Tolna Megyei Népújság, 1984. augusztus (34. évfolyam, 179-204. szám)

1984-08-14 / 190. szám

A népújság 1984. augusztus 14. Moziban A „svéd modell” A mester és a tanítványa Azt hiszem, férfitársaim között sokan vannak, akik a „svéd modellt” szívesen el­fogadnák, gyakorolnák, — no persze ez a lelkesedés csak addig tartana, amíg ők, és nem házastársuk élne a mo­dell adta lehetőséggel. Azzal, hogy a heti két szabadnapot kapva a lakásban azt csinál, amit akar, azt fogad, akit akar a házastárs beleegyezé­sével, tudatával, annak diszkrét távollétében. Gyanítom, hogy a modell bevezetése a valós életben is legalább annyi konfliktust okozna, mint a Házasság sza­badnappal című, új magyar filmben. Mert abban szipor­kázó ötletekben poénokban, váratlan fordulatokban aztán nem volt hiány. Köszönhető ez, az azóta elhunyt írónak, Romhányi Józsefnek, aki a többi szerzővel együtt nem akart mást, mint szórakoz­tatni. És ha ezt jól csinálják, az tisztességes cél, cseppet sem megvetendő feladat. Mert tudomásul kell ven­nünk, hogy a kommersz mű­fajokra is szükség van. Igény, széles igény van rájuk és azt kielégíteni csak rosz- szul bűn. A jól, mesterem­ber módjára elkészített kom­mersz mű, legyen az szín­padi előadás, könyv, vagy zenei műfajú, hozzátartozik nagyon sok ember életéhez, kikapcsolódását, szórakozta­tását szolgálja. Azt hiszem a Házasság szabadnappal cí­mű film rendezője is ebbe az irányba indult el, talán példaképül választva a nagy „szórakoztató” rendezőt, Ke­leti Mártont, és első film­jével — Pogány madonna — ígéretesnek is mutatkozott ebben a műfajban. Hogy má­sodik filmje a Házasság sza­bad nappad nem sikerült úgy, mint az első, nem biz­tos, hogy csak a rendező bűne. A film szereplői sem tudtak olyan önfeledten „bo­hóckodni”, játszani, és a for- fatókönyv — számtalan po­énja, meglepő fordulata el­lenére — sem biztosította, alapozta meg az igazán jó mű megszületését. Az*agyon- bonyolított cselekmény köve­tésébe a néző egy idő után belefárad, elunja, épp ezért a vége érdektelenné válik. A színészek játékából is érezhető ez, mert például amíg Balázsovits Lajos, az egyetlen becsületes, de kis­sé szerencsétlen szereplő já­téka a film első részében ki­emelkedő, később elszürkül, indulatai, cselekvései papír­ízűvé válnak. Talán csak Schütz Ila alakítása emel­hető ki, mint végig egyen­letesen jó megjelenítés. Egyébként ebben a filmben, ami végig a házassági kicsa­pongásokból, a szexről szól, csak az ő bugyija villan ki egy pillanatra. Az alkotók bebizonyították, hogy lehet malackodni, házassági hűt­lenségről, kicsapongásokról filmet készíteni úgy is, hogy nem kell a teljes női sze­replőgárdát ruhátlanul moz­gatni, esetleg — mint az utóbbi időben több példa volt rá — pornográf jelene­tekkel fűszerezni egy filmet. Félreértés ne essék, nem az esztétikus, szép női testek látványa, a funkciót kapott meztelenség, csak az értel­metlen és céltalan pornográ­fia ellen beszélek. Szükség van a jó szórakoz­tató filmekre, így hibái el­lenére is örülni kell, hogy egy fiatal rendező — Mészá­ros Gyula — felvállalta ezt a műfajt, örülni kell, mégha bosszantó tévedéseket, való­színűtlen jeleneteket is lát­hattunk. A filmben szereplő családok természetesen nem átlag magyarok. Hisz az át­lag magyarnak ugye nem