Tolna Megyei Népújság, 1988. július (38. évfolyam, 156-181. szám)

1988-07-12 / 165. szám

4 Képújság 1988. július 12. Moziban Jövő - szárnyak nélkül Az ember mindig is teremtett lényeket a saját hasonmására - csak az indíték volt történelmileg és társadalmanként változó, a szimbólum tartalma, mondani­valója volt többé-kevésbé más és más. A mítoszok ősködéből előgomolygó iste­neknek - Sívának és Zeusznak, Tame- nundnak és Avalokitesvarának, Lábán- nak és Ton-Kininek - még a csodák, ösz­tönök világában otthonos képzelet nyújt menedéket. Az istenről és világáról szö­vött legendárium általában korszínvona­lon álló kisenciklopédia; csillagászat és teozófia, jóga és üdvtörténet. Mohamed, Krisztus és Buddha már „modern” istenek, a történettudomány játszva bizonyítja gyarló, kétlábon járó evilágiságukat, ám kivételességük to­vábbra is isteníthető, táplálékául a kép­zeletnek. Szent szövegekben vagy hős­költeményben, filmvásznon vagy regény­ben az általuk képviselt szellemiség tra­gikumában is felemelő példa - egy lehet­séges, egy ideaként elénk állított ember­kép, egy lehetséges jövő Ígéretével. Ez az ígéret természetesen csak az Ős-Gonosszal való küzdelemben nyeri el hitelét. A boldogtalan Doktor Faustusok vegykonyhájában már hátat fordítanak az isteneknek. Az újabb korok misztiku­sai szívesebben cimboráinak az ördög­gel és képviselőivel - a kegyetlenségnek megragadható természetrajza van, míg a jóság arctalan és unalmas. A kísértetek nem először szabadulnak ki a palackból Simon Mágus, Sweden­borg, Blake, Bosch óta, a sort E. T. A. Hof­mann, Huxley, Bulgakov folytatja -, de ahhoz a XX. század második felének kell eljönnie, hogy önistenitésünk negatív le­nyomatai nyomasztó módon elburjánoz- zanak. Az amerikai, az angol, filmipar föl­döntúli lényekkel, majmokkal, androi- dokkal s más egyebekkel népesíti be jö­vőnket. A boldogtalan, a jövőtlen tudat képeivel. R. Scott filmjében, a Szárnyas fejvadászban is a már ismerős recept va- riálódik, csak ezúttal - Zöld László kifeje­zésével - nem kis „hitlerkék” klónozásá­ról, genetikus úton történő, mesterséges szaporításáról, hanem hasonló módon előállított szuperemberek sorsáról van szó. Ezek a piacra dobott, emlékezet nél­küli, történelem nélküli szuperemberek - negatív isten utópiák?! - legalább olyan boldogtalanok mint gyártóik, vagy azok, akik véres mészárosmunkára kénysze­rülve veszik fel ellenük a harcot. Sivár jö­vőkép a XXI. századi Los Angelesről, a művi úton szaporított magány hátborzon­gató panoptikumával. Az ember már megvalósította a megvalósíthatatlant. Mesterséges úton állította elő arcmását, tökéletesebb teremtményt hozva létre, mint ő maga. így hát akár - rabszolgasor­sú teremtményére büszkén - istennek is képzelheti magát. Minden dolgok tudójá­nak és urának... A film paradoxona, hogy ugyan beso­rolható a tucattermékek közé hatásva­dász brutalizmusa, az android-lélektan mesésen képtelen, máskor romantiku­san megejtő következetlenségei miatt de elgondolkodtató az általa képviselt negatív utópiák gyakorisága. Mert a föl- döntúliságnak - vallásokra, hitekre jel­lemző nemes, „jó” istenekben megteste­sülő fantasztikuma helyett - itt már hideg iszonyat van. Ennek az iszonyatnak, a rá­ció mindentudó őrületének csak a halál, a múlandóság ad némi emberi melegsé­get. BÓKA RÓBERT