Tolna Megyei Népújság, 1984. július (34. évfolyam, 153-178. szám)

1984-07-08 / 159. szám

© rtEPÜJSÄG 1984. július 8. Foltos labdaszeletek Labda: „Rendszerint bőrből, szövetből, gumiból vagy műanyagból készült, belül tömött vagy üres, kisebb- nagyobb, gömbölyű, többé-kevésbé rugalmas játékszer, amelyet dobnak, rúgnak, gurítanak vagy a földhöz, a falhoz ütnek, hogy visszapattanjon.” (A magyar nyelv értelmező szótára.) Tehát kezdetben vala a 1 abda, mely szolgált a kis­dedek játékául. Később a felnőtteket megszállá a mé­ta, elrabolván a játékszert, nevezék azt futballnak, ko­sárlabdának, kézilabdának... és így tovább. Behajítván ezeket a stadionok, sportcsarnokok küzdőterére, a játék­szer, átlényegülve, bajnoki mérkőzéseket hivatott eldön­teni. Sokaknak örömet, sokaknak bosszúságot okozván. De, valójában csak a labda lenne minden bosszúságok eredője? Kézilabda Népújság Kupa Tavaszi első: Hőgyész Megfenyegették Malaysia sportolóit Kuala Lumpurban Malay­sia Olimpiai Bizottságának címére olyan levél érkezett, amelyben halálosan megfe­nyegetik Malaysia sportolóit, ha részt vesznek a Los An- geles-i olimpiai játékokon. A levél nincs aláírva, de a hír­hedt fajüldöző amerikai Ku Klux Klan szervezet ismert jelével látták el. A hírt a TASZSZ jelentette a Reuter hírügynökségre hivatkozva. Elkészül a montreali stadion Újra dolgoznak az építők az 1976-os nyári olimpiai já­tékok emlékezetes színhelyén, a montreali stadionban: nyolc évvel átadása után hozzálát­nak befejezéséhez. Guy Chev- retts, quebsci szabadidő-mi­niszter közölte a hírt, s mint elmondta, a Roger Taillibert francia építész tervei alapján készült 70 ezer férőhelyes arénát teljesen felújítják, és befedik. A szakemberek már az építkezések kezdeti sza­kaszában számos fogyatékos­ságra hívták fel a figyelmet, ez mindmáig késleltette vég­leges átadását. Most, hogy a tervek korrekciói megtörtén­tek, elkezdődött a munka. Az építési-felújítási munkálatok három évig tartanak, a világ egyik legdrágább olimpiai stadionja 1987-re készül el teljesen. Az újabb költségek mintegy 77 millió dollárt tesznek ki. Nesze neked sportszerűség! Ki tudja, már hányadszor lapozom fel jegyzetfüzetem­ben a kosárlabda Felszaba­dulási Kupa zárófordulójá­nak meccstudósítását. Min­den alkalommal amolyan megnyugtató önkontrollként, a felidézendő történet má­sodperceit is pontosítva. Azt kérdezik, hogy hol van már a tavalyi hó? Hogy egy hó­nap távlatából vajon mi mondanivalója lehet még a Szekszárdi Dózsa—Veszpré­mi Volán találkozó króniká­sának? Hát, kérem, pergessük vissza együtt a második fél­idő filmkockáit. A vendéglá­tó dózsások nyolcvanadik pontját Rátvay éri el, majd röviddel ezután, a 15. perc­ben a Volánból Gábrielné kipontozódik. Miután a veszprémi gárda nem hozott cserejátékost, ettől kezdve négyen folytatják. Vertetics edző úgy gondolja: igazsá­gosabb, ha négy-négy játé­kos küzd mindkét oldalon, ezért hát az egyik szekszár­di lányt lehívja a pályáról. Csakhogy! Észreveszi a já­tékvezető, aki a lilák edző­jének eme cselekedetét egy­értelműen sportszerűtlen­nek minősíti. Figyelmeztet, mi több, büntetőt ítél a vendégek javára. Fütty a Zrínyi utcai csarnokban. Az­után odaáll a veszprémi já­tékos és zutty! Akarattal mellé „szórja” a büntetőket. Taps a