tel­lik vadonatúj BMV-re, bu­dai, hatalmas kerttel kiegé­szített villára, de ez még nem is hiba. Az már na­gyobb, hogy a főszereplő, il­letve a filmíró nem tudja, hogy Lenti nem Vas megyé­ben, hanem Zalában van. De ez is apróság, hisz a film vé­gére minden megoldódik. A szívtipró, minden házasságot „feltörő” Európa-bajnok úszóedző elsőáldozós kisfiú szerénységével közeledik az addigi naiv kislányhoz, aki viszont felismeri önön nőies­ségét, szépségét. így egy mindent feloldó csókkal vé­get is érhet a film, amire a szerzők még egy utolsó kis poént is feltesznek koroná­nak. Feltűnően kevesen voltunk a szekszárdi moziban, pedig — meggyőződésem —, hogy ha ezt idegen, mondjuk fran­cia vagy olasz filmként hir­detik, telt házat vonzott vol­na. A magyar nézők idegen­kedése a magyar filmtől, új­ra bebizonyosodott. Ennek okait elemezni viszont egy hosszabb tanulmányt igé­nyelne. TAMÁSI JÁNOS Jelenkor Rádió Tanácstalan szabadság A Pécsett szerkesztett iro­dalmi és művészeti folyóirat összevont nyári számának élén Mészöly Miklós Merre a csillag jár? című, Béládi Miklós emlékének ajánlott elbeszélését olvashatjuk. Szépprózai írással szerepel emellett Kalász Márton, László Lajos és Tandori De­zső. A lírai rovatban fiata­lok és pályakezdők -munkáit, többek között Báli Brigitta, Csordás Gábor, Erős Zsuzsa, Filip Tamás és Szervác Jó­zsef verseit találjuk. Az irodalmi tanulmányok sorában figyelmet érdemel Baránszky Jób László Latin költő a Dunánál a XX. szá­zadban című írása Berczeli Anzelm Károly költészetéről. Ez a könyv többet is, ke­vesebbet is ad annál, amit a címe ígér. A felsorolt épí­tészeti alapfogalmak ugyan­is kiválóan alkalmasak arra, hogy segítségükkel megért­hessük a világ bármely mű­emlékét, építészeti remekét, hiszen olyan fogalmakat is magyaráz, melyek a magyar műemlékeknél alig, vagy egyáltalán nem fordulnak elő (pl. kápolnakoszorú). Ami szintén többlet: nem csupán a műemlékekről al­kothatunk fogalmat a könyv alapján, hanem tulajdon­képpen minden épüTetről, mivel a tömören és érzékle­tesen fogalmazott címszavak ismeretében az ember építő tevékenysége a maga egészé­ben kerekedik ki. Eddig a „többről”, most a „kevesebbről”. Az ismerte­tett munka nem foglalkozik magukkal az építészekkel, s ez érthető is. Kevésbé ma­gyarázható, hogy a műem­lékvédelem iskolateremtő mestereinek ismertetésétől is eltekint, akik pedig óha­tatlanul belevitték a maguk elveit és egyéniségét az ál­taluk helyreállított épületbe. A határok kijelölése persze nagyon nehéz egy alig több, mint kétszáz oldalas könyv­nél, s ez nem csupán az el­mondandó alapfogalmakat, hanem az időbeli terjedel­met is kényszerűen csökken­valamint Kulcsár Szabó Er­nő Üj szenzibilitás felé c. áttekintése a nyolcvanas év­tized pályakezdő költőiről. Egy országos kérdésekkel, a településhálózat fejleszté­sével foglalkozó pécsi tudo­mányos intézményt és tudóst mutat be Vekerdi László in­terjúja Enyedi Györggyel, a Dunántúli Tudományos In­tézet igazgatójával. A be­szélgetéshez kapcsolódik Enyedi György Két tűz kö­zött : regionális központok Magyarországon c. tanulmá­nya. A művészeti rovatban P. Müller Péter pécsi, továbbá Koltai Tamás és Pályi And­rás kaposvári színházi be­számolóját közli a folyóirat. ti-kurtítja. Mégis jó lett vol­na, néhány