Tolna Megyei Népújság, 1985. október (35. évfolyam, 230-256. szám)

1985-10-19 / 246. szám

lO^rÉPÜJSÁG 1985. október 19. SzUcs Mariann: A veszteség Lóránt Zsuzsa kiállítása Lóránt Zsuzsa szobrász- művész alkotásaiból rendez­tek kiállítást Budapesten, a Dorottya utcai kiállítóterem­ben. Copfos A Dunatáj új száma Tolna megye tudományos és művészeti szemléje, a Dunatáj új számát Kerék Imre versei vezetik be, majd Tandori Dezső tanul­mányát olvashatjuk Koszto­lányi mágiái címen. Pomo- gáts Béla Nemzeti krónikák címen Karinthy Ferenc re­gényeiről és elbeszéléseiről írt, Durgonicsné Molnár Er. zsébet a palánki mezőgaz­dasági szakiskola történeté­hez szolgáltat érdekes ada­tokat. Nagy Andor pedig a megye száz év előtti okta­tási helyzetéről közöl tanul, mányt Kálmán Dezső múlt századi írásai alapján. A pécsi egyetemi hallga­tók jogtudatáról szól Schadt Györgyné és Visegrádi Antal érdekes felmérése. Töttős Gábor pedig az állami díj­jal kitüntetett Kanyar Jó­zsef tudományos munkássá­gát méltatja. Böröndi Lajos Sárándi Jó­zsef lírájáról írt. N. Horváth Béla Tüskés Tibor Illyés-ta- nulmányát méltatja, Bay Endre pedig a Zalai írók és költők antológiáját, valamint Pék Pál verseskönyvét mu­tatja be. Salamon Nándor Bencze László festőművész­ről ír.t Csapó György köny­ve alapján, Kőhegyi Mihály pedig egy német könyvet ismertet, Anton Tafferner Quellenbuch zur Donausch­wäbischen Geschichte című munkáját. Az új szám, amely be­számol a megye kulturális eseményeiről is, ,Baky Péter grafikáiból mutat be néhá­nyat. nyánk temetése előtt még mindannyiunk­nak megvolt a dol­ga. öcsém a rokonsággal, apám az étellel foglalkozott, én a szertartás körüli herce. burdát intéztem. Aztán mindennek végeszakadt, mi. kor az utolsó ángyikánk is elbúcsúzott. Mi, hárman ott ültünk a vacsora romjai mellett. A fekete szalagos gyertya csőnkig égett, csak a kanócból szállt föl hal­vány füstcsík. Magunk elé, vagy csak az ételmaradókot bámultuk. A késő délutánban árnyékunk megnyúLt, a kemence falán összeért. A kemencepadkán régen annyit gucorogtunk anyánk mesebeli szavait hallgatva. Mintha őt vártuk volna most is, hogy szedje le az asztalt, hogy a sürgölődés közben százszor is megkér­dezze: „Izlett-e, fiam?”. Mintha csak a köténye su­hogását vártuk volna, ül­tünk az asztalnál, szótlanul, mint a becsapott gyerekek. Lopva apám szemébe néz­tem. Máskor huncutság fész­kelt barna pillantásában, szerette anyánkat ugratni, s velünk, hogy felnőttünk, sokszor évődött. Most üre­sen, sötéten nézett az asztal alá. — Felgyógyul anyám! Biz. tos! — mondtam neki leg­utóbb, amikor a kórházból kijövet az állomásra értünk. — Remélőm — bólintott, aztán nagysokára hozzátet­te. — Ha van Isten, hát möghallgat. — Az orvosok bíznak a felgyógyulásában — mo­tyogtam, és bátorítólag meg­szorítottam csontos karját. — Eh, az orvsok — le­gyintett. — Az embör meg­érzi a végit. Csak Isten se­gíthet, hát most az egyször tögyön neköm is valamit! Sose beszélt róla, de igaz keresztyén módjára élte az életét. Fiatalabb korában csak az év végi hálaadáso­kon vett részt, cselédként nem maradt máskor ideje, de aztán, hogy teltek fö­lötte az évek, egyre sűrűb­ben, sátoros ünnepekkor is eljárt a templomba. Ahogy én őt ismerem, a tízparan­csolatot tisztelettel betartot­ta, a szentségekből is kivet­te a részét. De ami a szá­momra és környezetében is tiszteletet parancsolt, az az embersége volt, mely nem mérhető semmiféle írott vagy íratlan törvénnyel. Tiszta volt, mint a hegyi- kristály, s a nehéz időkben olyan kemény is. Tisztessé­gét, emberségét nem önma­gában hitte, hanem Istené­ben. Bízott és hitt. Minket nem erőltetett hitére, de sa­ját mágát