Hangverseny Ránki Dezső és Klukon Edit négykezes zongoraestje Nem tudni, számítottak-e a Magyar Könyvtárosok Egyesülete 20. vándorgyűlésének résztvevői ilyen szép ajándékra, mint a múlt pénteki, művészetek házabeli Ránki-Klukon négykezes­est? Az alkalom kimondottan a számukra szerveződött, vagyis zárt körű volt. E művek egy részét azonban a kiváló magyar művészpár ját­szotta már a közelmúltban Szekszárdon, s bízvást remélhetjük, hogy a többi darabot is hallhatja előadásukban a szélesebb publikum. Müsorválasztásuk két szerző darabjaira, Schubertéra és Brahmséra szorítkozott, ezen belül is a Brahms-művek adták az időbeli, mintegy kétharmados arányt. Brahms költői világának komor fensége, melankolikus, tépe- lődő filozofálása mind megannyi jegyek, amelyek az 1880-ban komponált Tragikus nyitányban egyszerre jelennek meg. Tud­juk, Brahms szeme előtt nem lebegett a mű írásakor meghatáro­zott tragikus cselekmény: saját kijelentése szerint ennél mitiku- sabb, általánosabb tartalmakat igyekezett formába önteni. A négykezes változat - a mű eredetileg zenekari darab! - magá­tól a szerzőtől ered. Remek hangütés volt tehát ezzel indítani, mintegy jelezvén az est összességében patetikus, emelekedett hangvételét - ezt a karaktert tulajdonképpen a másodikként következő Schubert: Andante vari! sem törte meg. Teljes érettségében, fényében, elmélyültségében és techni­kailag oldott tökélyében szólalt meg a műsorfelet záró Schu­bert:. F-moll fantázia. A tavaszelőn már hallhattuk. Ez a csaknem húsz percnyi terjedelmű, egytömbű darab most fogott meg igazán: terjedelme tömörséggé érett, dinami­kája hangerő- és tempóváltásokból energiává, lüktetéssé, fény- nyé alakult... Szinte azt kívánhattuk volna, hogy e ponton kellene megállíta­ni a koncertet - de nagy kár lett volna... Ránkiék a (szintén Brahmstól magától átdolgozott) Op. 36-os G-dúr szextettben nemcsak, hogy négy kézzel pótolni tudták a „hatost”, de néhány olyan élményvarázst szereztek, hogy az eredeti mű megismerése ezek után szinte másodlagos jelentő­ségűvé zsugorodik... Hiányérzetünk mindenesetre nem maradt. D. T. Tévénapló Bartók jelenvalósága Felejthetetlen percek: Sinkovits Imre könnyeivel küzködve mondja Ady versét, a föl-földobott kő példázatát: Hazajön a fiad... A televízió ettől kezdve példamutató fi­gyelemmel, a hűség és tisztesség alázatával követi a halhatatlan halott földi marad­ványait szállító gépkocsi útját, s azok is, akik nem lehettek jelen a farkasréti temető­ben rendezett gyászszertartáson, szemtanúi az ünnepség minden mozzanatának. Halljuk dr. Ferenc József unitárius püspök és dr. Trautmann Rezső, az Elnöki Ta­nács helyettes elnöke emelkedtudott hozni a Hargitáról egy szál gyopárt s maréknyi földet; ezzel búcsúzik Erdély attól a mestertől, aki életével és egész életművével a népek közötti megértést szolgálta. Idézzük mi is a sokat emlegetett néhány sort, mert biztos útmutatóul szolgál Bartók világába: „Az én igazi vezéreszmém, amely­nek mióta csak mint zeneszerző magamra találtam, tökéletesen tudatában vagyok: a népek testvérréválásának eszméje, a testvérréválásé minden háborúság és min­den viszály ellenére." A címzett személye sem közömbös: Octavian Beunak írta Bukarestbe, 1931. ja­nuár 10-én. Bartók tanítása talán soha nem volt olyan időszerű, mint napjainkban, amikor