Tolna Megyei Népújság, 1988. október (38. évfolyam, 235-260. szám)
1988-10-21 / 252. szám
1988. október 21. 2 NÉPÚJSÁG Ülést tartott a Minisztertanács Katolikus püspökök közös nyilatkozata (Folytatás az 1. oldalról.) törekvő gazdasági szemlélet mind nagyobb teret nyert. A kormány az úgynevezett „A” és „B" variáns közül a társadalomnak átmenetileg nagyobb megterhelést okozó és fokozottabb erőfeszítést kívánó „A” változat mellett foglalt állást. Ez azt jelenti, hogy a jövö évi terv nem számol számottevő gazdasági növekedéssel, a belföldi felhasználás pedig tovább csökken. A lakosság életkörülményeinek átfogó javítása nem tűzhető ki célul. A Minisztertanács tisztában van azzal a körülménnyel, hogy a kijelölt feladatok több tekintetben egyes rétegek tűrőképességének határát súrolják. A jelenlegi helyzetből kiindulva azonban csak így tartja lehetségesnek az előrelépést. A kormány változatlanul elejét kívánja venni az inflációs folyamatok felerősödésének, a nem kívánatos gazdasági jelenségek terjedésének. Mindez azonban csak szigorú takarékossággal, a kiadások és a támogatások további csökkentésével valósítható meg. Ezt követően Kemenes Ernő országos tervhivatali államtitkár adott tájékoztatást a kormányülésen elhangzottakról. Az 1988. évi gazdasági fejlődésről szólva kiemelte: ez az esztendő a kormány stabilizációs munkaprogramja megvalósításának első éve, s végső fokon ebben az évben dől el az a nagy horderejű kérdés, hogy van-e esély ennek a programnak a megvalósítására. A stabilizációs munkaprogram tulajdonképpen a nemzetközi fizetési mérleg megbomlott egyensúlyának a javítását tekinti fő feladatának, emellett próbálja a belső egyensúlyi viszonyokat is konszolidálni. Alapvető kérdés a nem rubel elszámolású fizetési mérleg egyensúlyi pozíciójának alakulása. A kormány idei terve körülbelül 500 millió dollár folyó fizetési mérleghiányt prognosztizált. A mai ismereteink szerint - az előző év jóval nagyobb fizetésimér- leg-hiányához képest kisebb - körülbelül 600 millió dollár lesz az idei. Ezzel kapcsolatban a kereskedelmi áruforgalomban elért alapvető fordulatra hívta fel a figyelmet az államtitkár. Mint mondotta, az idei terv mintegy félmilliárd dolláros növekedést irányzott elő, s az első kilenc hónap eredményeként megállapítható: 600 millió dolláros szaldójavulás történt. Az év hátralévő részében is olyan változásokra lehet számítani, amelyek egy ilyen teljesítményjavulást éves szinten is valószínűsítenek. Leszögezhető tehát: a külgazdasági egyensúlyi pozíciónk tekintetében a kormány stabilizációs munkaprogramjának megvalósítása eredményes és sikeres. Az államtitkár a továbbiakban szólt arról, hogy rubel elszámolású kapcsolatainkban folyamatos aktivumképződés figyelhető meg, ezért ezen a téren a kormány kényszerűen korlátozó politikát érvényesít. Idén az aktivumképződést sikerült a tervezett keretek között tartani. A belső egyensúly javítása érdekében a kormányprogram a lakosság áldozatvállalására is utalt - előreláthatóan idén 2,5 százalékos lakossági fogyasztáscsökkenés következik be. Ez azért fontos előrelépés, mert a korábbi kormányzati tervek is számoltak a fogyasztás visszafogásával, de a kormány ezt a törekvését nem tudta érvényesíteni. A határozottabb gazdaságpolitikai irányító magatartás, a szabályozó eszköztár bővülése lehetővé tette, hogy a tervezett szintnek megfelelően