olyan lexikon­címszó is, mely a legkorsze­rűbb építészeti kategóriákat is tisztázza, hisz bármily fur­csa, ha „hatóságilag” nem is, tartalma szerint azonban ezek egy része is műemlék (vasbeton szerkezetek, füg­gönyfal stb.). Ám mi sem áll távolabb tőlünk, mint a kákán csomót keresni: inkább örülnünk kell, hogy egy ilyen, minden­ki számára könnyen érthető, tömör stílusú mű ismerteti meg a nagyközönséget az építészet betűivel, szavaival, mondataival. Ha az érdeklő­dő elsajátítja ezeket az alap­elemeket, képes lesz arra, hogy „olvassa” az architek­túrát. megértse a csak lát­szólag néma éoület mondan­dóját a múltról és a jelenről. Igen sokat beszélünk ma­napság a vizuális kultúráról (vagy éppen kulturálatlan- ságról), s nemigen vesszük észre, hogy építészeti mű­veltségünk a leghiányosabb területek egyike. Riasztó mértékű nem tudásunk gyakran párosul felelőtlen­séggel. De legalább hadd re­ménykedjünk, hogy az, aki az épületet valóban megérti, titkát felfedi, talán becsülni is fogja, s aki becsüli, az ta­lán nem rongálja, pusztítja majd. A mindössze húszperces ri­port főszereplője lassan, iz­gatottan, az első valóban őszinte megnyilatkozás gör­csös félelmével formálja a szavakat. A riporter már az első perctől egyenrangú fél­ként fogadja el azt az em­bert, aki eddigi 18 éve alatt nem így kezelte. B. Sándor féléves kora óta állami gon­dozott. Anyának nem nevez­hető szülője tizenhat év csendje után hazaviszi isten­telenül mocskos vackába, az italközelbe. A fiú egyszer- csak megtudja, hogy lányhú­ga is van és összetűz az any­jával, amiért az „örömgye- rek-testvérét” eltagadja előle. Aztán egy kocsmai blokkon primitív ákombákomá­val közli vele. hogy je­lentkezzen ki állandó lakcí­méről, mert nincs szüksége rá. Az ügy innen kezdődik. A rádió Válaszolunk hall­gatóinknak Csűrös Csilla szerkesztette és készítette külön számában eavütt van, minden: szomorúság, a fel­nőtt társadalom közönyössé­ge, a munkahely információ­szegénysége és a helyi ta­nács bürokratikus érzéket­lensége. És mindennek szen­vedője egy volt állami gon­dozott. aki nevelőpatronusá- val kitámolygatva az életbe, keresné helyét, de az érzel­mi pofonok sorozata lassan visszaveti a kezdeti stáció­hoz. Csűrös Csilla jól végzi dol­gát. Nem elégszik meg a főhős keserű életének monológjá­val. hanem mikrofonjával beállít abba a termelőszövet­kezetbe, ahol segédmunkás­ként már négv hónapia al­kalmazzák a fiút. de még azt sem tudják róla, honnét in­Magyar siker született az olasz főváros közelében, Oriolo Románéban tartott I. nemzetközi tv-filmfesztivá- lon, amelyen 13 ország 29 művét mutatták be. A va­sárnap esti díjkiosztáson a legjobb női alakításért járó díjjal jutalmazták Szerencsi dúlt felnőttsége. Nem tar­tották fontosnak ezt tudni, mert meg sem fordult fejük­ben, hogy ilyen emberek is léteznek. Ám a riporternő egy beszélgetési láncból a helyi tanács gyámügyi elő­adóját és a vb-titkárt sem hagyja ki. Mire keresi a vá­laszt? Arra, hogy ha tudták, hogy a gyökértelen fiú lé­péshátránnyal indult már születésekor, akkor miért büntetik sorozatos pénzbír­sággal azért, mert kegyet­len helyzetén ő egyedül nem képes változtatni. Csűrös Csilla tisztelettel kérdezett, a tanácsi dolgozók hivatásukat megszégyenítve pedig csak