vi­lágpolitikában és a világ számos országában sürgető szükségként merült fel a ki­sebbségek helyzetének, a szabadság, az emberi jogoknak kérdése. Hazai gyakorlatunkra mind többet hivatkoznak követendő példaként szerte a vilá­gon, de vajon valóban magunkénak tudhatjuk-e Bartókot, a muzsikust, a zenetörté­net kivételes mesterét, akinek Bach, Mozart, Beethoven, Liszt mellett a helye? Az 50-es évek irgalmatlan gyakorlata száműzte műveinek nagyobb részét, azt példáz­va, hogy az önkény nemcsak a gazdaságot teheti tönkre, a művészetben is nehezen jóvátehető károkat tud okozni. Ezen is túlvagyunk, a Cantata, a Concerto vagy A csodálatos mandarin többé nem csempészáru zenei életünkben, ugyanakkor a szubkultúra hivalkodóan hangos térhódítása idején sürgető szükség, hogy a sokat, gyakran feleslegesen is emlegetett „tiszta forrásból" merítsünk, éppen Bartók szel­lemében. A testvérré válás nemes gondolata itt is eleven valóság, pontosabban an­nak kellene lennie, hogy ne adjuk el az olcsóért és talmiért maradandó értékeinket, azt a közös kincset, ami szlovák, erdélyi, román falvakban zendült fel, Jugoszláviá­ban, szegényes parasztházakban vagy arabok ajkáról. Kossuth, Rákóczi hamvait fogadta ilyen ünnepélyesen a nemzet, a világ tekintete ezen a napon, a televízió jóvoltából, a farkasréti temető ünnepi eseményeit figyelte, s elégedetten nyugtázhatta: a nép, amely útjára bocsátotta ezt a kivételes szelle­met, ünnepélyesen tisztelgett földi maradványai előtt. Csak egy megjegyzés kívánkozik ide. A temetés hétköznap volt, délután három órakor, a műsor sem közölte, így nyilván sokan voltak, akik nem nézhették meg. Jó lenne megfelelő alkalmat találni az ismétlésre. Scheiber Sándor emléke Karizmatikus egyéniség volt, mondták róla, s valóban, aki csak egyszer is talál­kozhatott vele, nem feledte, mert derű sugárzott belőle, bölcsesség, megértés és emberi tisztaság. Bár a hazai elismerés sokáig késett, a tudományos világban kivé­teles tekintélye volt, egyetemek választották díszdoktorrá, könyvei, önálló tanulmá­nyai mindig, minden nyelven eseményt jelentettek. Alapvető kutatásokat végzett a magyarországi héber kódexmaradványok feltárásával, a zsidó sírfeliratok megfej­tésével, s rendkívül fontosak genizapublikációi. (Geniza, Scheiber Sándor megha­tározása szerint: a zsinagógák kisebb helyiségeiben, padlásán tárolt régi, már nem használt kéziratanyag, melyet az írott szöveg tisztelete miatt nem semmisítettek meg.) Hetvenedik születésnapján az Akadémia tudományos doktori címmel ismerte el munkásságát, ő azonban szerényen csak annyit tudott be saját érdemének, hogy a hebraikát és a judaikát bevitte a magyar tudomány diszciplínái közé. Ha csak ennyit tesz, az sem volna csekélység, de kiváló irodalomtudós volt, művelődéstörténész, könyveinek, publikációinak száma meghaladja a másfél ezret, az Országos Rabbi­képző Intézet igazgatójaként pedig a zsidó kultúra nemzetközileg elismert központ­jává tette az intézetet. Hihetetlen munkabírásából arra is futotta, hogy állandó sze­mélyes kapcsolatot tartson tanítványaival, tisztelőivel, bármivel fordultunk is hozzá. Szabad így mondanom, talán nem hivalkodás a többesszám első személy, mert magam is több levelét őrzöm. Csak a „levél" kifejezés pontatlan, Scheiber Sándor ugyanis legtöbbször levele­zőlapot küldött, mert nem volt titka, s ha illetéktelen kezébe került írása, az is okul­hatott belőle. Apró, gyönyörű betűkkel írt, tömören, mindig a lényegest fogalmazta meg, s tanulmányait is ez jellemezi, mert elve volt, hogy amit el lehet mondani akár 30-40 sorban, arra felesleges több papírt fogyasztani. 