Tolna Megyei Népújság, 1988. július (38. évfolyam, 156-181. szám)

1988-07-26 / 177. szám

2 nÉpCUSÁG 1988. július 26. Grósz Károly találkozott az Egyesült Államokban élő magyar emigráció képviselőivel (Folytatás az 1. oldalról.) kapcsolatban világosan megfogalmaz­tuk. Nemcsak az erdélyi magyarság kul­turális értékeinek védelmében emeltük fel szavunkat, hanem minden kulturális érték, benne a román, a német nemzeti­ségűek értékeinek védelmében is - mondotta.” Rámutatott, hogy a magyar kormány igyekszik lehetőséget teremteni a vitatott kérdések rendezésére, a kétol­dalú kapcsolatok lehetőségein belül adott módok kihasználására. „Felajánlot­tam, hogy a kérdés tisztázása érdekében bármikor hajlandó vagyok Romániába utazni. Erre a javaslatunkra eddig választ nem kaptunk” - hangoztatta. Az egyházakra vonatkozó kérdésekről szólva Grósz Károly leszögezte: igen jók a kapcsolatok a magyar egyházakkal. A kormányzat úgy véli, lehet szerepük, szolgálatuk a szociális problémáknak, az ifjúsági problémáknak a megoldására irányuló erőfeszítésekben és mindkét részről messzemenő készség van erre. Az egyházaknak lehet szerepük a fiata­lok soraiban jelentkező problémák meg­oldását célzó erőfeszítésekben. Nincs akadálya az egyházi iskolák száma meg­növelésének, ehhez azonban egyelőre az egyházaknak nincsenek anyagi esz­közeik. A sárospataki kollégium történeti értékeinek megmentésében, kincseinek bővítésében messzemenő az együttmű­ködés, és megfelelő anyagi erőforrások biztosításával a kollégium visszakerülhet a református egyház irányítása alá. Grósz Károlynak a Külpolitikai Tanács - a Council of Foreign Relations - hétfői ebédjén elhangzott előadása. Hölgyeim és uraim! Köszönöm a megtisztelő meghívást, a lehető­séget, hogy találkozhatok és véleménycserét folytathatok az amerikai üzleti körök és a közélet jeles képviselőivel. Az idő pénz, mondják önök és eképp is cselekszenek. Én sem akarom az idejü­ket vesztegetni, röviden kívánok szólni. A Magyar Szocialista Munkáspártnak az ame­rikai tömegtájékoztatásban is szokatlanul nagy figyelemmel kísért májusi konferenciája meg­erősítette a reformpolitikát. Kimondta, hogy for­dulatra van szükség a gazdaságban, a politiká­ban, a demokrácia építésében, a nyíltságban és a nyilvánosságban. E döntések a társadalom széles köreit átfogó kemény vitákban, politikai nézetösszeütközésekben érlelődtek. A viták leg­fontosabb következtetése, hogy a magyar szo­cializmus megújítása a gazdaság és a politika együttes reformját követeli meg. Helyzetünket nehezíti, hogy az elkerülhetetlen fordulatot, a magyar gazdaság átfogó és átgon­dolt struktúraváltását kedvezőtlen gazdasági, pénzügyi helyzetben kell végrehajtanunk. Évek, évtizedek alatt felhalmozódott gazdasági problé­mákat kell megoldanunk úgy, hogy közben meg­őrizzük a társadalmi stabilitást. Grósz Károly nyíltan és határozottan szólt az 1956-os események és Nagy Im­re szerepének értékeléséről is. Az emig­ráns sajtó és szervezetek egy részének állásfoglalásait vitatva leszögezte: áldo­zatok nem csupán az egyik oldalon vol­tak. „Voltak, akiket megtévesztettek, akik életüket vesztették a fegyveres harcok­ban - sajnáljuk tragédiájukat. De mi vér­tanúknak tekintjük azokat a katonákat, akiket a Köztársaság téren végeztek ki” - mondotta. Nagy