abból építette. Istenével békében élt, míg anyánkat nem kellett a kór. házba vinni. Talán akkor fordulhatott mindenható se­gítségért. Csak legyintett, amikor öcsém vagy én el­magyaráztuk neki a diagnó­zist, a várható állapotot. A műtét sikerült, a rákos da­ganatot eltávolították, hát ugyan mit akartunk még a tudománytól?! Csak tüdő. gyulladást ne kapjon, mert azt nem vészeli át egy ilyen idős szervezet! Min­denre, kiváltképp a lehetet­lenre bíztuk, hogy anyánk felgyógyul. Apánk sokszor leintett minket, ha fejteget­ni kezdtük az orvosi véle­ményeket. — Majd az Isten mögsegít. K int föltámadt a szél. A hétórási vonat za­..... katolását olyan köze. l inek lehetett hallani, mint­ha a fészerből jönne, öcsém a füttyszóra lassan megmozdult, aztán leballa­gott a pincébe, hogy bort hozzon fel. — A hétórási — mondta lassan apám. — Döme sógo­rék tízre mán hazaérköznek. — Leszedem az asztalt — mondtam zavartan, mert Döme sógorék igazán nem érdekeltek, hogy mikor ér­keznék haza, vagy mikor van csatlakozásuk. Egyéb, ként sem szerettem a teme­téseken összecsődült rokon­ságot. A részvételnél na­gyobb bennük a kíváncsiság, hogy mekkora parádét fizet az ember, milyen hosszan beszél a pap, milyen a ko­porsó; s a virrasztáskor megbeszélni, hogy kivel mi van. — Aztán mikor mégy ha­za? — Holnap, a reggeli gyorssal, apám, de Sanyi... — Ne aggódj, fiam, min­dön röndben lösz — hárí­totta el igyekezetemet, majd a pipájával küszködött. öcsém, mikorra letöröl­tem az asztalt, visszatért a borral. Töltött, keze enyhén remegett, biztos voltam ben. ne, hogy lent a pincében még külön is meghúzta a bort. Poharaink aranylottak a kitöltött italtól. Apánk lassú mozdulattal megemel­te, gyengéden visszaejtette az asztalra, talpa enyhén koccant. — Egészségötökre! Mi bólintottunk, aztán su. ta mozdulattal kuttyogat- tuk le torkunkon az italt. Mind a hármunkból hi­ányzott valami. Biztonság, anyánk nagyköténye, érde­sen simogató tenyere, hi­ányzott a jelenléte. öcsém szép hangján egy, virágénekbe kezdett. Apám döcögve dúdolta utána. Én a poharamat babráltam. Igen, holnap visszautazom Pestre, távol, ugyanúgy, mint eddig messze anyánk­tól. Nekem biztos, hogy könnyebb lesz elviselnem a hiányát, mert már húsz éve vagyok hazalátogató, anyám vendége. — Most azt éneköld fiam, hogy „ellopták a szívemet, jól érzöm...” — dünnyög- te apám. A hangja szomorú volt és száraz. öcsém olaszos baritonján indította a dalt. Az ember szíve szinte ráült erre a csodás hangra, s úgy röpült vele. Apám kezében a pohár hirtelen szétmorzsolódott. Az üveg pattogását alig lehetett hallani, csak a tenyeréből csöppenő vért láttam, s a pirosra festett szilánkokat. Kirohantam a konyhába, hogy rongyot keressek, gézt, ultnaszeptilt, szinte feldúl­tam a gyógyszeres szekrényt. — Hagyd el! Én töttem. — Már itt is vagyok, nincs semmi baj, apám, egy kis karcolás, mindjárt rendben lesz. — Mérgemben töttem — kezdte megadóan apám. — Anyátokat ; kértem a terem- tőtül. Né vegye el tülem! Inkább én mönjek elibb el, ne ü! Gondútam, becsülettől az egész életűmért ennyit kérhetek. Csák ennyit akar­tam kérni! Most mán biz­tos, hogy néköm nincs is­tenem. Ha lőtt vóna, segítőt;, vóna. De mindegy! Sanyi- kám, énéköld azt, hogy... dalra már nem em­lékszem, csak a fáj­dalmára, anyánk okoz­ta veszteségre. De valójában anyánk okozta veszteség volt az?! Kinek Vállalatunk, az Általános Rugógyár hosszú évek óta gazdaságtalanul termel, így aztán a közelmúltban újabb igazgatócsere zajlott le ná­lunk. Az új főnök első neki­futásra lecserélte a régi tit­kárnőt, meg a gépkocsiveze­tőt, hozott magával egy fő­könyvelőt, az igazgatói trak­tusban teakonyhát és pihe­nőszobát