makogtak. Hogy, hát a tényállás igazolva volt, mert állandó címére nem jelentkezett be, meg formai­lag minden helyes volt. Arra nem volt igaz és humánus válaszuk, hogy Sándor ké­rése ellenére miért halogat­ták a találkozást. írtam, hogy az elmúlt hét csütörtökén délelőtt a Kos­suthon sugárzott műsor csak húszperces volt. izzó, fájdal­masan húsz perc. Az adás utáni lépéseket elképzelve bizonyára felgyorsul az idő. A tanácsnak már tennie kell valamit azért a fiúért, aki már önmagát félti. Azért az egy állami gondozottért, aki­nek több tízezer társa ha­sonló körülmények között várja, hogy az a társadalom segítsen rajta, fogadja el egyenrangúnak, amelyről az intézetben azt hallotta, hogy minden szépet megad neki, szereti és emberré neveli őt. Csak tudnám, hogyan fe­lejti el ismételt megalázta­tását? szűcs Évát, az „Abigél” című film­ben nyújtott teljesítményé­ért. A filmet mint ismeretes, Zsurzs Éva rendezte Szabó Magda regényéből. A nemzetközi zsűri a ren­dezői díjat Andrzej Wajdá- nak ítélte, az „Évek múltá­val, napok múltával” című tv-sorozatáért. Könyv Magyar műemléki AßC Szerencsi Éva olasz díja Tévénapló Pap Károly emléke A két háború közötti magyar próza egyik leg jelen­tősebb mestere, akinek tehetségét Mikes Lajos, Osvát Ernő és Ambrus Zoltán egyaránt felismerte, majd Móricz Zsigmond állt ki mellette. Babits is nagyra becsülte, az elsők között kapta meg a fiatalok közül a Baumgarten-díjat, a Nyugat pedig 1928-ban folytatá­sokban közölte A nyolcadik stáció című regényét. A felszabadulás után több könyvét újra kiadták, Pap Károly Társaság is alakult, özvegye pedig megható kitartással igyekezett ébren tartani emlékét, de lassan mégis megfeledkeztek róla, s úgy tudom, ma is van­nak kiadatlan munkái. 1897. szeptember 24-én született Sopronban, ahol apja főrabbi volt, s 1945. elején halt meg, valószínűleg Bergenbelsenben, ahova Buchenwaldból vitték. Karjá­ra tetoválva a száma: 72713. Azt mondják, fogolytársai meg akarták szöktetni, hogy írja majd meg sorsukat, de nem vállalkozott rá, közöttük maradt. Írói munkássága alig húsz évet fog át, de ezt a rövid időszakot remekművek jellemzik, mint az Azarel, a Megszabadítottál a haláltól, s jó néhány novella, köztük A hószobor, vagy az Irgalom. Az ember érdekelte, a kiszolgáltatott és felszabadulásra váró ember, ezért lázadt saját sorsa ellen is, 1944. márciusában pedig, néhány nappal a német megszállás előtt, tiszta szívvel írta: „Egész addig, amíg a világban emberek vannak, akik éhesen és rongyokban munkát végeznek, elítélni- való szerintem könyvet, lapot, színházat, filmet írni azoknak, akiknek még ma is módjuk van ahhoz, hogy szórakozzanak’’. Illyés Gyulát ezekben a hónapokban arra bíztatta, fogalmazzanak közösen olyan falragaszo­kat, „amely után mindkettőnket nyilvánosan agyon­lőnek" — emlékezett vissza Illyés. Tiszta ember és nagy művész volt, méltatlan a fele­dés, amely hosszú időn át eltakarta az olvasók újabb nemzedéke elöl, s a tévé érdeme, hogy most egyik szép regényéből filmet készített. A Nyolcadik stáció fiatal rendező, Lojko Lakatos József munkája, aki Füst Jánossal közösen a forgató- könyv írására is vállalkozott. Tulajdonképpen mindig méltánytalan egy filmtől a regény szó szerinti átvételét számon kérni, más műfajról van szó, s