Imréről szólva kifejtette: 1956-os magatartásáért a magyar kormány nem rehabilitálja, mert megsértette az alkot­mány előírásait, a fennálló törvényeket. Közölte, a kormánynak az az álláspontja, hogy amennyiben a család ezt kéri, Nagy Imre hamvait megfelelő körülmények kö­zött végső nyugalomra helyezhetik - te­kintettel arra, hogy harminc esztendő el­teltével a kormány úgy érzi: kötelessége ezt megtenni. Közölte egyébként, hogy a kormányzat felülvizsgálja azok helyzetét, akik az elle­nük az 1 956-os politikai tetteik miatt szü­letett bírósági Ítélet következtében jelen­leg nem kaphatnak útlevelet, és szándé­kában áll mentesíteni őket az útlevéltör­vény módosításával a hátrányos követ­kezmények alól. Grósz Károly köszönetét mondott az Egyesült Államokban működő magyar egyesületeknek, egyházaknak, szerve­zeteknek a magyar kultúra, a nyelv-ápo­lásában betöltött szerepükért. A szerkezetváltás, az állami támogatások le­építése, a veszteséges üzemek felszámolása, a munkaerő-átcsoportosítás - az időleges mun­kanélküliség eddig számunkra ismeretlen gond­ja mellett - például olyan gyakorlati problémát is felvet, hogy miként hidaljuk át a gazdaságtalan termelés megszüntetése miatti exportbevétel­kiesést, vagy: honnan teremtsük elő a hazai gyártásból kiesett termék importjához szüksé­ges devizát abban az átmeneti időszakban, amíg a versenyképes termelés felfut és többletbevé­telhez juttatja az állami költségvetést is. Célunk az, hogy a magyar gazdaságban a vál­lalkozói szellem és a versenyszellem, a gazdasá­gi alkalmazkodás és a megújulás készsége vál­jon uralkodóvá. Olyan szocialista, tervszerűen orientált piacgazdaságot akarunk létrehozni, ahol a piac a gazdaságot egészében integráló intézménnyé fejlődik; hogy ott legyen csak szük­ség az állami, nem piaci eszközök érvényesíté­sére, ahol a piac nem bizonyul társadalmilag ha­tékony, vagy elfogadható koordinációs mecha­nizmusnak Lépéseket tettünk a pénzügyi rendszer és a pénzintézmények szerepének növelésére. A végrehajtott adóreform különösen hosszabb tá­von javítja a gazdasági tisztánlátást, erősíti a ver­senysemlegességet. A bankreform, vagyis a két­szintű bankrendszer kialakítása megteremtette a gazdaságfejlesztést önálló kockázatvállalással finanszírozó bankári tevékenység alapjait. Az ér­tékpapírpiac létrehozása felé tett első szerény lé­péseink a lakossági megtakarítások tökéletesí­tését szolgálják. A jövőt illetően szándékunkban áll a töke moz­gását biztosító szervezett értékpapírpiac kialakí­tása. Szélesíteni és a törvény által garantálni kí­vánjuk a vállalkozói autonómiát oly módon, hogy a gazdasági üzleti döntéseket kizárólag a jöve­delmezőség, a világpiaci értelemben vett haté­konyság vezérelje. Készülünk a költségvetés, a tervezés, a társadalombiztosítás gyökeres re­formjára. Folyik az ár- és bérreform kimunkálása is. Rendkívül fontosnak tartjuk, hogy a magyar gazdaság gyorsuló ütemben kapcsolódjon a vi­lággazdasághoz. Ez az egyszerű kereskedelmi kapcsolatokon túl egyre inkább magába foglalja a kutatási és technológiai együttműködést, a ter­melési kooperációt, az értékesítési együttműkö­dést. Nélkülözhetetlennek tartjuk és ösztönöz­zük a vegyes vállalatok alapítását, a működőtöké bevonását. Az elmúlt években fokozatosan kedvezőbbé