Tolna Megyei Népújság, 1987. január (37. évfolyam, 1-26. szám)

1987-01-24 / 20. szám

10 NÉPÚJSÁG 1987. január 24. Lehoczki Károly: Hidegben Teérted, miattad bánat görnyeszti a bütykös, téli fákat s mint aki társát szóból sem érti topognak hóban felnőtt emberek. Tavasz, nyár, ősz, mind letűntek. Újat már csak a fagy hozhat elém. Függök az idő csapzott kötelén, értem a szelek egymásra hágnak. Teérted is. Belül télben, kiszépült, cicomás szűz-fehéren, * nézd, külső tavaszok; nyarak, őszök vad lombja nyűtt testünk beteríti. Mogyorósi Erika: XXXXX írógép fölött magasodhatsz míg az ablakon a rácsok csíkokra szabdalják az égitesteket Szeretnél a csillagokhoz hasonlítani ők sértetlenül hatolnak át a réseken Talán ezért szereted az éjszakát Lebben a függöny - Rilke lép elő s te szégyenkezel hogy élősködik rajtad a fájdalom ő meglocsolja virágaidat letörli a port odaköszön József Attilának majd távozik Szobádat elsötétíted már gyanakszol a hóhullásra is Most először kulcsra zárod az ajtót Darabokra törsz egy hanglemezt Mezítelenül költözöl az ágyba S holnap újból levelet vársz telefonhívást táviratot Liszt Ferenc szülőházában f ram liszt - Geburtshaus, Kaiéin# A képeslap az emlékmúzeummá alakított szülőházról, a fiatal Liszt Ferencről Ahogy Kópházán átléptünk az oszt­rák-magyar határon, Burgenland falvain keresztül vezet az országút tovább. Rövi­desen megpillantjuk a jelzést, merre for­duljunk Raiding felé. Alig negyedóra múl­va a főutcájába érünk, Richard Wagner­ről nevezték el, folytatása a Liszt Ferenc utca, amely egészen a mjűvész szülőhá­záig kísér. Ha nem jelezné emléktábla, nem tűnne ki a környezetéből. Körülötte régi, egy­szerű parasztházak sorakoznak, mint kétszáz évvel ezelőtt. A hajdani doborjáni juhászok pátriáját szelíd patak szeli át. Fahidját éppen ifj. Liszt Ádám. magas kő­fallal védett, tiszttartói portája előtt verték le, amely mostanában igen keskenynek bizonyult. A centenáriumi évben Liszt tisztelői rajongói nemzetközi zarándok- hellyé avatták Raidingot, az egykori Do- borjánt. A Burgenlandi Tartományi Múzeum gondozza az emlékhelyet. Tágas udvará­ban bólogató gémeskút, árnyas kerti lu­gas, a hosszú, tanyára emlékeztető épü­let oldalán. Közepén a bejárati ajtó felett magyar nyelvű felirat tudatja, hogy itt született 1811. október 22-én Liszt Fe­renc. A Soproni Irodalmi és Művészeti Kör állíttatta, még 1881-ben. Az épület négy helyiségében a géniusz életútját mutatják be, gyermekkorától a Bayreuth- ban bekövetkezett haláláig. Tornáca ma előtérnek szolgál, innen nyílt balra a konyha, jobbra a lakószoba, mögötte pe­dig a Liszt család szűk, közös hálófülké­je. Most a magas írópulton vaskos ven­dégkönyv, lapjai órák alatt megtelnek. Szemben vele, a közelmúltban, a 175. születésnapon felavatott emléktábla Bayreuth városáról, Hans Walter Wild fő­polgármester helyezte el, a művész mell­szobrára Forrai Miklós, a Magyar Liszt Ferenc Társaság főtitkára tűzte a magyar zászlódíszes koszorút, körülöttük na­ponta felfrissülő virágerdő. A szobákban öreg bútorok állnak, régi edények a falak mentén, a gyermekkor első hangszerei. Megszólaltatásukra Liszt Ferencet édesapja tanította, aki Es­terházy Miklós herceg udvari zenekará­ban, a közeli kismartoni - mai eisenstadti - kastélyban muzsikált. Itt állt az évszáza­dokat megélt orgona, a szomszéd falu templomából ajándékozták, mert gyak­ran játszott rajta a fiatal Liszt. A tárlókban levelek, kéziratok, kottalapok, fényképek családjáról, barátokról, akik a legendás hírű ember és művész közelében lehet­tek. Erkel Ferenc, Mosonyi