rendezett be a vál­lalat pénzén p>otom félmillió­ért, mondván: második ott­honunk a munkahely. Aztán váratlanul vezetői tanácskozásit hívott össze — Emberek! — szólt a je­lenlévőkhöz. — Az itt eltöl­tött rövid egy hónap alatt az a vélemény alakult ki ben­nem, hogy néhány, a munká­ját gyengén végző dolgozó­nak feltétlenül útilaput kell a talpára kötni. Kérem te­gyenek javaslatokat, hogyan tudnánk előrelépni ezen a területen! — Van egy remek ötletem! — mondta az értekezlet egyik minden lében kanál résztvevője, aki mellesleg a tizennegyedik igazgatót szol­gálja, és még mindig az ere­deti beosztásában van. — Ugyebár mindnyájunk előtt köztudott, hogy a felsőbb irányító szervek számos, gyenge képességű emberkét, kigolyózott kádert sóznak ránk rendszeresen. Az új főnök először ma­gára vette a célzást, de az­tán biztatóan megszólalt: Csanády János: Vezessen a lant! A séta messze visz parkok füvén, lábat emelni óh, mi jó! Minden sarkon üdvözöl egy rigó, nehéz szívem meglendül könnyedén. Vessen a vers bár poklok mélyire, visszatérni vezet néhány ige; parkok füvén sétálni óh, mi jó: minden sarkon üdvözöl egy rigó. Süssenek bár katlanban ördögök a tiszta ég ha tavasszal dörög, vagy a villám-vágó nyár elején, s bűvöljenek varázslatos körök; a séta messze visz parkok füvén, vessen a lét-lant poklok mélyire, úgy születik a dal benn, mint örök égzengés hosszan tartva messzire. Bókkon Gábor: Vesztőhely parazsában... Éjszaka Megrepedt kockák szétömlő szurkos fénye A keskenyedő Hold-penge vágtató lovak párálló szügyébe metsz Örvénylő sötét Ziháló kövek és csontok Szívedben fehér kígyók sziszegő csendje — Lucskos vesztőhely gőzölgő parazsában ébredsz Megpörkölödött szemhéjak felé növekvő karmok A józan ellenfényben fűrészporba süllyedő fuldokló fejek Lepedékes nyelveden fölforrt tengerek szomja — Isten kockázik motyogva vérpettyes esőköpenyéber Slawomir Mrozek: Menekülés a civilizáció elől Az idén elhatároztam, nem tartok névnapot. De hogyan csináljam? Ha előre szólok az ismerőseimnek, akkor is eljönnek június ti­zenharmadikán, és arra kényszerítenek, hogy egyek- igyalk-énakeljek a saját költ­ségemre. Zárkózzak be? Be­törik az ajtót, alagutat ásnak a pincén keresztül! Mondjam azt, hogy beteg vagyok? Ki­rángatnak az ágyból, és erő­szakkal pálinkát öntenek a számba! Csak a menekülés segíthet rajtjaim. Június tizenharmadikán pitymal'liatkor kilopództam a házból, és elrejtőztem az er­dő sűrűjében. Egy hátizsákot is vittem némi hanapnivaló- val. Körös-körül ezer bájá­val hívogatott a csodálatos természet. Napsütés, mada­rak, fák és pázsit, s ami a legfontosabb, sehol egy lé­lek. Életemben először ünne­peltem a névnapomat józa­nul, kellemesen, kulturáltan. Kilenc óra tájban találkoz­tam egy férfivel. Gyűrött, sötétkék öltönyt viselt, aroa borostás, lesoványodott. Be­mutatkozott : — Róbert vagyok, június hét. Nagyon örülök. Hát ön kicsoda, Bogumil? — Antal vagyok, tizenhar- madika. Bogumil tizedikén völt. — Mit nem mond, már ti- zenharmadika van? Nem is tudtam, hogy ilyen régóta itt vagyok. Mit gondol, haza lehet már menni? — önnek igen. A vendégek most velünk, Antalokkal vannak elfoglalva. — Hát p>ersze. Majdnem elfelejtettem: fogadja szív­ből jövő őszinte jókívánsá­gaimat! Nincs valami inni­valója? Megpróbáltam alko­holt szívni a levelekből, de csak a fogam csikorog tőle. — Köszönöm szép>en. Ha­sonló jókat... bár egy ki­csit megkésve... — vála­szoltam zordan, és hozzátet­tem: — Különben van, de nem sok. Déltájban találkoztunk még néhány Antallal, és kis csoportba verődtünk. Róbert is velünk jött. Egy öreg erdész felvilágo­sított bennünket, hogy a víz­mosás melletti cserjés