tettük a külföldi tőkebefektetést, a vegyes vállala­tok alapításának és működésének feltételeit. A hamarosan bevezetésre kerülő társasági tör­vény lehetővé teszi az állami, a szövetkezeti és a hazai magántőke, valamint a külföldi tőke közötti szabad társulást. Lehetőség nyílik majd arra is, hogy a magyar vállalatok nemzetközi részvény- társasággá alakuljanak. Arra számítunk, hogy az elkövetkezendő években a gazdasági fejlőés fi­nanszírozásában a hazai és a külföldi magántő­ke részesedése eléri a 25 százalékot. Hölgyeim és uraim! Az önök nagy írója, Mark Twain mondotta majd egy évszázada: „Ami a munkást naggyá és hatalmassá tette, az a munkamegtakaritó gép - és semmi más a világon nem tehette volna. Min­den nagy találmány ötvenezer ember kenyerét veszi el - és tíz éven belül félmilliónak teremt megélhetést". E gondolat napjainkban is idősze­rű. A kérdés az, hogyan birkózunk meg az átme­neti tíz év feszültségeivel. Egyidejűleg akarjuk védeni a dolgozó ember érdekeit, s keresztülvin­ni a műszaki megújulást, ami viszont elkerülhe­tetlenül áldozatokkal jár. Ebben a helyzetben a politika feladata nemcsak az, hogy óvja a társa­dalmi stabilitást. Az aktív cselekvéshez kell meg­nyernie a társadalmat, aminek feltételét a politi­kai intézményrendszer reformjával teremthetjük meg. Mit is jelent a politikai reform ma Magyaror­szágon? Azt, hogy megreformáljuk, a mai - és a jövőbeni - követelményekkel hozzuk összhang­ba az alkotmányt. Tovább fejlesztjük a választási rendszert. Növeljük a parlament befolyását az ország ügyeinek intézésében. A párt és az állam szétválasztásával egyértelművé tesszük a kor­mányzat felelősségét és biztosítjuk cselekvési önállóságát. A politika és a gazdaság autonó­miájának jogi szabályozását a jogállamra jellem­ző normáknak megfelelően végezzük el. A szakszervezeteknek a jövőben a dolgozók érdekvédelmére, a szociálpolitika korszerűsíté­sének ösztönzésére kell törekedniük. A Hazafias Népfrontnak és más társadalmi szervezeteknek még inkább a társadalmi véleményformálás al­kotó műhelyeivé kell válniuk. Kidolgozzuk a tör­vényes kereteit annak, hogy lehetőség nyíljon az eltérő érdekek és vélemények megjelenítésére, a döntési centrumok tevékenységének közvetlen befolyásolására. Ily módon alakulhat ki társadal­munk szocialista pluralizmusa, az önszervező­désben megnyilvánuló állampolgári akarat és aktivitás. Politikánk alapja a demokrácia szélesítése, a tolerancia, a kulturált vitatkozás szabadsága. Ebben helye és szerepe van az úgynevezett „másképp gondolkodóknak" is. A vita korlátáit alkotmányos rendünk, törvényeink szabják meg. Törekvéseink megvalósításának, reformjaink következetes végigvitelének nemzetközi feltéte­lei ma lényegesen kedvezőbbek a korábbiaknál. Különösen fontos körülmény, hogy a Szovjet­unióban mélyreható átalakítási folyamat bonta­kozott ki. A peresztrojka és glasznoszty irányvo­nalát az SZKP XIX. konferenciája is megerősítet­te. Gorbacsov főtitkárral a közelmúltban folyta­tott tárgyalásaim megmutatták, hogy a magyar és a szovjet reformok logikája, iránya alapvetően azonos, és fokozatosan növekszik a megvalósí­tást célzó konkrét lépések hasonlósága, sok esetben egyezése. Elképzeléseink helyességé­ben megerősít bennünket az is, hogy Kínában, Lengyelországban és