csarnok foghíjas né­zőterén. A szegény embert az ág is húzza. Két perc elteltével a négytagú vendégcsapat há­romra zsugorodik, Hoffman is begyűjti az ötödik szemé­lyit. öten három ellen. Gro­teszk. Már csak 90 másod­perc van hátra. Pártosék nyugodtan körbejáratják a labdát, és nem gázolják a parkettba a háromfős ellen­felet. Sípszó, a bíró figyel­meztet. A dózsások vegyék komolyan a játékot, mert el­lenkező esetben lefújja a meccset! Ezért meg ugye, akár egy fegyelmi büntetés is nyakba varrható. A fene tudja, de nekem egy hónapja mindig csak ez jut eszembe az elmondottak­kal kapcsolatban: nesze ne­ked, sportszerűség! Megjelenése óvási ok — Húsz nap börtön, vagy kifizeti a pénzbírságot? — Hová gondol! Már fel­adtam a postán az összeget. — Találkozhatnánk sze­mélyesen is. hogy egy kicsit elbeszélgessünk ? — Miről? — Arról, hogy miért ron­gálta meg a játékvezető gép­kocsiját. — Hát, nézze .. . Szóval, tudia. én holnaptól már má­sutt dolgozom ... Vidéken, nehéz utolérni, meg aztán ... — -Tó. akkor a szabálysér­tési jegyzőkönyvre hagyat­kozom. Nem is tartom fel tovább. Ráme^edek a telefonra. Számítottam Csöndes Zoltán visszautasítására, így nem bosszankodom. Azt azért sajnálom, hogv nem kérdez­tem meg a fiatalembertől: hogyan bírja futball nélkül? Merthogy egy ideig nem hó­dolhat a focinak, sőt... A paksi városi labdarúgó­szövetség fegyelmi határo­zata: „Csöndes Zoltánt, a Kajdacsi TSZ SE játékosát, aki korábban 1985. március 20-ig volt eltiltva, a játék­vezetővel szembeni újabb cselekedetéért 1986. március 20-ig a játéktól, továbbá a kajdacsi és a paksi körzet­ben működő labdarúgócsa­patok pályáinak látogatásá­tól eltiltjuk. Megjelenése óvási ok!" Ezután tekintsünk bele a kajdacsi Községi Tanács sza­bálysértési bizottsága hatá­rozatába. „Csöndes Zoltán kajdacsi lakos ellen a tamási rendőr- kapitányság közbiztonsági és közlekedési osztálya fel­jelentést tett, mivel a Tol- nanémedi—Kajdacs labdarú­gó-mérkőzésen Sóthv And­rás paksi játékvezető Dacia személykocsijának sárhányó- ját megrongálta, melyen az ÁB szakértője szerint 1039 forint kár keletkezett. A lefolytatott bizonyítási eljá­rás során az elkövető a cselekmény elkövetését beis­merte. Elmondta, hogy a Tolnanémedi—Kajdacs mér­kőzésen nézőként volt jelen, hiszen korábban egy évre eltiltották. (Akkor Sóthy já­tékvezető partjelzőként mű­ködött. s ő közölte a vezető bíróval, hogv Csöndes Zol­tán dobta meg a labdával — a «zerk. megjegyzése.) Mivel a bíró ezúttal a bátyját. Csöndes Sándort kiállította, indulatain nem tudott ural­kodni. ígv a mérkőzés befe­jezése előtt fél órával oda­ment a pálya mellett parko­ló kocsihoz és annak sárhá- nvóját megrongálta. Elmond­ta azt is. hogy elismeri: a vele szemben intézkedő rendőrnek a könnygázszóró palackot is alkalmaznia kel­lett.” A szabálysértési bizottság súlyosbító körülményként vette figyelembe a cselek­mény társadalmi veszélyes­ségét. Ezért Csöndes Zoltánt 2000 forintra bírságolta, va­lamint kötelezte az okozott 1039 forintos kár megtéríté­sére. Ha a telefonbeszélgetés során nem zárkózik el Csön­des Zoltán a találkozástól, akkor most arra a kérdésre is választ adnánk: vajon megbánta-e cselekedetét? FEKETE LÁSZLÓ A tavaszi idény harmadik, egyben szezonzáró forduló­ját rendezték pénteken