehely 14.30 óra. Vasárnap Kézilabda: Megyei bajnokság: Tolna- Simontornya 9.30-10.30, Kocsola-Ten- gelic 11-12, Dunaföldvár-lregszemcse 11 óra. Kosárlabda: Az NB l-ben: Szolnoki Olajbányász-Atomerőmű SE 18 óra. Labdarúgás NB II.: Szekszárd-Csurgó 13.30 óra. NB III.: Boglárlelle-DVMSE, Dunaföld- vár-Marcali, Dombóvári Vasas-Paksi SE, Atoerőmű SE-Bonyhád 13.30 óra. Megyei bajnokság: Kisdorog-Báta- szék (dr. Berta), Kakasd-Ozora (Lubas- tyik), Pálfa-Tamási (Niki), Iregszemcse- Hőgyész (Verdi), Gerjen-Simontornya (Lerch), Döbrököz-Fadd (Dravecz T.), Nagymányok-Aparhant (Fazekas) 13.30 óra. Körzeti bajnokság: Öcsény-Kéty (Mo­nostori), Zomba-Györe (Jilling), Tolna- Sióagárd (Garajszki), Kölesd-Harc (dr. Pataki), Bonyhádvarasd-Báta (Deák), Bo- gyiszló-Cikó (Tóth, Izmény-Középhidvég (Taba), Alsónána-Tengelic (Kerekes), 13.30 óra. Kapó sszekcső-Koc sola (Szuprics), Attala-Gyönk (Csonka), Nak- Pincehely (Varga), Tamási ll-Szakcs (dr. Salamon), Závod-Dalmand (Cziráki), Szakály-Kisvejke (Göndöcs) 14 óra. Tol- nanémedi-Paks II (Kovács), Bölcske- Nagydorog (ifi. Makai), Györköny-Kaj- dacs (Nyitrai) 13.30 óra. Kulturális ajánlatok Szekszárd A Babits Mihály megyei művelődési központ színháztermében óvodás- és gyermekbérlettel nézhetik meg 24-én hétfőn 10 és 14 órai kez­déssel a 100 Folk Celsius együttes és Eszményi Viktória koncertjét. Az OKISZ Labor műsoros divatbemutatójára október 26-án, szerdán 17.30 és 20 órakor ke­rül sor a művelődési központ színháztermében. Közreműködik: Almási Éva, Boncz Géza, Bon- tovics Kati, Kovács Zsuzsa, Harsányi Frigyes, Voga-Tumovszky duó, Dobsa Sándor és együttese. A kiállftóteremben Dunkel Lehelné szőttesei­nek kiállítását láthatja az érdeklődő november 6-ig. A Teátrum galériában október 27-ig nézhetik meg a Tolna megyei amatőr képzőművészek alkotótelepi munkáinak bemutatóját. Gyönk A gyönki művelődési házban „A hatok 25 év után" című kiállítás nyűik október 27-én, csütör­tökön 18 órakor. Aczél Ilona, Csík István, Ger- zson Pál, Hock Ferenc, Kántor Lajos, Óvári László (+1988) festőművészek kiállítását Rideg Gábor, a Művészet című folyóirat főszerkesztője nyitja meg. Közreműködik: Molnár Márta (gitár), Körtés József (fuvola), a Szekszárdi Liszt Ferenc Zeneis­kola tanárai. A kiállítás 8-18 óráig munkanapokon, míg szombaton 8-12-ig látható. Receptajánlatok Aki ajánlja: Bordi Imréné Dombóvárról Karfiol télire A karfiolt megtisztítjuk, rózsáira szét­szedjük, bő vízben többször megmossuk, hogy a rózsái között nehogy apró bogarak maradjanak. Annyi sós vízbe tesszük fel főni, hogy jól ellepje. A főzővizbe tegyünk egy fél mokkáskanál borkénport. A só he­lyett fele mennyiségben tehetünk vegetát és azzal főzzük meg, vigyázva, hogy szét ne főzzük. Ha megfőtt, rakjuk literes üve­gekbe. Egy másik edénybe tegyünk fel vi­zet forrni, 1 liter vízhez egy evőkanál sót tegyünk és egy kávéskanál szalicilt, vi­gyázzunk, hogy ne legyen túl sós. De használhatjuk azt a levet is felöntőlének, amelyben főztük, csak akkor azt a lét le kell szűrni és újra felforralni. Amikor fel­forrt, tegyük bele a szalicilt Forrón a kar­fiolokra öntjük ezt a levet, szinültig töltve az üvegeket Lehetőleg patentzáras üveget használjunk, amely feltétlenül hibátlan le­gyen, ha ilyen nincs, akkor kitűnően meg­felel, ha az újfajta befőzőfóliával kötjük le az üvegeket mindkét módszer jól bevált. Takarjuk le az üvegeket minél több rétegű ruhával vagy rakjuk ruhával