Mihály, Ábrá­nyi Emil társaságában láthatjuk öt, majd pesti tanítványai között. Megörökítette egy felvétel azt a jelenetet is, amikor élete delén szülőházába hazatért, és kocsiját boldog cselédek, ismerősök fogadták. A lángész pályafutását a XIX. század zenei életének tükrében tárja a látogatók elé a megrendítő, meghitt hangulatú kiállítás, amelynek gondozásában részt vállal a határvidéken élő burgenlandi magyar­ság is. ERDŰSI MÁRTA Heli Busse: Hivatali számtan A meteorológiai intézet megyei hivatalá­nak vezetője gondterhelt arccal nézegette a kezében lévő papírdarabot amelyen ez állt: Irányelvek a következő évi terv összeál­lításához. Semmilyen új gondolata nem volt ezzel kapcsolatban, ezért hivatta helyette­sét, Jürgen Schrödert- Jürgen, ki kellene találnunk valamit - kezdte. A munkánk minőségének emelé­séről van szó, de hogyan?- Vezető szaktárs - mondta a helyettes. A minőségen véleményem szerint a meny- nyiség révén javíthatunk. Ha például vállal­nánk, hogy naponta nem 1, hanem 2 vagy 3 időjárási előrejelzést készítenénk a me­gyére, máris növekedne az esélyünk a tényleges időjárás meghatározására.- Első hallásra jó ötletnek tűnik - közölte a hivatalvezető. - De hogyan valósítjuk meg? Hiszen csak egy munkatársunk van, a szegény, öreg Klaus bácsi, öt azonban a napi egy előrejelzés is annyira leköti, kime­ríti, hogy más munkát már képtelen elvé­gezni.- Semmi baj, főnök - folytatta Jürgen. Klaus elkészíti a napi előrejelzést mi pedig a tényleges időjárásnak megfelelően meg­változtatjuk azt, mondjuk kora délután, illet­ve kora este. Ha például a délelőtti előrejel­zésben nem szerepel eső, bár egész dél­előtt szakad, akkor gyorsan átírjuk a prog­nózist így esetenként csak egy-egy fél­mondattal kell kiegészíteni a jelentést. Ki­váló munkát végzünk majd.- S ha még így sem találjuk el a megfele­lő időjárást akkor mi lesz? - kérdezte a ve­zető.- Akkor sincs baj - válaszolta hanyagul a helyettes. Nem mi leszünk az elsők, illetve az utolsók, akik nem tudják teljesíteni azt amit vállaltak. Ha véletlenül előfordulna olyan eset hogy nem válik be az előrejelzé­sünk, akkor is tudunk védekezni. Például, ha jelentős mennyiségű esőt jósoltunk a megyére, s ennek ellenére ragyogott a nap, akkor elmondjuk: az előrejelzett csapadék jelentős károkat okozott volna a mezőgaz­daságban, megnehezítette volna a közle­kedést.. stb., stb. Tehát igazán mindenki örülhet annak, hogy végül is nem esett! A lényeg az főnök, hogy mindig alaposan meg tudjuk magyarázni hibás előrejelzé­sünket!- Hát ez remek - áradozott a hivatalveze­tő. Azonnal összeállítjuk terwállalásainkat. Állandóan dicsérnek majd bennünket s természetesen ennek anyagi vonzata is lesz -.gondolta tovább magában. Hivata­lunk virágzik majd. Semmiképpen nem hibázhatunk. Egy­szerű számtan ez: kevés jelentés - ala­csony színvonal; sok jelentés - magas színvonal. Fordította: SZABÓ BÉLA Csányi László: Tolnából Baranyába (I.) Ki tudja miért, a tolnai, baranyai ember ritkán kockáztatja meg, hogy Pestről az Alföldön át igyekezzék haza, pedig nem hosszabb az út, Solt felé talán nyugod- tabb is, mint a forgalmas 6-oson. Pestet elhagyva a táj alig különbözik a túl a du­naitól, az Alföldőn pedig egyelőre több a . „.