Tolna Megyei Népújság, 1987. április (37. évfolyam, 77-101. szám)

1987-04-11 / 86. szám

12 Képújság 1987. április r ..... M AGAZIN mTISÍn II II III MAGAZIN magazin ; k MAGAZIN . ^AZIN, MAGAZIN MAGAZIN iA , rsSST MAGAZIN-J Hőkutak Szántóföldek meteorológiája Az Egyesült Államok energiaügyi mi­nisztériuma olyan - mintegy 5000 m mélységű - fúrásokat tervez, amelyek behatolnának az ez idő szerint nem mű­ködő vulkánoknak a magmakamrájába. Az elképzelés szerint a kőzetolvadékokra vizet juttatnának, s a mélyben képződő gőzzel erőművekben áramot termelné­nek. A legjobb eredményt Kaliforniában, Long Valley és Coso Hot Spring vidékén remélik. Ez az elképzelés annak a ma már sok helyütt megvalósítás alatt lévő tervnek a változata, amely szerint a ter­mészetes radioaktivitás révén felhevített mélységi kőzeteknek a hőjét hasznosíta­nák. Mielőtt Kaliforniában hozzáfognának, hogy kifúrják a vulkáni „hőkutakat”, az el­járást előbb a Hawaii-szigetek Kilauea és Alaszka St. Augustine nevű aktív vulkán­jain próbálják ki. Azokon a helyeken ugyanis rövidebb fúrással is elérik a kő­zetolvadékot. Az előkísérletekkel tisztázni kívánják, vajon nem fenyeget-e az a veszély, hogy a közetolvadék a fúráson át kitör, mester­séges vulkánt keltve. A tervek szerint a fúrólyukban túlnyo­mást hoznak majd létre, hogy a benne felemelkedő magmának ideje legyen le­hűlni és megdermedni még azelőtt, hogy a kútból kitörhetne. A gazdaságossági számítások szerint az új energiatermelő rendszer akkor fize- tődik ki, ha egy-egy hőkútnak a teljesít­ménye 20-25 megawatt, ha a kút leg­alább tíz évig működőképes, s ha az egy- egy kilowatt teljesítményre jutó beruhá­zás költsége nem éri el az 500 dollárt. A meteorológiai viszonyok és a mező- gazdasági termelés közötti kapcsolat vizsgálatával egy külön tanulmányág, az agrometeorológia foglalkozik. Az agro­meteorológia fogalma kétféle módon ér­telmezhető: tágabb értelemben ismere­teknek a mezőgazdaság egészére - te­hát a növénytermesztésre, az erdészetre és az állattenyésztésre - való alkalmazá­sát értjük. Szűkebb értelemben azonban az agrometeorológia csak a meteoroló­giai ismereteknek a növénytermesztésre való alkalmazását jelenti. Ennek oka az, hogy a helyhezkötöttsége miatt itt tanul­mányozhatók a hatások a legegyszerűb­ben. Az agrometeorológia csak akkor tudja megoldani feladatát, ha mind a me­teorológiai jelenségeket, mind a mező- gazdasági termelés eredményeit egy időben figyelhetjük meg. Ezért az agro­meteorológia legfontosabb alapelve, hogy a meteorológiai megfigyeléseket és a növénytermesztésre vonatkozó megfi­gyeléseket párhuzamosan kell végezni. Ezt az elvet az agrometeorológiai állo­máshálózat szervezésekor minden eset­ben érvényesítik. Az agrometeorológiai megfigyelések másik fontos alapelve, hogy a megfigye­léseket egységes követelmények alap­ján végezzék. Az így begyűjtött megfigye­lési anyag lehetővé teszi, hogy megis­Hordozható mérőállomás agrome­teorológiai mérésekre (KS) merjük azokat a törvényeket, amelyek a meteorológiai viszonyok mezőgazda- sági termelésre gyakorolt hatását jellem­zik. Az agrometeorológia végső célja, hogy a mezőgazdaság számára meteo­rológiai információkat szolgáltasson. Az agrometeorológusok az agrometeoroló­giai információkat vagy közvetlenül jut­tatják el a mezőgazdasági termelés irá­nyítóihoz, vagy közvetett módon valami­lyen mezőgazdasági szervezeten ke­resztül, amely beépíti azokat saját infor­mációs rendszerébe. Leggyakrabban a következő problé­mák előrejelzésére fordítanak nagy fi­gyelmet: a késő tavaszi és a kora őszi fa­gyok, a talajnedvesség alakulása, a veté­si hőmérséklet, a gazdasági növények fejlődési'fázisainak időpontja (virágzási, érési, stb. időpont), a növényi betegsé­gek és kártevők fellépési viszonyai. Van­nak már biztató kísérletek a vegetációs periódus kezdetének, végének és hosz- szának az előrejelzésére is. Az időjáráshoz és éghajlathoz való al­kalmazkodásnak mindenekelőtt az adott területen termesztendő növények neme­sítésében vagy