kibélelt hűtő- táskába, amely kitünően alkalmas száraz dunsztolásra. Az így elkészített karfiolból készülhet: rakott karfiol, rántott karfiol, majonézes karfiol és karfiolleves, de adhatjuk natúran köretnek, hús mellé. Szilvadzsemlekvár és ivóié A szilvát alaposan megmossuk és ki- magvaljuk, abba az edénybe tegyük, amelyikben majd főzni fogjuk. Mérjük meg és 5 kilogramm magvait szilvához 1-0,5 kilogramm cukrot szórjunk rá és egy evőkanál szalicillel jól keverjük el, majd még néhányszor meg kell keverni. Más­nap tegyük fel főni és ha felforrt akkor a levét szűrjük le. Ha dzsemet akarunk, akkor 20 percig főzzük, ha lekvárt, akkor egy órán át lassan főzzük kevergetve, vigyázva, hogy le ne égjen. A régi módszerrel a szilvalek­vár főzése egy napig is eltartott, így pedig nagyon lerövidítjük a főzés idejét nem beszélve az ily módon nyert finom ivólé­ről. Amíg a dzsem vagy lekvár fő, az ivóiét forrásig hevítjük és üvegekbe téve befő­zőfóliával kötözzük le. Ha a dzsem elké­szült azonnal töltsük üvegekbe és zárjuk le a tetejét, tegyük száraz dunsztba. A lekvárnál más a helyzet, amikor üvegekbe töltöttük, várjunk egy fél órát a lefedéssel és csak kizárólag celofánnal kössük le a tetejét. Nyitás - a divatban Annak ellenére, hogy Magyarország nem divatdiktátor, hanem divatkövető or­szág, közeli és távolabbi szomszédaink szívesen vásárolják a magyar divatcikke­ket: textileket, cipőt, ruhát, kötött holmit, szőrmeárut, fehérneműt, lakástextilt, sző­nyegeket, ágyneműt. Legnagyobb piacunk e cikkekből is a Szovjetunió, de szállítunk Csehszlovákiá­ba, Lengyelországba és az NDK-ba is kisebb-nagyobb tételeket, árucsere kere­tében, választékbővítés céljából. Nyugaton a magyar divat többnyire bérmunka, termelési együttműködés, kooperáció során jelenik meg. Ruhagyá­raink, cipőgyáraink, lakástextil-termelőink rendszeres szállítói a nyugatnémet, az olasz, a svájci, az angol, a francia, a ju­goszláv, a skandináv piacnak. De egyik­másik divatcégünk eljut Észak- és Dél- Amerikába, Távol-Keletre, az arab orszá­gokba vagy éppen Afrikába is. Rendszeresen látható a magyar divat a külföldön rendezett nemzeti heteken, szakvásárokon, kiállításokon. Ezeken mindig elismerést szereznek szellemes és divatérzékeny tervezőink és gyáraink munkái. A magyar divat mindezideig többnyire néhány külkereskedelmi vállalat közvetí­tésével, olykor saját termelői ajánlataként jutott el külföldre. Újabban a Magyar Divat Intézet is vállalta a hazai divat külföldi nép­szerűsítését, reklámját, propagandáját és tényleges külföldi bemutatását. Az ipar számára is rangot jelent a Magyar Divat In­tézet égisze alatt megjelenni. Az intézet nemzetközi kapcsolatai és elismertsége jó alapot, garanciát nyújt a külpiaci érté­kesítésben is. Rendszeressé váltak a divatintézet be­mutatói a külföldön rendezett magyar kul­turális eseményeken, magyar napokon. Nemrégiben Berlin volt a színhelye egy di- vatrevünek. Itt merőben új koncepcióval álltak elő, csak termelői és kereskedelmi modelleket vonultattak fel. Tehát a tényle­ges kínálat, a vásárolható választék jelent meg. Bécsben a Collegium Hungaricum adott helyet hasonló reprezentatív magyar divatbemutatónak. Vilniusban az ifjúsági divat aratott szép sikert És a tervekben szerepel még több bemutató szovjet köz­társaságokban, külföldi magyar intéze­tekben, magyar heteken; Nyugaton és Keleten egyaránt. N ❖ SZABADIDŐ ❖ mese- írjunk egyszer egy száraz mesét, jó? - indítványozta Hamar Hümér tavaly-tündér.