1985-ben halt meg, most lenne 75 éves. Ebből az alkalomból emlékműsort ké­szített Rapcsányi László, Spánn Gábor forgatókönyve alapján. Ami megdöbbentő: Scheiber Sándorról csak néhány kockányi film maradt fenn, s rövid hangfelvétel, de az emlékezés azt is bizonyította, hogy a tudós és az ember így is elevenen él szivek­ben, elmékben és maradandó alkotásaiban. Megilletődve hallgattuk a visszaemlé­kezéseket, melyek emberségét is idézték, fényképeket láthattunk tudós pályájának egyes állomásairól. Tolna megyéhez több szál fűzte. Maga mesélte, hogy a 40-es évek elején Dunaföldváron rabbiskodott, s Szek­szárdon is járt, amikor a múzeumban bemutatták Schweitzer József és Szilágyi Mi­hály alapvető művét, a Tolna megyei zsidók 1867-ig tartó történetét. Bár nem sze­repelt a műsorban, közkívánatra élvezetes előadást rögtönzött a zsidó történetírás­ról, nem sokkal később a Dunatájban is megjelent egy tanulmánya „Magyar kár­tyaenciklopédia - A katekizmusi ének paródiáihoz” címmel szerteágazó érdeklő­désének bizonyságaként. Hálával és szeretettel őrizzük tiszta emlékét. CSÁNYI LÁSZLÓ Könyv A háromszor felfedezett Veress Pál Rádió • Bóvlit kell vennünk...? Veress Pál képei sajátos kategóriát ké­peznek. Bár absztraháltak, mégis alakosak. Kompozíciói legtöbb esetben hangsúlyozot­tan vertikálisak, máskor geometrikus ábrákra utalnak, de csakis utalnak, mivel a szándékos szabálytalanság és a tudatos elnagyoltság a jellemzőjük. Sajátos eljárása a salakrelief. Ez olyan festészet, amely már némileg átlépte a plaszti­ka, legalábbis a dombormű határát. Hatásá­ban a sziklák rusztikus felületére emlékeztet, méginkább az épületfal színes vakolatrétegei­ből kialakított sgrafitto technikára. Veress át­hidalta a geometrikus és a lírai tartalom ellen­tétét, ezeken a salakreliefeken kibékítette az intenzív színek és szinredukció ellentmondá­sait is. Reliefjei élénk színűek, de azok intenzi­tását tompítja az érdes felület fényt nyelő hatá­sa. Minden művének fortélya a statika és az expresszivitás, az örökérvényűség és a moz­galmasság furcsa és oly ritka egysége. Veress Pál nemzedékét a második világhá­ború derékba törte, kibontakozását a „szemé­lyi kultusz" évei hátráltatták. Az 1920-ban szü­letett művész 28 éves korában állított ki elő­ször - nagy sikerrel - melyet másfél évtizedes hallgatás követett. 1966-ban jelentkezett újra, de egyéni stí­lusra csak az 1986-os Ernst múzeumi kiállítá­son figyeltek fel. A gyűjteményes tárlat sikerét a több ezer látogatón kívül az elismerő kiritika is igazolta. Tüskés Tibor a Képzőművészeti Kiadónál most megjelent kötetében a kővetkezőket írja: „Veress Pál művészete vigasztaló példa, hogy a tehetséggel párosult következetesség végül eredményt hoz, és kevés húron is lehet változatos és remek dallamot játszani. Festé­szete a mai mítoszteremtő költészet vizuális párja. Képei a kortárs magyar piktúra fölismer­hető, egyéni stílusjegyeket hordozó alkotá­sai.” A kismonográfia 17 színes és 25 feke­te-fehér reprodukciója segít Veress