inkább az a kérdés, mennyiben találkozik a film a szerző szándé­kával, meg tudja-e teremteni a mű eredeti légkörét. A Pap Károly-mű esetében nem az atmoszférával van baj, inkább az esetenként romantikus hangvétellel, elsősorban a főszereplő, Puskás Tamás szerepformá­lását illetően. Leviát festőnek csak a szándéka roman­tikus, s Pap Károly itt tulajdonképpen saját tervét is előrevetíti, ugyanis egész életében egy nagyszabású Krisztusregényre készült. A történet aztán a falusi jótékony asszony érzelmi tragédiájába fordul, s itt Csomós Mari igazán remekel: ő a film igazi hőse, aki nemcsak A nyolcadik stáció (a cím az eredetiben névelös), hanem az egész Pap Károly-i világot átéli. Nem hibátlan alkotás a tévéfilm, de sokat ígérő állomás az ifjú rendező pályáján, s remélhetőleg része lesz abban, hogy a már-már félig feledett Pap Károlyra irányítsa az újab olvasói nemzedék figyelmét. Cs. L. Az „Ablakból” A szimbolikus ablakból ezúttal a Mátra szép vidé­keire vethettünk egy-egy pillantást, az adás helyszíne ugyanis Galyatető SZOT-üdülője volt. Ha én dobhatnék a Nők Lapja tévékockájával, a hatos pontszámot ügyeskedném ki, a pénteken látott műsornak. Bár rendhagyó volt az adás, ez utóbbi szem­pontból mégsem. Tartalmas Ablak volt. a műsoridő csak szűkösen ele­gendő arra, hogy szó essen Nógrád, Heves és Borsod megye életének aktuális kérdéseiről, melyek iránt jogos az országos érdeklődés. Felsötárkány rémes ivóvízhelyzete is megkívánta az országos nyilvánosságot. Aki az adást megtekintve, kedvet kapott a termé­szetjáráshoz, örülhetett a műsorban ajánlott praktikus könyveknek. Nem árt még egyszer megemlíteni, a Természetjáró lxl-et. Hallhattunk a közeljövő turistacsalogató eseményei­ről is, és kaptunk időjárás-előrejelzést. Egy élő adás mindig izgalmas, néha meglepetéssel is szolgál. Így volt az most is. Riporterünk kínosan fe­szengett, amikor az adás egyik vendége kis híján érté­kelte történelmünk nagy egyéniségeinek munkásságát. Akadtak kisebb technikai hibák is az adás során, de ennek ellenére a műsor mindvégig gördülékeny volt, kellemes, érdekes másfél órát nyújtott. SÁRINGER MARTA Zenebutik Nemcsak az RTV-újságban, hanem a szombat esti figyelemfelhívó előzetesben is azt ígérte a Magyar Te­levízió, hogy „régiségek, újdonságok. különlegességek, aktualitások, művészek, művek zeneközeiben” lesznek a vasárnap délutáni Zenebutikban, Juhász Előd mű­sorában. A gazdag programban tizennégy féle pergő műsor­szám szerepelt úgy, hogy az élő adást különböző film­bejátszásokkal is változatosabbá, színesebbé tették. Az egy óra hosszat „nyitva tartó” zenebutikban kedvünkre válogathattunk, hisz a szegedi Molnár-dixielend mu­zsikája mellett hallhattuk Dénes Zsuzsanna előadásá­ban Bach Ave Máriáját, később Silvie Vartant, a Weiner Kamarazenekart, a Saragosa Band-et, Hindi muzsikáját, az East és Shadows együtteseket_ valamint a Szegedi Kamarakórust is többek között. A Róth György csellistával készített riport a klasszikus zene popváltozatainak „szükségességét" bontotta ki. A mű­sorban legnagyobb teret — nem véletlenül — az első magyar rockopera, az István, a király kapta. A film­bejátszások alatt magyarázatokkal ellátott, lényegre- törő beszélgetés alakult ki a szerzőkkel. —él— ■

Next

/
Oldalképek
Tartalom