- Száraz mesét? Az meg milyen? - képedt el Kackiás Kázmér ki- rakel-mester.- Nagyon egyszerű: nincs benne semmilyen folyadék, még víz sem. • Azt még csak értem, hogyha az Óperenciás tengeren túlról beszélnénk, ak­kor csak annyit mondhatnánk, hogy „túlról”, de mi adta az ötletet neked a száraz meséhez? - kérdezte a kirakel-mester.- Hát, tudod, tegnap reggel nem volt víz, se hideg, se meleg, a csap csak hörgött és só­hajtozott. Nem lehetett fogat mosni és mosakodni, igaz viszont, hogy még a WC-t sem le­hetett lehúzni...- Képzelem, hogy örült neki a család!- Gondolhatod! Amikor a Föld nagy részét víz borltja, nekünk egyszercsak nem jut be­lőle egy csepp sem. Mindenki ki volt akadva.- Azt akartad mondani, ugye, hogy bosszankodott. És te?- Én egész jól elviseltem, persze azért fogat mostam ásványvízzel, a csipát is kitöröl­tem a szememből, de azon elgondolkodtam, hogy eddig nem is vettem észre, hogy mi­lyen fontos a víz.- Sok dologról csak akkor tudjuk meg, hogy milyen fontos, amikor hiányzik. Ha villany nincs, akkor éppen így megkeseredik a napunk, de már, ha a lift is elromlik, akkor is dü­hösek vagyunk.- Miért van ez? Még én is emlékszem, hogy amikor kicsi voltam, nem liftes házban lak­tunk, és nem is hiányzott. Régen az emberek biztosan nem ismerték a villanyt, a csapon nem jött hideg és meleg víz, amiben, mondjuk, egy nagy csata után kezet moshattak vol­na.- Igazad van, de úgy van ez, hogy az ember a kényelmet könnyebben szokja meg, és ha megszokta, nem szívesen mond le róla.- Ha például nekem nem kellene házi feladatot írnom, megszoknám?- Persze, és aztán meg morgolódnál, ha egyszercsak megint kellene.- Az emberek könnyen szokják meg a kényelmet?- Általában igen, de eleinte nagyon nehéz szakítani a régi szokásokkal.- Ezek a régi szokások rosszak?- Nem, csak egy részük. A nagyobb részük jó, azokat kár volt elhagyni. Régen például szinte versenyeztünk, hogy ki köszönjön előbb, manapság meg örülök, ha elfogadja egy gyerek a köszönésem.- Te köszönsz előre?- Igen, de csak a kicsiknek, hogy tanítsam őket.- Es az igaz, hogy amikor te voltál kicsi, mindenkinek köszöntetek?- Az utcában, ahol laktunk, mindenkinek. Erre azt mondták, hogy illedelmesek va­gyunk, mert szépen tudunk köszönni.- Az miért illedelmes, ha valaki szépen köszön?- Mert a köszönés a tisztelet kifejezése.- A múltkor hallottam, hogy valaki egy néninek köszönt és ő mégis dühös lett.- Fogadjunk, hogy azt mondta: Szia!- Nyertél. De ez miért baj?- Régen azt szokták mondani: Nem őriztünk együtt disznót, azaz nem tegeződünk. Nem is gondoltunk arra soha, hogy sziázzunk.- Azt akartad mondani, ugye, hogy szizzunk?!- Szizzunk? Az meg micsoda, és miért mondanám?- Azért, mert úgy beszéltük meg, hogy száraz mese lesz, ha pedig áz-unk is, akkor vi­zesek leszünk.- Jó, de akkor másról sem beszélhettünk volna, mert szinte mindenben van valamilyen folyadék. Például az embernek is nagy része víz. A vízre különben is mindenütt nagy szükség van.- Annak is nagy része víz, aki nem iszik?- Hát, persze. A testünk legapróbb részecskéiben is van víz.- De azért szerintem mégsem mindenütt van rá nagy szükség - mosolygott ravaszká­san Hamar Hümér tavaly-tündér.- Látom, megint valami furfangosat táláltál ki. Szerinted hol nem kellene a víz? - kér­dezte mosolyogva Kackiás Kázmér.- Hát nem tudod? A fejekben! - nevetett Hamar Hümér. ^ KACKIÁS

Next

/
Oldalképek
Tartalom