alakuljon a lakossági fogyasztás színvonala, a felszabaduló forrásokat pedig a külső egyensúly javítására tudta fordítani a kormány. Idén kiemelkedő exportnövekedést értünk el, körülbelül 20 százalékkal növekedik a múlt évhez képest a tőkés exportból származó devizabevétel, és a tőkés kivitel volumene is mintegy 9 százalékkal bővül. Összességében 1988-at a magyar gazdaságpolitikában sikeres évnek kell tekinteni - hangsúlyozta Kemenes Ernő, jóllehet, a vállalati szférában a differenciálódás több szektort kedvezőtlenül érint. Ezeken a területeken a kedvezőtlen jövedelmi helyzetről, a fejlődőképesség hiányáról panaszkodnak. Meg kell azonban érteni: a kormánynak nem az a törekvése, hogy a teljes gazdasági szféra erőltetett menetben, teljesítményi és jövedelmi többletekkel haladjon előre, hanem az exportpiacokon életképes termelésnek kell növekednie és ezeken a területeken keletkezhetnek jövedelmi többletek. Azok a szektorok pedig, amelyek az ezeken a piacokon támasztott követelményekhez nem tudnak igazodni, gyengébb pozícióba kerülnek, esetenként visszafejlődnek. A jövő évi feladatokról szólva kifejtette: a gazdaság mozgástere a feltételezett lehetőségekhez képest szükebbnek tűnik. Az 1985-87-es időszak dinamikus adósságnövekedése a nemzetközi pénzpiacokon olyan megítéléshez vezetett, hogy megfontoltabb hitelfelvételi magatartást kell tanúsítanunk. A gazdasági tervek arra építhetők, hogy a folyó fizetési mérleghiánynál valamivel kisebb legyen a külső erőforrás-bevonás. A termelési szerkezet korszerűsítésének gyorsításához szükséges erőforrások megteremtésével szükségszerűen együttjáró áldozatvállalás a fogyasztásban tovább nem fokozható. Nem képzelhető el, hogy az ideihez hasonló mértékű életszínvonal-csökkenésre kerüljön sor 1989-ben. Ezért a kormányzat jövőre, a szakszervezetekkel és az érdekelt társadalmi szervekkel egyetértésben, olyan életszínvonal-védelmi programra rendezkedik be, amelynek fő célja, hogy a reálfogyasztás elért színvonalát megőrizze. Azokon a területen, amelyeken piacképes teljesítmények vannak, a kormány amiunkajövedelmek növekedése elé nem állít akadályokat. Az inflációs ráta mértékét idén 16-17 százalék közöttire becsülhetjük. A kormány fontosnak tartja, hogy a következő években, így már jövőre is mérséklődjék az infláció. A piaci ármozgásokat megpróbálják különböző eszközökkel korlátozni, ugyanakkor központi.árintézkedések- re is sor kerül, hiszen a kormányzat négyéves általános támogatásleépítési programot érvényesít a termelésben, a kereskedelemben, s a fogyasztásban is. A legrászorultabb rétegeknél szociálpolitikai intézkedésekkel próbálja kompenzálni a kormány az infláció hatásait. Erre vonatkozóan többmilliárdos intézkedési programon dolgoznak a társadalmi, érdekvédelmi szervekkel együttműködésben. Az NSZK, Ausztria és az NDK római katolikus püspökkari konferenciája csütörtökön közös nyilatkozatban elevenítette fel a tömeges németországi zsidóül- dőzés kezdetének rémségeit, és tartott szigorú önvizsgálatot az egyház akkori hallgatása miatt. Az „Anschluss” után akkor már Ausztriát is magában foglaló hitleri „nagynémet birodalom” egész területén 1938. november 9-én éjjel végrehajtott kegyetlen pogrom közelgő ötvenedik évfordulója alkalmából a nyugatnémet, az osztrák és az NDK-beli (Berlin) püspökök először vállalkoztak közös nyilatkozatban arra, hogy