-látnivaló. Kiskunlacházáról érdemes be­kanyarodni Ráckevére, ahol évtizedek mulasztását pótolva helyreállították a Sa- voyai kastélyt, s bár a Dunán már nem siet lefelé.a „muzsikaszótól, guzliGaszó- tól, csimpolyaszótól” hangos ladik, Arany verse mégis valahol errefelé visszhang­zik igazán, mert itt cifrálkodott „a piros ar­cú menyasszony”, s ha jól figyelünk, ta­lán a megcsalt Jovan boros rikkantását is meghalljuk: „Juhaj! közel már Alexinác, Knyaze- vác: Engem- Kevi-Rác, többet ugyan sohse látsz!” Néhány kilométerrel alább Dömsöd, Szalkszentmárton, Dunavecse Petőfi- emlékeket idéz, majd a közút elhagyja a Dunát, de ha Soltnál nem kanyarodunk rá a dunaföldvári hídra, Kalocsára is be kell mennünk, ha ugyan elérjük még a gerjeni kompot. Ha nem, utazhatunk Ba­jáig, mert híd csak itt íveli át a folyót, bi­zonyságul arra, hogy ma sem olyan köny- nyü átjutni a Dunán. Ha átkeltünk a duna­földvári hídon, a kép egyszerre megvál­tozik, s akinek tekintete az Alföld végte­lenjéhez szokott, a túlsó parton kisebb egységekben látja a tájat, a horizontot egymásba fonódó hegyek fedik el, a (Részlet a szerzőnek a Móra Kiadónál megjelenő könyvéből) falvak sűrűn követik egymást, mind em­beri mértékben jelenik meg, s ha átlót húzunk a Duna-Dráva háromszögben Dunaföldvártól Baranya déli csücskéig, Felsőszentmártonig, amit kisebb kitérők­kel az út is követ, egységes tájon hala­dunk át, közben pedig változatos megle­petéseket tartogat a vidék. A látvány mö­gött a történelem változó fordulataira is­merünk, mert minden részlet mást őrzött meg a múltból. Az utazásnak nincs idő­beli sorrendje, játszik velünk a táj, évszá­zadokat ugrunk át, hogy váratlanul visz- szatérjünk az érinthető múltba, vagy a je­lenbe; mintha tarka történelmi felvonu­lásnak lennénk tanúi. Dunaföldváron az idő falán török hadak árnya jelenik meg, melyek a gyászos Mohácstól nyomultak idáig és még tovább, Paks táján Rákóczi is megfordult, Szekszárd már a rómaiak­nak is otthont adott, épp úgy, mint Pécs, közben a középkori magyar művészet szép emlékei, Mecseknádasdon, Mán­ián, Pécsváradon, az északi részen Ozo- ra, Simontornya, délen Siklós a rene­szánsz emlékeit kínálja. A történelem szélfúvásában népek menetelnek, né­metek, szerbek, horvátok, később szé­kely menekültek szánni való serege ér­kezik, otthont remélve. Költészettel van tele ez a táj. Pécsett csendültek fel Janus Pannonius versei, majd Sztárai Mihály énekel zsoltárokat, zengő hangján, kurucok keseregnek vagy bizakodnak a jövőben, Vörösmarty bolyong boldogtalanul a Völgység dombjai között, Sárszentlőrincen Petőfi diákoskodott, később néhány napot Bor­júdon töltött, Sasséknál. Az obsitos Hári, a vén baka, aki egyébként tisztes gelen- csérmest'ér volt, itt mesélte kissé kapato­sán világrengető kalandjait amiket Ga­ray szedett versbe, később Bartók tűnik fel a tájon, ami Babitsnak otthona, aki a szekszárdi dombokról Párizsig, Londo­nig látott, s innen indult a világirodalom­ba a puszták fia, Illyés Gyula. Az a szép ebben a vidékben, hogy min­dig más arcát mutatja, de bármiként közeledjünk is hozzá, a szorgos munka az emberi jelenlétet példázza, „emberek hona”, ahogy Illyés írta: A történelem ezt a tájat sem kímélte, Mohács, Szigetvár a ma is látható bi­zonyság rá, de ugyanakkor mindig az ott­hon biztonságát is kínálta, s ha otromba idegen érdekek nem szóltak közbe, mint a hitleri alvilág éveiben, a megértést is, miként ma, midőn sok nyelvtől hangos e két megye, s elűzött székelyek, csángók megértő testvériségben élnek itt felvidé­kiekkel, viharsarkiakkal, őshonos néme­tekkel, horvátokkal, s természetesen ma­gyarokkal. Idézzük még egyszer Illyés Gyulát, aki Tolnáról írta, de Baranya is magáénak vallhatja sorait: Hű nevelőim, dunántúli dombok, ti úgy karoltok, hogy nem korlátoltok, nem fogtok rabul, amikor öleltek, ti úgy öveztek, hogy égig emeltek! Vágjunk hát neki ennek a