bővel­kedik a legjobban Antalok­ban. És valóban, amikor ke­resztülvergődtünk a bokrok között, ismerős dallam fosz­lányait sodorta felénk a szél. Antalok népes csoportjára bukkantunk. Majd két tucat jól megtermett legény gyűlt össze a tisztáson. Éppen pá­linkát főztek nadragulyából. Róbert így szólt: — Na, én még maradok egy kicsit — azzal leült. Se vége se hossza nem volt a kölcsönös jókívánságok­nak, pöhárköszöntőknek és a karéneklésnek! Még soha­sem volt részem ilyen zajos névnapban. Harminc ember egymás között, drusza mind, vendég meg sehol, nem szá­mítva pjersze Róbertét. Estefelé valaki felikiáltott: — Uraim! A tóparton a Luciánok táboroznak! ök is tizenharmadikán ünnepjel­nek! — Nem fog minket szemen köpni egy Luci sem... — énékeltük, és tántorogva el­indultunk a tópjartra, hogy megtanítsuk kesztyűbe du­dálni a Luciánokat. Szerencsére eltévesztettem az irányt, és találkoztam egy Jolánnal. Tizenötödike volt már. Fordította: Adamecz Kálmán Hópihe Krisztinek Metsző hideg volt, a Hold is álmatag. Hömpölygő éjben karomba zártalak. Téli széltől gally zengett fölöttünk. Lenge ruhában köd táncolt köröttünk. Éjpalást mélyén tótükör-szemed, Remegő kézzel fogtam meg kezed. Ajkadon pihent kristály-hópihe, S csókunk tüzében elforrt a semmibe. KACZIAN RUDOLF futott ütilopu? — Érdekes megközelítés. Folytassa! — Itt van pjéldául Buharai Hugó. Az ő kedvéért még osztályt is kénytelenek vol­tunk szervezni, mert a főha­tóságtól elpaterolták, viszont osztályvezetői posztnál ala­csonyabb beosztást nem fo­gadott el. Mivel azóta már más főhatóság felügyelete alá tartozunk, retorziótól nem kell félnünk, nyugod­tan megszabadulhatnánk Hu­gó barátunktól, mert egy­folytában lóg, és nem csinál semmit. Az ötletet az értekezlet után bizalmas tervekben rögzített intézkedések sora követte. Először összeírták azokat a munkatársakat, aki­ket föntről, sógor-koma ala­pon küldtek a nyakunkra, akiket protezsáltak, akiket keresztapja híján lefelé buk­tatták. Amikor a névsor összeállt, kezdetét vette a szűrés. A listáról kihúzták azok nevét, akikkel nincs semmi gond, akik rendesen dolgoznak. Így aztán csak a kétbalke­zes tehetségtelenék maradtak a listán. A szelektálás egyik fontos szempontja volt az is, hogy megnézték, mi van az illető protektorával, a ke­resztpapával. Ha még most is a helyén van, esetleg még magasabbra tornázta fel ma­gát a hivatali ranglétrán, a keresztfiát kihúzták az eltá- volítandók névsorából. Ha viszont a keresztpapa nyug­díjba ment, lebukott, lapátra tettték, akkor kíméletlenül... No szóval, a végleges rang­sorban szerepelt egy főosz­tályvezető-helyettes, egy mérnök-közgazdász, egy osz­tályvezető, meg egy jogtaná­csos. Nem akarom tovább sza­porítani a szót, de vállalati érdekre, szerkezeti átrende­zést is eredményező, új kö­vetelményrendszer bevezeté­sére, megnövekedett adóter- hekre, beszűkült világpiacra, nehéz télre, árvízveszélyre, meg még rengeteg nehézség­re hivatkozva sikerült a delikvensektől megszabadul­ni. Ja, és hogy most mi a helyzet? Egyszerű és vilá­gos. A főosztályvezető-he­lyettesi pxxsztra az igazgató feleségének az unokaöccse került, az osztályvezetői tisztet a főkönyvelő sógora tölti be másodállásban, a fel­ügyeleti szervtől jött hozzánk egy kigolyózott mérnök-köz­gazdász, a jogtanácsosi állás viszont egyelőre még betöl­tetlen. Szeretném hangsúlyozni: az új igazgató nagy sikernek könyveli el, hogy néhány te­hetségtélen, kétbalkezes, protezsált embertől sikerült megszabadulnunk. Állítólag ezt a véleményét a pihenőszobában fogalmaz­ta meg, miközben gyermek­kori barátjával, az új jog­tanácsossal komyakozott. Kiss György Mihály

Next

/
Oldalképek
Tartalom