nyíltan és együtt vallják meg elődeik történelmi mulasztásait. A „Katolikus Hírügynökség" (KNA) által ismertetett állásfoglalásukban hangsúlyozzák:- Magunkra kell vállalnunk e történelmi terhet: ezzel tartozunk azoknak az áldozatoknak, akiknek halálát soha sem szabad elfelejteni. De tartozunk ezzel a túlélőknek és hozzátartozóiknak is, mert máskülönben lehetetlen lenne velük mindenfajta párbeszéd. A három ország egyházi méltóságai felpanaszolják, hogy annak idején - noha Németországban már lángoltak a zsiLubomír Strougal volt csehszlovák kormányfő is tagja annak a bizottságnak, amely kidolgozza a CSKP új programját. Emlékezetes, hogy a CSKP Központi Bizottságának legutóbbi ülésén döntöttek arról, hogy a testület tagjaiból álló bizottság dolgozza ki a párt új programját. A 61 tagú bizottság elnöke Milos Jakes főtitkár. A bizottság tizenhét fős vezetőségében olyan KB-elnökségi tagok, illetve KB-titkárok mellett kapott helyet Strougal mint Vasil Bilak, Jan Fojtík, Gustáv Husák, Jozef Lenárt, illetve Ladislav Adamec, az új miniszterelnök. A testületnek tagja egyebek között Frantisek Valenta akadénagógák, s a zsidók ellen feltüzelt csőcselék szervezetten gyilkolt és rabolt - az egyház nem emelte fel nyilvánosan tiltakozó szavát a templomok szószékeiről.- Akkor elmaradt a szolidaritás mindenfajta kifejezése: a közös ima az ártatlanul üldözöttekért éppúgy, mint a keresztény szeretet parancsának demonstratív megerősítése - állapítják meg. Ez annál is elgondolkodtatóbb, mivel az egyház határozott nemet mondott Hitler faji politikájára. E politikát XI. Pius pápa 1937. március 14-én enciklikában ítélte el, s áprilisban felhívta a katolikus egyetemeket: szóban és írásban egyaránt vegyék fel a harcot az antiszemitizmus keresztények számára elfogadhatatlan, visszataszító mozgalmával.- A későbbi hallgatás azonban súlyosan nyomaszt bennünket még ma is, amikor az egyház kötelességének tartja a fellépést minden ember elemi jogainak védelmében vallási, osztály- és faji hovatartozásról függetlenül - írják a püspökök, felszólítva a híveket a zsidók és keresztények megbékélésének, a béke javára szolgáló együttműködésének előmozdítására, a mindenfajta hátrányos megkülönböztetés elleni közös harcra. mikus, a Csehszlovák Tudományos Akadémia közgazdasági intézetének igazgatója, aki a reformokkal kapcsolatos kérdések egyik szakértője. A listát csütörtökön tette közzé a Rudé Právo, amely a központ bizottsági üléssel foglalkozó kommentárjában azt írta, a párt történetében tulajdonképpen először dolgoznak ki programot. Az újság azt hangsúlyozta, hogy a program nem lehet csak az ideológusok, vagy még kevésbé személyek szűk csoportjának a műve. Elkészítésekor az égész párt tapasztalataiból kell kiindulni, az egész pártnak részt kell vennie a kialakításában - húzta alá a Rudé Právo. Csehszlovák pártprogram kidolgozása PANORÁMA BUDAPEST - Jan Pej-ping vezérezredes, a Kínai Népi Felszabadító Hadsereg politikai főcsoportfőnöke, csütörtökön katonai delegáció élén hivatalos, baráti látogatásra hazánkba érkezett. Fogadásán, a Ferihegyi repülőtéren megjelent Horváth István altábornagy, a Magyar Néphadsereg politikai főcsoportfőnöke, miniszterhelyettes és a tábornoki kar több tagja. *- Paraszti jövendő címmel vitaülést és nagygyűlést, Falvaink sorsa elnevezéssel pedig országos tanácskozássorozatot szervez