dél­után az öregfiúk kézilabda­tornán. A helyszín ezúttal a szekszárdi városi sporttelep bitumenes pályája volt. Kez­dés előtt Budai Béla, a VGV csapatvezetője újságolta, hogy hétközben névváltozás­ra került sor együttesüknél. Miután valamennyi játékos aktív versenyzőként a Szek­szárdi Spartacusban kézilab­dázott, s a szövetségi klub magára vállalta a menedzse­lési feladatokat — így ettől kezdve a Spartacus néven szerepelnek. Érdekes, gólokban gazdag találkozókat hozott a forduló. A Hőgyész ezúttal is igazolta erejét, jó formáját, négy pon­tot szerzett. így tavaszi első­ként zárt. Különösen a Spar­tacus elleni meccse volt nagy iramú és színvonalas. Szer­kesztőségünk csapatánál egész tavasszal a coubertini mondás érvényesült: nem az eredmény, a részvétel a fon­tos. Merthogy végül is az öregfiúk tornájának elsődle­ges célja a játéklehetőség biztosításával öregbíteni a sportbarátságot. Szekszárdi Spartacus—Nép­újság 20-12 (12-6). V.: Kiss. Szombaton megtörtént a kijelölés, s eszerint húsz ma­gyar labdarúgó vesz részt az NSZK-ban július 10—26. kö­zött sorra kerülő edzőtáboro­záson. Amint Tajti József, a válogatott edzője az MTI-nek elmondta, összesen hat mér­kőzést játszik a csapat, ter­mészetesen nem élvonalbeli ellenfelekkel. Az első talál­kozóra már jövő szerdán sor kerül, Passau mellett lép pá­lyára az együttes. — Kedden autóbusszal ke­lünk útra, s július 27-én ér­kezünk haza — nyilatkozta az edző. — A legfontosabb célunk, hogy megfelelően felkészüljünk az őszi világ­Szünet után szoros, kiegyen­lített küzdelem folyt. G.: Nagy 6, Budai, Fichter 4—4. Szűcs, Cserháti 2—2, Vadász, Kinczli, illetve Tóth 5, Antal 2, Kapfinger, Manner, Né­meth, Bácsalmási. Teszler. Hőgyész—Szekszárdi Spar­tacus 18-13 (10-6). V.: Kiss. Változatos, színvonalas, ke­mény küzdelmet vívott a két együttes. A hőgyésziek rá­szolgáltak győzelmükre azzal együtt is, hogy a Spartacus öt büntetőt hibázott. G.: Né­meth 8, Tili, Tancsa 3—3. Gábor, Temesvári 2—2, il­letve Kinczli, Nagy, Cserháti 3—3, Budai 2, Csirzó, Fichter. Hőgyész—Népújság 22-13 (10-9). V.: Kiss. Az első já­tékrész fej-fej melletti küz­delmet hozott. Szünet után emberhátrányba került csa­patunk, s ekkor már érvé­nyesítette nagyobb tudását a Hőgyész. G.: Gábor, Németh 6—6, Tili 3, Tancsa, Misor, Temesvári 2—2, Vágó, illetve Kapfinger 4, Tóth, Bácsal­mási 3—3, Teszler 2, Németh. Tavaszi végeredmény: 1. Hőgyész 6 5 — 1 116- 80 10 2. Sz. Spart. 6 4 — 2 108- 87 8 3. Népújság 6 — — 6 61-118 — NSZK-ba bajnoki selejtezőkre, s ki­alakuljon az a csapat, amely a továbbjutás reményében veheti fel a harcot az ellen­felekkel. A külföldön szerep­lő válogatottjaink. így első helyen Nyilasi, nem tartanak velünk, mert ők klubjaikban gyakorolnak. Mezey György szövetségi kapitány a következő húsz játékost jelölte ki az útra: Disztl P., Andrusch (kapu­sok), Sallai, Csuhay, Róth, Garaba, Varga, Disztl L., Preszeller, Hannich, Nagy, Csongrádi, Détári, Bodonyi, Törőcsik, Dajka, Mészáros, Hajszán, Kiss L. és Ester­házy (mezőny j átékosok). Húsz labdarúgó utazik az n Szovjetunió ifjú sakkbajnoka Andrej Szokolov, 20 éves moszkvai főiskolai hallgató lett a Szovjetunió sakkbaj­noka. Vereség nélkül ját­szotta végig az első liga 17 fordulós versenyét, és 8 győ­zelmet aratott. Ezzel