kiválasztásában kell megnyilvánulnia. Ez utóbbi azt jelenti, hogy ha új fajtát kívánunk külföldről be­hozni, annak kiválasztásában messze­menően figyelembe kell venni meteo­rológiai viszonyainkat. Az állandóan vál­tozó meteorológiai viszonyokhoz való al­kalmazkodás célszerű formája a meteo­rológiai információk figyelembevételével kidolgozott munkaszervezés is. Napenergia-gyűjtő paplan Shakespeare második „hazája” Ki ne tudná, hogy Shakespeare Ang­liában, Stratfor-on-Avon városkában született. De arról bizonyára keveset hal­lottak, hogy az angliai Stratfordnak van egy „hasonmása” a kanadai Ontario tar­tományban, melynek neve szintén Strat­ford, és szintén az Avon folyó partján te­rül el. A kanadai Stratfordot az angliai Stratfordból jött telepesek alapították. A helybeli folyócskának pedig az Avon ne­vet adták. A kanadai hasonmásváros­ban is van Shakespeare-emlékmű és Shakespeare színház is, mely 1956-ban épült. Az NSZK-ban alapjaiban újfajta nap­energia-gyűjtő gyártását kezdték meg a sugárzó hő felfogására. Az újfajta ener­giagyűjtő különleges műanyagból ké­szült, hajlékony, egy méter széles pap­lan, mindössze 6 mm a vastagsága, vág­ható, feltekercselhető. Két profilrétegből készül, a két réteget mintázott felületeik­kel hegesztik egymáshoz. A profilokat úgy alakítják ki, hogy lapos vízcsatornák formálódjanak ki az „energiabörben”. A paplanban be- és levezetőcsatorna is van, mindkettőt keresztcsatornák kötik össze. Ha a vágás helyén egyfajta fólia- hegesztővel lezárják a csatornákat, vizet lehet szivattyúzni a csatornák rendszeré­be. A feketére színezett paplanban jelen­tősen felhevül a víz az elnyelt napmeleg­től. A háztetőkre terítve a paplant máris kész a napenergia-elnyelő. A lapos tetjű épületekre egyszerűen ráragasztják a műanyagpaplant. Óránként 50 liter vizet átvezetve a paplanon, gyakorlatilag túl­nyomás nélkül áramlásban tarthatják a vizet. Az úszómedencék vizének felmele­gítésére is alkalmas a paplan. A meden­ce mellett a pázsitra terítve, a léghőmér­sékletnél tíz fokkal melegebbre hevíthető az úszómedence vize. Járdamászó rokkantkocsi A rokkant háziasszony egyedül, segít­ség nélkül is bevásárlóútra indulhat az Angliában gyártott újfajta járdaszegély­mászó rokkantkocsival. Kicsi első kere­kei a 130 milliméter magasságú járda- szegélyre is felkapaszkodnak, miközben a fő hajtókerekek előre hajtják és feljut­tatják a kocsit a járdára. Két 12 voltos te­lep az erőforrása, és egyetlen gombbal irányítható, szabályozható a sebessége. A hatósugara 25 km, a legnagyobb se­bessége 5 km/óra. Kézifék, felborulás­gátló stabilizátorok, különböző szögekbe dönthető háttámasz tartozik még a fel­szereléshez. Hollandia harangjai Hollandia harangjai három-négy évszáza­don át tisztán szóltak, ám sok közülük az el­múlt 25 évben lehangolódott. Ennek az az oka, hogy a savas eső a harangok falát korro­dálta, s a megvékonyodott falú harangok hangja lejjebb szállt. A korrózió a kisebb ha­rangokat hamarabb károsítja, minta nagyob­bakat. Emiatt a különböző méretű harangok eltérő ütemben hangolódtak le, s az együtt csengő-bongó harangok bizony egyre hami­sabban szólnak. A bajon úgy segíthetnek, hogy a nagyobb harangok belsejéből óvato­san annyit marnak le, amennyi ahhoz kell, hogy a hangjuk összecsengjen. Néhány szakember szerint meglehet, hogy a savas eső Hollandiának már valamennyi - mintegy 15 000 - harangját megkárosította. Az ország környezetvédelmi minisztere most elrendelte, hogy készítsenek tanulmányt ar­ról, miképp függ össze a levegőszennyező­dés és a harangok hangja. A kokain szívzavarokat idéz elő A kokain szívritmuszavart idézhet elő, ez pedig infarktushoz vezethet és a fiatal kábítószer-fogyasztók halálát okozhatja abban az esetben is, ha korábban soha nem voltak szívpanaszai. Az American Heart Association kereté­ben folyó kutatások világítottak rá erre a tényre, azt azonban még nem sikerült ki­deríteni, hogy a kábítószer milyen módon idézi elő a fenti jelenségeket. Alumíniumkerék Svédországban