novemberben a Veres Péter Társaság - határozták el az egyesület választmányának és elnökségének tagjai csütörtökön, a HNF Országos Tanácsának székházában tartott közös ülésü- kön.A társaság, amely nemrég egyesületté alakult, egy népi, nemzeti érdekből kiinduló, s azt szolgáló politikai mozgalmat kíván újraindítani - a valamikori Nemzeti Parasztpárt hagyományait és Veres Péter szellemi örökségét hasznosítva. A csütörtöki ülésen megállapították: Az egyesület iránt - elsősorban vidéken - rendkívül nagy az érdeklődés: sokan szeretnének belépni, erőteljes ütemben alakulnak a helyi csoportok, szervezetek. A választmány továbbra is várja a jelentkezéseket, segédanyagokkal, szervezési útmutatással is segít. Egy újságíró emlékeiből (IV.) Színhelyek Bezonsba hivatalosan kiküldött újságíróként jutottam el, a valóságban pedig valószínűleg úgy, hogy a KISZ-nek volt egy ingyen tolmácsra szánt helye. Nem bántam meg, hisz nemcsak az érdekes, ahogyan az emberek élnek, hanem az is: - ahol. Bezons gyakorlatilag egy világváros kisvárosi rangú, szépen rendezett külvárosa. Az ottaniak barátságosak, és sokkalta komolyabban veszik a testvér- városi kapcsolatokat, mint mi gondolnánk. A búcsúvacsorán sose látott, furcsa formájú, ízletesnek tűnő, panírozott húsféléket szolgáltak fel. Megkérdeztem a szemben ülő polgármester-helyettest:- Elárulnád, hogy mi ez?- A tenger ajándéka!- És szabadna tudnom, hogy mit ajándékozott nekünk a tenger?- De csak akkor, ha vacsora végezte után árulod el a magyar fiataloknak! Megígértem. Mindenféle tengeri pók volt, languszta, homár és egyéb nem magyar gyomorba való étel. A mieink falták, akár két nappal előbb a kagylót, ami pedig a megyénkben étrendben ritka. Nemrégiben már közöltem ezeken a hasábokon eurázsiai útjaim forgácsaiból. Nem szeretném ismételni magamat. A színhelyek változatossága - amihez természetesen az előbbiekhez hasonló emlékek fűződnek - örök emlék. 2-300 éves faházak egy Bajkál menti skanzenben. Éppúgy boldogan ellaknék ma is bármelyikben (itthon), mint mondjuk a Káli-medence magyar parasztbarokk épületeiben. A romjaiból még most sem teljesen újjá varázsolt Drezda természetesen lenyűgöző, de rideg és embertelen. A miénknél sokkal magasabb német lakáskultúrára inkább Weimarban, Lindauban, Ravensburgban, vagy éppen Ulmban láttam százados példákat. Színhely természetesen a tajga, a normandiai tengerpart, a Pireneusok lába éppúgy, mint a zord Keleti-tenger, de azért az ember mégis csak itt van idehaza, ebben a zsebkendőnyi országban. * Münchenben, a pályaudvar sörözőjében kérdezte meg tőlem egy Klein nevű, messzire elszármazott, megyénkbeli magyar jogász:- Mondjad csak, Ivánkám! A magadfajták ott, a kommunisták alatt, nem érzitek egy kicsit hazaárulónak magatokat? Ügy értette persze, hogy kiszolgáljuk a rendszert, noha az ember elsősorban a hazáját igyekszik szolgálni, de persze nem baj, ha e kettő közel esik egymáshoz. Azt hiszem, elsápadtam:- Mondd, kérlek! - kérdeztem vissza. - Utánaszámoltál már, hogy hol vagyunk többen és régebben magyarok? Mindez a színhelyekről jut az eszembe, ami a híres vendégszeretetű magyaroknál lehet Kaba is, ahol az idegennek még kútvizet se szívesen adnak. Vagy egyáltalán nem, mint például nekem. De színhely lehet az Aggteleki barlang mélye éppúgy, mint a sokkal közelebbi budai Pálvölgyié, Kecskemét sétálóutcáinak sora, netán