művésze­tének megértéséhez, amely angol nyelvű ösz- szefoglalót és képjegyzéket is tartalmaz. GERÖLY TIBOR Fanyar humorú ismerősöm a női nem rejtel­meibe beletörődve, nem kis Iróniával meséli: felesége egyetlen gyengéje, hogy nem tud el­lenállni semminek, ami olcsó. Mellőzve az élet gyakorlati kérdéseiben rá olyanynyira jellem­ző ésszerűséget, a „filléres” áruk, az alkalmi vételek láttán elveszíti a fejét. Ezek persze nem túl vonzó küllemük és az átlagosnál is gyor­sabb minőségi romlásuk, elhasználódásuk miatt rövidesen a szekrény aljába, vagy a sze­métbe kerülnek... Mielőtt megmosolyognánk, célszerű ön­vizsgálatot tartanunk, hiszen szinte valameny- nyiünkkel előfordult már, hogy jó ízlésünk, pil­lanatnyi igényünk ellenében olyasmire költöt­tük forintjainkat, ami éppen néhány száz fo­rinttal az átlagosnál kevesebbe került. Ha ez nem is vált életelemünkké, nem egyszer en­gedtünk a csábításnak. Nos, ez a bóvli lélekta­ni mechanizmusa, amit jó, ha bevalljuk őszin­tén a mindenkori pénzszűke szül. Tovább mé­lyítve ugyanis a problémát szembe találjuk magunkat azzal a ténnyel, hogy vannak olyan társadalmi rétegek, akik bóvlin és vannak, akik bóvliból élnek. Nem kell túl élénk fantázia az azonosításhoz: az első csoporthoz a létmini­mum körül és az alatt élők tartoznak, a máso­dikhoz az „újgazdagok” kasztjához felnőtt bu­tikosok, vásárosok, és persze az állami üzle­tekben is jócskán találkozunk silány, értékte­len, rossz minőségű áruval. Talán nem kell visz- szakoznom és azt bizonygatnom, hogy a meg­állapítás nem általános, csupán azokat a kis­vállalkozókat érinti, akik rövid idő alatt a leg­kevesebb befektetéssel akarnak pénzhez jut­ni, mégpedig a vásárló megrövidítésével. A kérdés szomorúan aktuális. Bóvlit vegyenek! címmel hangzott el riport- műsor vasárnap délután a Kossuth adón, amelyben Vicsek Ferenc a vásározó kiskeres­kedőket, majd a Kisosz képviselőjét is meg­szólaltatta. A tanulságos riportból kiderült, hogy a ru­házati kereskedelemmel foglalkozó magán­zók 40 százaléka, a vegyeskereskedők, trafi- kosok 80 százaléka ócska, alacsony haszná­lati és esztétikai értékű árut ad el. Ez a tendencia pedig napjainkban erősödik, ami jelzi egyben a keresletet is. Ma, amikor a világ fejlettebb régióiban a mi­nőség az elfogadott, egyetlen mérce a piacon, nálunk ellenkező irányba változik az igény, a kínálat. Gyorsan fogy a kacsintós pénztárca, az alu- mlniumöntvényből készült aranyozott emlék­tárgy, közepén a „Hősök terével", bizony viszik a műanyagból előállított házioltárt, ugyanab­ból az anyagból műanyag virággal és az akril pulóvert százkilencvenért, akkor is ha na­rancssárga és arany díszítésű... Igénytelen emberek? Nem. Csupán az a kisgyerek is játékot szeretne, akire nem jut a statisztikában szereplő családi fejkvóta összege, az a nyugdíjas is nyugodt lelkiismeretre vágyik, aki nem tud ötvösmun­kával készült házioltárt venni és annak az asz- szonynak is öltözködnie kell, aki a kosztpénzt is alig tudja kispórolni. Ezt kell elsőként tudomásul venni, mielőtt a valóban létező igénytelen, ízléstelen áruk tö­megét, vásárlóközönségét megítéljük. Egyelő­re ugyanis sokak számára, szomorú valóság, hogy bóvlit kell venniük...-takács­Az utolsó androidok - akiknek a megölésére, teremtőjük, az ember ad paran­csot

Next

/
Oldalképek
Tartalom