meglepeté­sekkel teli utazásnak. István király térképe. István királyunk még egységben látta ezt a tájat, dél felé ki is tolta a pécsi egy­házmegye határát. Hatalmas terület, ab­ban az időben gyéren lakott, bár az is igaz, hogy sok település eltűnt, számos fennmaradt helységnév ma már nem azonosítható. „Az első határszakaszt Zegmony kis falutól Tapeon faluig húztuk meg, - olvassuk a pécsi egyházmegye alapítólevelében - a másodikat Ozorától egészen addig, amíg az egy másik, Lupa nevű vízhez érkezik el, a harmadikat a Kapóstól egészen az Almás vízéig; a negyedik, amelyet Kőároknak hívnak, a Dunától kezdődik és a Szávánál végző­dik.” De azért óvatosan kell kezelnünk ál­lamalapításkori adatainkat, jóllehet van­nak ma is meglévő helységek, mint Vajta, Bikács, Tevel, Tolna, Báta, Pécsvárad, Pécs, még több az olyan, ami régen el­tűnt, de azt is figyelembe kell vennünk, hogy a folyók mente annak idején jobbá­ra nehezen megközelíthető árterület volt, a Dráva-Száva köze pedig Baranyavártól Valkóvárig, Sirmiumig, a mai szerémi Mit- rovicig, áthatolhatatlan zsombék. Egészen más a kép, ha a Szent István­tól említett Ozorától kiindulva kortárs ka­lauzt választunk, Illyés Gyulát, aki 1935- ben a szabadságharcból nevezetes Tü- körcsösről tekintett szét a tájon, ponto­san feljegyezve azt, ameddig a szem el­lát: „Lent a Sió görbe völgye, a széles, buja, a halmokhoz oly bölcsen alkalmaz­kodó. A szőlővel teleültetett domb, mely­ről mindezt látom, utolsó magaslata a hegyláncolatnak, mely Szekszárd körül kezdődik." A földrajztudósok pontosan leírják, hogy alakult ki ez a szép vidék, megraj­zolják tájszerkezetét, tájbeosztási térké­pét, van szavuk arról, hogy mi történt a különböző földtörténeti korszakokban, amíg évmilliók után eljutottunk odáig, hogy ma útra kelhetünk Ozorától a Drá­váig, a Dunától a somogy-tolnai dombvi­dékig, a Mecseken átkelve a Somogyba nyúló Zselicig. Változatos vidék, a Duná­tól nyugatra utazva előbb a Hegyhát, a Völgység dombjai tűnnek fel a Sió és a Kapos között, s ha délre fordulunk, a Völgység már átnyúlik a Mecsek renge­tegébe, hogy utána ismét megszelídüljön a táj, melyből azután csak a Villányi hegység emelkedik ki, a Szársomlyó 442 méteres csúcsáról pedig az országhatár látszik, bár most már nem a Dráva jelzi, mert ahogy beleömlik a Fekete-víz, bú­csút is vesz tőlünk. Itt már az ország legdélibb részén va­gyunk, hazánkban az éghajlat ezen a vi­déken alkalmazkodik legjobban az em­berhez, s bár a szaktudós különböző jel­legű tájakról szól, az utas ebből nem so­kat érzékeL Meghitt, otthonias, csendes meglepetésekkel teli táj, akár úgy is mondhatnánk, versbe kívánkozó, mely­nek szépsége Vörösmartyra épp úgy ha­tott, mint Babitsra, Illyésre vagy a pécsi Csorba Győzőre. Gazdag gabonavetések, kukoricatáb­lák, dohányföldek kísérik az utast, ahol domb emelkedik, mindenütt szőlő fut fel rá, a présházak mellett beérik a füge, aki pedig félidőben indul el Ozorától, itt is, ott is látja, hogy a kis tanyák kéményéből füst száll a tejszínú égre, halványkék szí­nű, mint Ábel füstje. Ebből pedig azt is tudhatjuk, hogy a pincében szorgoskodó gazda venyigé­vel fűt a jancsikályhában, mert csak an­nak van ilyen barátságos, vendéghivoga- tó füstje; az utasember nyugodtan be is kopoghat. Korán felismerte az ember, hogy az otthon örömét kínálja ez a táj, a régészeti leletek sok ezer éves múltról tanúskod­nak. (Folytatjuk) Nekem odáig szép a táj, ahol még látszik rajta az emberkéz nyoma. Riaszt a puszta magasság. A hó, jég; a szánthatatlan „istenek-hona”!

Next

/
Oldalképek
Tartalom