másutt szintén hasonló fo­lyamatok bontakoznak ki. Mindez azt jelenti, hogy nem kell többé számolnunk az olyan külső fékező hatásokkal, amelyek az elmúlt két évti­zedben, saját következetlenségeink és tévedé­seink mellett, szintén hozzájárultak az 1968-ban elindított reformfolyamat előrehaladásának las­súságához, megtorpanásához. Kedvezőnek tartjuk azt is, hogy reformtörek­véseinket a nyugati világban is érdeklődéssel, sőt rokonszenwel figyelik, s készséget tapaszta­lunk arra is, hogy a kapcsolatok bővítésével, az együttműködés szélesítésével - természetesen szigorúan az előnyök kölcsönössége alapján - hozzájáruljanak programjaink végrehajtásához. A számunkra kedvezőbb nemzetközi környe­zet fontos eleme a szovjet-amerikai és ezzel ösz- szefüggésben a kelet-nyugati viszony javulása, ami megnövelte mozgásterünket, ugyanúgy, mint más kis országok esetében. A gazdasági és a politikai reformfolyamattal összhangban és a nemzetközi feltételek kedve­ző alakulását kihasználva fokozzuk külpolitikai aktivitásunkat, növeljük külpolitikánk nyitottsá­gát. Arra törekszünk, hogy hozzájáruljunk a nem­zetközi élet mostani pozitív irányzatainak elmé­lyítéséhez, visszafordíthatatlanná tételéhez. Szö­vetségi rendszerünkben részt vállalunk a fegy­verzetkorlátozás, a leszerelés előmozdítását, a nemzetközi biztonság erősítését célzó kezde­ményezések kimunkálásában. Létfontosságú­nak tartjuk a nukleáris fegyverek további csök­kentését, a vegyi fegyverek felszámolását, a helyi válságok rendezését. Helyzetünknél fogva külö­nösen érdekeltek vagyunk abban, hogy mielőbb megkezdődjön a hagyományos fegyverek és haderők csökkentése, s Magyarország már a csökkentési folyamat első szakaszának részese legyen. Magyarország ezeréves szálakkal kötődik az európai földrészhez. Külpolitikánk egyik alapve­tő célja az összeurópai együttműködés ösztön­zése. Tevékeny részesei voltunk a helsinki folya­mat elindításának, a záróokmány kimunkálásá­nak és igyekszünk minden területen eleget tenni az abban megfogalmazott elveknek, ajánlások­nak. A bécsi utótalálkozón képviselőink olyan megállapodás elérése érdekében dolgoznak, amely egyaránt hozzájárul az európai földrész biztonságának megszilárdításához, a folyamat­ban részes államok közötti bizalom építéséhez, és a gazdasági, a műszaki-tudományos, a kör­nyezetvédelmi, a kulturális, az információs, vala­mint a humanitárius együttműködés elmélyíté­séhez. Ugyanezek a törekvések vezérelnek bennün­ket kétoldalú kapcsolataink építése során is. En­nek eredményeként az elmúlt években számot­tevően fejlődött együttműködésünk csaknem valamennyi nyugat-európai állammal, s meg­kezdtük a kapcsolatok kiépítését a nyugat-euró­pai integrációs szervezetekkel is. Ma még nem tudjuk pontosan megfogalmaz­ni, hogy milyen lesz a jövő Európája. Az bizonyos, hogy sok megszokott fogalom új tartalommal te­lítődik majd. Meggyőződésem, hogy az integrá­ciós folyamatokkal párhuzamosan megerősödik majd az egyes népek, nemzetek, nemzetiségek identitástudata, erősödik Európa kulturális, népi hagyományainak sokszínűsége. A határok szi­lárdsága az európai biztonság alapfeltétele ma­rad. De bízom abban, hogy csökken majd a hatá­rok elválasztó szerepe. Erősödik az európai kul­turálisörökség szellemi és anyagi értékének tisz­telete