tehergépkocsik és autóbuszok számára a szabvá­nyos méretű acélkerekeknél 15 kg- mal könnyebb alumíniumkerekeket készítettek. Ennek legyezőként ható szárnyszerű pántszalagja mind a kerékabroncsot, mind a féket kitű­nően szellőzteti és hűti. A stockholmi városi autóbuszokon két éven át kipróbált aluminiumkerekek nagyon jól beváltak: a fékek kopása 25, az abroncsoké 20-40 százalékkal csökkent, kevesebb abroncsot kel­lett cserélni felmelegedés okozta kár miatt, s csekélyebb súlyuk jóvol­tából az ilyen keréken járó teher­gépkocsik és buszok nehezebb hasznos teherrel közlekedhettek. A hét karikatúrája Anyaföld Juvan Sesztalov, távoli rokonaink, a vogulok legnagyobb költője, versének első szakaszát idézzük alábbi rejtvé­nyünkben. Vízszintes: 1. A versidézet első sora (Zárt betűk: N, K, S). 13. őszbe hajló. 14. Fonalat keményít. 15. A zenetörténet nagy alakja (Johann Sebastian). 16. Sa­játkezűig, rövidítése. 17. Két névelő. 19. ... Kornél, Kosztolányi regényhőse. 21. Családtag! 22. Görög eredetű női név (ZOÉ). 24. A versidézet harmadik sora (Zárt betűk: E, Á). 26. Közeire mutató szó. 27. Vigyáz rá. 29. Balzsam. 30. Arany franciául. 31. MORSE-jelek. 33. Baszk terrorszervezet nevének rövidítése. 35. Il­leték (rövidítés). 37. „Az én .... Kukorica János” (János vitéz). 38. Kétszeresen sportfogadás. 40. Durva, érzéketlen em­ber jelzője. 42. Mulasztást utólag helyre­hoz. 43. Neves angol politikus volt (Ro­bert Anthony). 45. Főütőér. 47. Katonai szállítóoszlop. 49. Kis időre lepihent. 51. Csenger határai! 52. Kiejtett betű. 53. Sporteszköz. 54. A szerelmi költészet múzsája. 55. A Tisza partjai! 56. Velence világhírű strandja. 58. Minisztertanács. 59. Magunk. 60. Deprimált, lehangolt. 62. Hangtalanul súg! 67. Becézett Teréz. 69. A magyar nemzeti szobrászat nagy alak­ja (Miklós). 70. Joskar...; a Mari ASZSZK fővárosa. 71. Ételbe való. 72. Születésna­pi jókívánság (két szó). 75. Ez a mester, a finom ételek szakácsa. 77. Megörege- deii. Függőleges: 1. A versidézet második sora (Zárt betűk: N, K, P). 2. Egykori idő­szak. 3. Kettős betű. 4. ZEA. 5. Októberi. 6. A titán vegyjele. 7. A munkáskéz jelző­je. 8. Lekicsinylő véleményt mond valaki­ről. 9. Bánfáimat panasz nélkül elvisel. 10. Félig éber! 11. Csökönyösség. 12. A torok, a foghús gyógykezelése. 18. Autós tanintézet névbetűi. 20. Világrész! 23. Lé­zerben van! 25. Cirkuszi öltözék. 28. A versidézet befejező része. (Zárt betű: A). 32. Ritka férfinév. 34. Ausztus eleje! 36. Garcia...; kiemelkedő spanyol költő, drá­maíró (Federico). 37. Biztatószó. 39. Az Odera német neve. 41. Sapienti...; latin mondás, okos ember kevés szóból is ért. 42. Angol hírszolgálati iroda. 44. Híres holland sajtváros. 46. Török gépkocsik betűjelzése. 48. Jugoszláviai város, Nagy Konstantin szülőhelye. 50. A vízszintes 56. számú sor eleje és vége! 52. Város Róma közelében. 55. Vérzéscsillapító a borotválkozásnál. 56. Remek építőjáték. 57. Szaglószervünk. 59. Száz kiló. 60. Olasz és francia névelő. 61. Horgászpa­radicsom a Soroksári-Ráckevei Du- naágban. 63. Rendben van, németből át­vett szóval. 64. Nagykancellár, Puccini Turandot című operájában. 65. Tréfa. 66. Az idei télen bőven hullott. 68. ...Szófia; híres isztambuli templom. 73. Méltatlan­kodó szócska. 74. Nagyobb növényi haj­tás. 76. Félelem! Megfejtésként beküldendő a vízszin­tes 1., 24., a függőleges 1., 28. számú so­rok a Tolna Megyei Népújság szerkesz­tőségének címére: 7101 Szekszárd, Liszt Ferenc tér 3. Pf.: 71. Beküldési határidő: április 17. A borítékra, levelezőlapra kér­jük ráírni: Rejtvény! A13. heti, Derű című rejtvényünk meg­fejtése a következő: „Ha az ember mosolyog, vagy nevet hozzátesz valamit arasznyi életéhez.” A helyes megfejtést beküldők közül könyvet nyertek: Finta József 7100 Szek­szárd, József A. u. 58., Jakusné Sz. Edit, 7150 Bonyhád, Széchenyi tér 15. II/4., Tóth Jolán 7175 Felsőnána, Szabadság u. 9., Szabó László, 7044 Nagydorog, Hámán K. u. 3/2., Sági Lajos 7140 Báta- szék, Patak u. 36.

Next

/
Oldalképek
Tartalom