Orosháza, Debrecen, Eger, Balassagyarmat építészeti csodái (modern építészetről van szó), vagy az ország három legszebb pályaudvara: a soproni, a szolnoki és a balatonfüredi. Mozgalmas életvitelű hivatásunk egyik óriási előnye; ha az ember nem engedi betokosítani magát szűk megyehatárok közé; hogy bizonyos számú esztendő után eléggé átfogó képe alakul arról az országról, melyben élnie adatott. Nekem elsősorban a Dunántúlon, de bármennyire is itt vagyok honn, itt az én világom, nem tudnám teljes meggyőződéssel állítani, hogy „a művelt nyugat” csak és kizárólag errefelé található. Szeged jut eszembe, Debrecen sajátos kálvinista világa, vagy Nyírbátor, ahol legalább any- nyira van ok lokálpatriótának lenni, mint amennyire Szekszárdon lehetne. Hadd idézzem a szíves olvasó esetleg eleven emlékezetébe a közelmúlti példát, amikor egy hódmezővásárhelyi orvos vadász (vagy vadász orvos?) festőművész itteni kiállítására három busznyi érdeklődő és egy városi tanácselnök jött el onnan. Annak idején egy szűk tudósítás erejéig nekem adatott meg kommentálni ezt a tulajdonképpen kis eseményt. Tulajdonképpen kicsi? Innen hány példát tudunk felmutatni: - másfele? Persze, valaki csak akkor bírálgassa otthona környékét, ha érte teszi és nem ellene. Emlékezzünk a jóra. Amikor én először jártam a simontornyai vár törmelékes udvarán, és másztam fel, ehhez a művelethez némi bátorságot igénylő tornyába, legszebb álmaimban se mertem volna elképzelni azt, amivé napjainkra lett. Pontosan ugyanez a helyzet a duna- földvári várral, és lesz minden bizonnyal a mindkettőnél nagyobb értékeket rejtő ozoraival. Életünk színhelye a szemünk láttára változik, ami persze nem jelenti azt, mintha ne változhatott volna gyorsabban és jóval kevesebb hiba, kitérő, vargabetű árán. Ha az ember visszalapoz régi újságokba (ezt egyébként nemcsak mesterségbeli utódaimnak tudom ajánlani), akkor régi híradások, beszámolók, riportok tükrében nagyon hamar észreveszi azt, amit máskor nem lát meg. A fáktól az erdőt. És tulajdonképpen mi a csudát érdemes megismernie az embernek, ha a saját hazáját nem ismeri...? (folytatjuk) ORDAS IVÁN A felperes vesztett, a 3,5 millió font perköltség az adófizetőket terheli. A brit kormány volt ugyanis a felperes a fél világ tucatnyi bírósági tárgyalótermét megjárt két és fél éves sajtóperben, amelyben az utolsó szót a múlt héten mondta ki Nagy- Britannia Legfelső Bírósága. Eszerint nincs jogi alap a brit kémelháritás egykori tisztjének külföldön közzétett emlékirataiban foglalt információk hazai közreadásának betiltására. A jogi hányattatás 1986 nyarán Sydneyben kezdődött. Az első alperes Peter Wright, a brit titkosszolgálat egykori tisztje volt. Az akkor már nyolc éve nyugalomba vonult és Ausztráliába áttelepedett kémelhárító nem kevesebbet állított emlékirataiban, mint hogy a brit titkosszolgálat egykori főnöke - az 1965-ben nyugdíjazott és 1973-ban elhunyt Sir Roger Hollis - „Moszkvának dolgozott”. Továbbá azt, hogy a kémelháritó és a hírszerző szolgálat (az MI5 és az MI6) tisztjeinek mintegy harmincfős csoportja - szoros együttműködésben az amerikai CIA kémfönökeivel - összeesküvést szőtt az 1964-70 és 1974-76 között hatalmon volt Harold Wilson munkáspárti miniszterelnök megbuktatására. A brit kormány képviselője a szigetország „nemzetbiztonsági érdekeire” és a titkosszolgálati ügynökök „életfogytigla- nig