és féltése. Minden emlék, legyen az falusi templom, vagy parasztház, amelyet ma lerom­bolnak, a jövő nemzedékére maradó örökséget csonkítja. Különösen fontos egymás emlékei­nek, nyelvének, kultúrájának tisztelete, kölcsö­nös óvása, a határok áteresztő képességének növelése a szomszédos országok között. Mi en­nek tudatában, az európai jövőt építve kívánjuk kapcsolatainkat fejleszteni szomszédainkkal. Hölgyeim és uraim! Úgy gondolom, hogy a kedvezőbb nemzetkö­zi légkör és az általam röviden vázolni próbált magyarországi változások a korábbiaknál is job­ban ösztönözhetik a magyar-amerikai kapcso­latok fejlődését. Különösen a gazdasági kapcso­latok, a műszaki-tudományos és a technológiai együttműködés területén lenne fontos előrelép­nünk. A magunk részéről készek vagyunk foko­zottabban figyelembe venni az amerikai gazda­sági, kereskedelmi partnerek érdekeit, igényeit. A magyar-amerikai viszony sajátossága, hogy a hivatalos kapcsolatok hullámzása köze­pette mindig tartósnak bizonyult az emberi kap­csolódás. Erősítették ezt a Magyarországról ide kivándorolt milliók és leszármazottaik is. Tevé­kenységükkel, munkájukkal gyarapították az amerikai gazdaságot, a kulturális és a tudomá­nyos életet. Talán nem szerénytelen a magyar társadalom azon igénye, hogy az Így létrejött anyagi és szellemi tőke is járuljon hozzá a ma­gyar-amerikai együttműködés erősítéséhez, se­gítse a gazdasági megújulás mielőbbi megvaló­sítását Magyarországon. Örömmel mondhatom, hogy ilyen irányú lépé­sek már történnek. Gondolok a Soros-alapit- ványra, vagy a közeljövőben Budapesten meg­nyíló menedzserképző iskolára. Itt szeretném megjegyezni, hogy a magyar-amerikai együtt­működés olyannyira kívánatos új irányainak fel­tárásában jelentős szerepe van az Egyesült Álla­mok nagykövetének, Palmer úrnak, aki kiváló diplomataként magas színvonalon képviseli ha­zája érdekeit Magyarországon. Hölgyeim és uraim! Az amerikai kormány megtisztelő meghívásá­val élve azért jöttem az Egyesült Államokba, hogy megismerkedjek az amerikai emberek életével, a gazdaság eredményeivel, szervezési módsze­reivel, az amerikai politikai és gazdasági vezetés gondolkodásmódjával. Nem titkolom azt sem, hogy szeretnénk bizonyos, nálunk is hasznosít­ható tapasztalatokat szerezni. Célom ugyanak­kor az is, hogy Magyarország helyzetét és a ma­gyar vezetés törekvéseit bemutatva felhívjam az itteni politikai és üzleti körök figyelmét azokra az együttműködési lehetőségekre, amelyeket a magyar gazdaság megújítását célzó porgram- jaink kínálnak. Remélem, az Önökkel való mosta­ni találkozás is hozzájárul ahhoz, hogy növeked­jen az amerikai érdeklődés a magyarországi együttműködési lehetőségek iránt. Meggyőző­désem, hogy országaink nagyságrendjének kü­lönbözősége ellenére a gazdasági együttműkö­dés bővülése, csakúgy, mint a politikai párbe­széd, a műszaki-tudományos, a kulturális és a humanitárius kapcsolatok szélesedése egyaránt szolgálja mindkét nép javát. Magyarország a reformok útján: új lehetőségek az együttműködésben Csányi László Az emlékezés ösvényei ,2, Szekszárd az ötvenes években Villanás az életemben: néhány pilla­natra belenézhettem a történelem mély­ségeibe, ha ugyan nem kellene inkább feneketlen árkot mondanom. Időbelileg pontosan meghatározható: 1943 