kapcso­latban felidézhetjük a neves csehszlovák sakkozó, Hort szavait: „A világ legjobb nagymestereit el kell küldeni a szovjet sakkbajnokság döntőire. Csak ott lehet meg­érteni, mi is valójában a szi­gorú válogatási elv.” Az igaz­ság kedvéért azonban meg­jegyezzük, hogy az ukrajnai Lvovban befejeződött ver­seny látszólag nem volt olyan reprezentatív, mint a koráb­bi versenyek többsége: csak négy nemzetközi nagymester vett részt a bajnoki küzdel­mekben. Ám olyan csillagok voltak közöttük, mint Alek- szandr Beljavszkij, a világ­bajnok-jelöltek páros mér­kőzéseinek résztvevője, Vla­gyimir Tu'kmakov, aki zóna­közi versenyen játszott, Jurij Balasov, a világbajnok Ana- tolij Karpov edzője, Ioszif Dorfman és Lev Pszahisz volt szovjet bajnokok. Ilyenfor­mán Szokolov győzelmének az értékét nem szabad lebe­csülni. Andrej olyan családban nőtt fel, ahol már kora gyer­mekkorában meg kellett is­merkednie a sakkal: apja a Moszkvai Sakk Klubban te­vékenykedik. Andrej a Szov­jetunió Sakk-pedagógusa, Vlagyimir Jurkov irányítá­sával készül a versenyekre. A Ivovi győzelem a fiatal sakkozó eddigi legnagyobb si­kere, habár nevét a sportkö­rökben korábban is jól ismer­ték. Andrej 1982-ben meg­szerezte az ifjúsági sakk­világbajnoki címet, azután sikeresen szerepelt a felnőt­tek versenyein, beleértve a nemzetközi versenyeket is. A szovjet bajnokot hagyo­mányosan beválasztják a nemzeti válogatottba. Igen valószínű, hogv Andrej Szo- kolovot. aki most elnyerte a Szovjetunió nagymestere cí­met, ott látjuk majd az idén novemberben megrendezésre kerülő sakkolimpia résztve­vői között. Siska győzelme Hengelóban a pénteken késő este befejeződött nem­zetközi atlétikai versenyen Siska Xénia a 100 m-es női gátfutásban 13 mp-s idővel szép győzelmet aratott. Mö­götte a nyugatnémet Denk lett a második 13,23, a hol­land Olyslager pedig a har­madik 13,31 mp-cel. Balett a vízen Új sportág: a szinkronúszás A Szovjetunióban az egyik legfiatalabb sportág a szink­ronúszás. Rövid idő alatt igen népszerű lett az or­szágban. Tíz évvel ezelőtt még alig néhány csoport­ban foglalkoztak a szinkron- úszás oktatásával. A sportág rajongóinak száma 1980-tól kezdett növekedni. Különö­sen sokat tett a szinkron- úszás fejlesztéséért Maja Pliceszkaja, a kiváló szovjet balerina. Felfigyelt a sport­ágra, amely esztétikai hatá­sát tekintve nem marad el a műkorcsolyázástól vagy a művészi tornától. A szinkronúszás elsősor­ban női sportág, az úszónők hajlékonyságukkal, akroba­tikus képességeikkel tűnnek ki. Könnyedén siklanak a vízben, eltűnnek a mélyben, majd újra megjelennek a felszínen. A fényes uszoda, az elegáns, csillogó díszíté­sű hajviselet, a ritmusos ze­Irina Potyemkina szinkronúszásban a Szovjetunió egyé­ni és páros mester fokú bajnoka Ezt a bonyolult kompozíciót a Szovjetunió szinkron úszó-válogatottja mutatja be ne — összhatásában adja a könnyű, kecses táncok él­ményét. Valójában a vízi balett mindenekelőtt a víz ellenállásának folytonos le­győzése. Az új sportág ter­mészetesen komoly edzése­ket igényel: a lányok súly­zóznak, nehéz gyakorlatokat végeznek a nyújtón, renge­teg fekvőtámaszt csinálnak, sőt két percig képesek a víz alatt tartózkodni levegővétel nélkül — tehát kitűnő a fi­zikai felkészültségük.

Next

/
Oldalképek
Tartalom