érvényes hallgatási kötelezettségére” hivatkozva kérte az emlékiratok ausztráliai közreadásának megtiltását. Az Ausztráliában minden igazságszolgáltatási fórumot megjárt ügyben végül az ottani legfelső fellebbviteli bíróság sem méltányolta a brit kormány érvelését. Tavaly már nemcsak az ötödik kontinensen, hanem valamennyi földrész több tucatnyi országában is megjelent a könyvüzletek kirakatában Peter Wright sikerkönyve - a „Kémfogó”. Már kínai nyelven is olvasható volt Pe- kingben, amikor Londonban a brit kormány pert indított a The Guardian, a The Independent, a The Observer és a The Sunday Times ellen. Ezek a napilapok és vasárnapi újságok ugyanis szemelvényeket közöltek Peter Wright emlékirataiból. Akkor ugyanis már százszámra hoztak haza brit turisták az Egyesült Államokból az ott kiadott változat példányait és ezerszámra importáltak postai úton a briteknek tiltott könyvet. A brit bíróság előtt egyre hosszabbra nyúlt az alperesek névsora, az alsóházban pedig egymást követték a nyilvános bírói vizsgálatot követelő interpellációk. A kormány két és tél éven at a hagyományos „sub judice” („az ügy bíróság előtt van") formulára hivatkozva tért ki Peter Wright állításainak parlamenti megvitatása és a Wilson-kormány elleni összeesküvés vádjának érdemi kivizsgálása elől. Hivatkoztak arra a hagyományra is, hogy egyetlen brit kormány sem nyilatkozik nyilvánosan a titkosszolgálat tevékenységéről. Itt tartott az ügy, amikor a múlt héten a felsőház öt lord főbírája - a királyság legfelső bíróságának szerepében - az alperesek javára döntött. Mégpedig elsősorban azért, mert - lord Griffiths főbíró indoklása szerint - „a bíróság szamarat csinálna önmagából, ha betiltaná olyan információk közzétételét, amelyeket már másutt nyilvánosságra hoztak és idehaza is, meg külföldön is mindenki számára hozzáférhetők”. Azóta a brit újságok oldalait elöntötte a Wright-dosszié két és fél éven át felhalmozódott anyaga. Az egyik alperes - a The Observer - október 16-án megkezdte a „Kémfogó” történetéről és hátteréről készülő könyv folytatásos közlését. „1986-ban - írja The Observer a sorozat közreadását indokló vezércikkében - az vezetett bennünket, hogy kivizsgáljuk: miféle emberek azok és miféle titkosszolgálat az, amely ilyen dolgokat tehet egy demokráciában és mindezt megúszhatja szárazon. Elvárhattuk volna, hogy a kormány és igazságügyi tisztségviselői legalább annyira érdekeltek az ügy kivizsgálásában, mint mi. Nem így volt... David Leigh vizsgálódásai leleplezik Peter Wrightnak a saját szerepére vonatkozó torzításait. Egyszersmind feltárják annak az ünnepélyes parlamenti nyilatkozatnak a hamisságát is, amelyben Thatcher asz- szony kijelentette, hogy szemernyi igazság sincs a „Wilson-összeesküvésre” vonatkozó állításokban... Mindenképpen bírósági vizsgálatra van szükség ebben az ügyben, már csak azért is, hogy kitisztuljon a levegő és megerősítést nyerjen: napjainkban már szilárd demokratikus ellenőrzés alatt vannak a titkosszolgálatok”. Úgy tűnik, hogy a lordok házának föbi- rósága csupán a sajtóperben mondta ki az utolsó szót. De ez aligha lesz az utolsó szó a „Kémfogó” csapdájába került egykori politikusok ügyében. A titkos pókháló nemcsak a holtakat és a nyugdíjasokat fonja be. Szerteágazó szálai az eleveneket is érintik. KÖVES TIBOR (London) Elevenek és holtak a „Kémfogó” csapdájában