május elsején történt. Könnyelmű ifjúként a Ke­leti pályaudvar előtt őgyelegtem, amikor híre jött, hogy rövidesen befut az a vonat, ami a 2. magyar hadsereg katonáit hoz­za. A katasztrófáról akkor már suttogtak az emberek, voltak, akik azt is tudták, hogy a sereg egy szálig ott veszett, hiva­talosan azonban „dicsőséget” emleget­tek, nem furkarkodva a „hősi” jelzőkkel sem. Ép elmével, a történelem legszeré­nyebb ismeretével sem lehetett azt hinni, hogy jelenünk és jövőnk a Donnál dől el, ahogy megátalkodott politikusok hirdet­ték, jóllehet a pillanatnyi valóság lángpal­lossal állt mellettük, s kíméletlenül meg­ölték azt, akiben a kétely felmerült. Az más kérdés, hogy a számvetés idején a legkíméletlenebb tábornok is úgy visel­kedett, mint egy analfabéta baka, akit ir­racionális erők sodortak a jóvátehetetlen helyzetbe. A mi családunk harcos ’48-as volt, s már gyerekkoromban azt tanultam öreg­apámtól, aki az iskolai szünetekben bor­ral és purzicsán dohánnyal várt, hogy a hódító mindig gyanús, kis népek felada­ta pedig soha nem a hódítás, hanem a megmaradás. Akkor még nem tudtam, honnan is tudhattam volna, hogy Jány, a doni magyarok irgalmatlan hóhéra, két­százezer ember életéért felelős, ha ugyan helyénvaló felelősséget emlegetni ilyen tömegmészárlás esetén. Akkor egyébként is csak a látvány érdekelt, ho­gyan érkezik haza a 2. magyar hadsereg. Nem érkezett haza, a különvonat csak Jány vezért hozta, aki fürgén leugrott a vonatról, s amint fénykép is megörökíti, mosolyogva kezet csókolt egy úriasz- szonynak. Valaki keserűen megkérdez­te, hol vannak a katonák, de erre Jány népbírósági tárgyalásáig nem válaszolt senki. Még egy pillantás a történelem szaka­dékéba: 1944. március 20. Előző nap, vasárnap, kezdődött a német megszál­lás, de még hétfőn is özönlöttek a meg­szálló csapatok a fővárosba. A Krisztina körúton láttam meg őket, végeláthatatlan tömegben nyomultak, az utcakereszte­ződéseknél gépfegyverállásokat alakí­tottak ki. Jány dicstelen hazatérése csak sejtette a történelmi kiszolgáltatottságot, ami ekkor, a Krisztina körúton jött elém. Dermedten álltunk a járdaszélen, tehe­tetlenül néztük a történelmet. Fiatal koromban szívesen forgattuk Carleyle-t, akinek nevével talán Babits irodalomtörténetében találkoztam elő­ször, ő a hősökben látta a történelem mozgatóit, akiknek szavára megrendül a föld. Tetszetős elmélet, csak az a baj, hogy az igazán nagy szellemek, mint Goethe, akiről szép tanulmányt írt, ritkán változtatták meg a világot, Napóleon talmi dicsőségéért pedig nagy árat fizettek a franciák. Ennek a baljós esztendőnek ta­pasztalatai inkább arra intettek, hogy a történelem elsősorban szituációk soro­zata, s a közember legtöbbször a szaka­dék szélén áll, amibe bármikor belelök­hetik. A háború utolsó évében már a szánal­masan kis képességű Horthy is felismer­te, hogy magával együtt az országot is pusztulásba vitte, de tehetetlen volt, a bu­taság egyébként is mindig megbosszúlja magát. A hőskultusz viszont, aminek ek­kor már nem sok köze volt Carleyle-hez, a háború után tovább élt, s egy szovjet fi­lozófus, bizonyos Konsztantinov könyvé­ben, ami 1949-ben jelent meg magyarul - ma is megvan könyvtáramban - az egyéniség és a tömegek szerepéről el­mélkedik, azt olvasom, hogy Sztálin „a forradalom legnagyobb lángelméje, had­vezére és vezetője, aki - árulkodó sorok - a szocializmus ellenségeivel vívott har­cunk sugalmazója volt”. De ettől még tá­vol vagyunk, egyelőre a háborún kellett átvergődni, amit jó néhányan túléltünk, mert a statisztikai törvény is a valóság egyik eleme; Auschwitzből is jöttek haza tanúk. Ez is a zsarnok csapdája, mert mindig marad hírmondó, a nyomokat végképp nem lehet eltüntetni. De ez új történet lenne, elbeszélése most nem fel­adatom. Csak még egy villanás a múltból: 1945 május elsején én is ott voltam a pécsi fel­vonuláson, s a büszkén magasra emelt tábla jelezte, hogy az „írók, művészek, tu­dósok szakszervezetét" képviseljük. A névsor díszes, s nekem, a legfiatalabb- nak, a részvétel is tisztességet jelentett, mert Kardos Tibor, Csorba Győző, Győry, János, Bárdosi Németh János, Várkonyi Nándor lelkesedése kísért bennünket. A remény gyorsan elillant; tudjuk. A következő esztendőkre biztos sztereotí­piák vannak: személyi kultusz, volunta- rizmus, de ezek keveset mondanak. A kor megpróbáltatásait, s ez minden el­nyomó rendszerben így van, mindenki­nek magának kellett átélnie, reményked­ve vágy megalázva, visszahúzódva vagy pillanatnyi előnyökben reménykedve, hittel vagy kétkedéssel, ahogy lehetett. Vagy ahogy megadatott, mert sorsunkat ritkán választottuk magunk, ami azt is je­lentette, hogy a történelem kiszolgálta­tottjai voltunk valamennyien. Engem a véletlen vezérelt Szekszádra, ahol annak előtte soha nem jártam. 1952. január 6-a volt, vízkereszt napja. Az esti vonattal érkeztem, sűrűn esett a hó. Nem vagyok gyanakvó természet, ta- kargatnivalóm sincs, két pohár bor között esetleges titkaimat is könnyű szívvel tá­rom fel. De ez az idő mindenkit óvatos­ságra intett. Magammal szemben is rej­tett tartózkodást tapsztaltam, s csak ké­sőbb értettem meg, hogy én is gyanút keltettem, mert az ágrólszakadt újságíró, aki átmenetileg az Alkotmány utcában bi­zonyos Szőr néninél talált társalbérletet, álcázhatta is magát, hisz a „központ” küldte, épp úgy, mint Gogol revizorát. De ugyanakkor az általános „éberségnek” velem szemben is meg kellett nyilvánul­nia, mert ez már az élesedő osztályharc rögeszméjének időszaka volt, amikor az ellenség mindenhova befurakodott, s oly agyafúrt volt, hogy soha nem lehetett tud­ni, mikor és hol támad. Néha valóban meglepő dolgok történtek. A tamási tsz féltve őrzött gumipitypang-, azaz kokszá- gizvetését, aminek a természet átalakítá­sának gigantikus tervét kellett volna pél­dáznia, lelegelték a birkák. Nyilvánvaló, hogy a pásztort az ellenség bérelte fel, de az is igaz, hogy többet nem vetettek gu­mipitypangot, mert bebizonyosodott, ha a kiéhezett birkák nem esnek neki, akkor sem lett volna semmi belőle. Ekkor már a tényekre nem volt kíváncsi senki, a valóság felett a rögeszmék sűrű felhője lebegett, s az állampolgárra köte­lező regula arra is kiterjedt, hogy a nők­nek miként köszönjünk. A sztereotip ke­zicsókolomot pártellenes megnyilvánu­lásnak tekintették, én meg, kedélyes ma­lidéval, bele is mentem ebbe a játékba, az egyik harcos főorvos feleségének jó­kedvűen harsogtam a telefonba: szabad­ság, elvtársnő! s elhaló sóhajából arra következtettem, hogy szívéhez kapott. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom