Tolna Megyei Népújság, 1984. július (34. évfolyam, 153-178. szám)
1984-07-21 / 170. szám
12 Képújság 1984. július 21. i MAGAZIN^ 11, MAGAZIN /: MAGAZIN 1 ; MAGAZIN / . , I MAGAZIN magazin MAGAZIN 1 > MAGAZIN 5: I MAGAZIN ; MAGAZIN MAGAZIN r MAGAZIN Altató anyag az agyban Svájci kutatóknak sikerült a házinyulak agyából kivonniuk és kikristályosítaniuk egy olyan, nyolc aminósav- ból álló fehérjét, amely az állatokban alvást vált ki. (Olyan mély alvást okoz, amelyet az agy elektromos tevékenységét rögzítő elekt- roenkefalogrammnak az úgynevezett -delta hulláma jellemez.) Ezt a természetes alvást kiváltó anyagot mesterségesen is előállították. A DSIP-nek elnevezett .készítményt állatkísérletekben már sikeresen kipróbálták. Nemcsak nyulakat, hanem más állatfajok egyedeit is sikerült vele elaltatniuk. A százesztendős Keleti A Keleti pályaudvar régen (Archív fotó — KS) A legnépszerűbb gyógynövény A gyógynövények értéke — állapította meg Pavlov — hasonló az anyatejéhez, mert bennük sok és sokféle gyógyító- és Védőanyag együtt található. Érvényes ez a megállapítás egyik legismertebb és leghasznosabb gyógynövényünkre, a kamillára is. A botanikus két kamillanemet különböztet meg, amelyek egymással ugyan rokonságban vannak, de meglehetősen eltérnek egymástól. A magyar nyelvben az egyiket orvosi kamillának, a másikat pipitérnek nevezik. A Matricaria chamomilla, az orvosi kamilla elnevezésénél a nemzetségnév a növény női bántalmak orvoslásánál való ősi felhasználására utal. A fajt jelölő név görög szóból tevődik össze: chamall = alacsony, és melon = alma, tehát tulajdonképpen a földhöz közel termő almát jelenti. Valóban, ha a frissen szedett kamilla- virágot ujjainkkal szétmorzsoljuk, az almáéra emlékeztető illatot érzünk. Így nem csodálkozhatunk, hogy Svájc és az NSZK bizonyos vidékein almafűnek vagy almavirágnak nevezik az orvosi kamillát. A növény hazája egyébként Európa és Közel-Kelet. Kontinensünkön a legkülönbözőbb helyeken megterem, számos országban nagybani termesztésével is foglalkoznak. Learatják az éppen kinyílt virágfejecskéket, s száraz helyen, de nem tűző napon megszárítják. A kamilla aromás illatát egy illóolaj adja, amely főként a virágzatban található. A forgalomba kerülő szárított kamillavirágból teát, tinkturát főznek, és borogatásra is használják. Enyhén hat, de alaposan. Gyulladásokat enyhít, felfúvódást hajt, görcsöt old, fájdalmat csillapít, izomfeszültséget lazít, és megnyugtat. A kozmetikai ipar különféle krémeket állít elő kamilla fel- használásával. Kutyasors, macskainvázió „A kutya ugat, a karaván halad” — tartja a világszerte ismert mondás. Francia- országban minden nyáron különös értelmet nyer ez a mondat: a vakációra induló kocsik hosszú sorokban haladnak úticéljuk felé, mig a kutya — ugat utánuk, mert elhagyták. Korábban Nagy- Britanniát tartották a kutyák hazájának, ma már Franciaország vezet, közel 9 milllió kutyával. A szeretett blökit, akiért gyakran tigrisként szállnak harcba a gazdák a szomszéddal, a házmesterrel, rendszerint akkor unják meg, amikor elmennek nyaralni. Ilyenkor jönnek rá, hogy sokat eszik, bepiszkítja és összetöri a lakást, megharapja a postást. És a kutya kóborolni kezd, amíg be nem viszik a sintérek a Párizs környéki gen- nevilliers-i kutyatelepre. Itt két hete van arra, hogy valaki örökbe fogadja. Ha nem, elpusztítják, mert kell a hely az új csavargóknak. Minden évben 200 000 kutyát hagynak el Franciaországban, és a kutyatelep mindössze 800 férőhelyes. A kutyák mellett macskainvázióval is szembe kell néznie Franciaországnak. Párizs és a nagyvárosokat elözönlik a kóbor macskák. A fővárosban mindennapos látvány az évszaktól függően a kocsik tetején napozó, vagy melegedő macska. Az állatvédő liga évek óta javasolja: sterilizálják a macskákat, hogy megállítsák gyors szaporodásukat, és a veszettség terjedését. Budapesten a Keleti pályaudvar impozáns épülete több minit műemlék, szimbólummá vált. nemcsak a vasutasok, de az utazók szemében is. Igaz, építészetileg annyira nem híres mint körúti testvére, a Nyugati, azonban a maga idejében nemcsak az ország, de a Monarchia legnagyobb fejállomása címmel is dicsekedhetett. Szimbólum más értelemben is: a magyar vasútnak hű tükrét lehet ebben az épületben látni. Rosszat és jót is. A vasminiszternek is ne- • vezett Baross Gábor még gondolni sem gondolhatott akkora forgalomra, s olyan Új fényforrások A közlekedési jelzőlámpáknak rendkívül megbíz- hatóaknak kell lenniük. Az Osram cég e célra olyan izzólámpatípust fejlesztett ki, amelyben a spirál 11 ponton van kitámasztva, s a lámpa ezáltal nagymértékben rázásállóvá vált. Az égők cseréjének időtartamán belül 2 százalékkal kevesebb ég ki közülük. A viilanólámpákat eddig telepekről működtették, elektromos vagy mechanikus indítással. Érdekes újdonságok azok a villanólámpák, amelyek piezoelektromos gyújtásúak. Az Osram és a Philips oég — Flipflash és Topflash néven — nyolc villanóegységes blokkokat fejlesztettek ki, s ezeket hosz- szúkás kazettákba helyezték. Egyszerre négy lámpa csatlakozik az érintkezőkhöz. Ezek elvillantása után az egységet a kezettából ki kell emelni, megfordítani és úgy visszahelyezn". technikai fejlettségre, amely ma már megszokott a Keletiben. A füstös, gőzös paripák helyét átvették a villanymozdonyok, a „palacsintasütővel” integető vasúti altiszt helyét az integradomi- nó biztosító berendezések. A Keleti sok elsőséggel dicsekedhet. Innen indult útjára ötvenkét éve az első hazai villanymozdony vontatta menetrendszerűen közlekedő vonat. És a többi első: királyok, államférfiak, miniszterek sokasága a Keletiből kilépve ismerkedett először Budapesttel, de nemcsak ők, hanem egyszerit emberek is innen tekintettek először a Bolygónkon a legcsöndesebb hely az a „halott szoba”, amely a „Bell” telefon- társaság akusztikai laboratóriumában található. A szoba padlója, falai és mennyezete a hangok 99,99 százalékát elnyeli. — A világ legpontosabb mérlege pedig aligLátó felvonók Elektronikus szemek figyelik már az embereket bankokban, üzletekben és másutt. Most az előcsarnokokkal bővül a lista. Az osakai Fijutec Co. olyan elektronikus érzékelőt fejlesztett ki, amely felismeri a várakozó utasokat és a lifteket az emeletekre irányítja a hatékonyabb szolgáltatás jegyében. A legtöbb elektronikus szem ugyan valójában tv- kamera, a Fujitec liftszemének lelke azonban egy infravörös érzékelő, amely az emberi test melegét ismeri fel. Az infravörös érzékelő a iliftajtó fölött van elhelyezve, is ez a központi számítógépbe táplálja az információit, amely viszont az emeletekre irányítja a felvonószekrényt. A gyár becslése szerint Eyenic elnevezésű rendszerük 20 százalékkal gyorsíthatja a liftszolgá- latot. A gyár nem javasolja a rendszer felszerelését minden emeletre. Különösen olyan helyeken hasznos, ahol nagy tömegek gyakran gyűlnek össze, például olyan emeleteken, ahol étterem, tárgyalótermek és társalgók vannak irodákban és szállókban. A rendszert alkalmazni lehet olyan épületekben is, ahol több lift, meg olyanokban is, ahol csak egy van. A hét karikatúrája Szöveg nélkül. vekben olvasható közhely kívánkozik ide: ha ezek a kövek beszélni tudnának... Váltókezelők, kocsirendezők, sarusok, fűtők — ki tudná felsorolni hányán hányféle munkát végeznek itt. Szigorú szabályok szerint és sokat dolgoznak a vasutasok. Ebben a nehéz, de szép szakmában bizony egyre kevesebben vannak, így aztán egyre kevesebb a lehetőség szabadnapra, nyu- godt-gondtalan szabadságra, ünnepre. Sokszor morgunk a késések miatt, szidjuk a koszt, a rendetlenséget. Ilyenkor mindig gondoljunk a feszített munkára, a sok túlórára, az óriási felelősségre... nanem az iNöz,is.-Dan Készített „Sartorius-4108” modell, Ezen a szerkezeten még 0,00000001 gramm súlyú tömeg is mérhető. Ez a meny- nyiség körülbelül 1/60-ad része annak a festékmennyiségnek, amellyel ennek a mondatnak a végére pontot tehetünk. A kamillavirágok betakarítása. A jól fizető kamilla- szüretet a fogazott élű fanyeles dobozzal, az ún. kamillafésűvel végzik, amely csupán a virágfejeket szakítja le és gyűjti össze. A Szegedi Szabadtéri Játékok műsorából Vízszintes: 1. A műsoron szereplő rockopera címe. (Zárt betűk: I, K.). 14. Indián törzs. 15. Al-dunai szoros. 17. Agavé egynemű betűi. 18. Épületroncs. 20. Német névelő. 21. Izomkötő. 22. Helyez. 24. Sérülést okoz. 27. Mary egynemű betűéi. 28. MÁV- ügyfél. 30. Fed. 31. Forrasztó szerszám. 32. fz. 33. Talál. 34. Község Baranya megyében. 35. A fogas tájneve. 36. Lekaszált rét. 38. ...bel Abbes, algériai város. 39. Üdítő ital (fon.). 41. „A" vérteshal. 43. Némán les! 45. Sorsába beletörődött. 47. Másolni kezd! 48. Ízléses, csinos. 50. Labdát továbbit. 51. Határérték. 53. Mennyiséget állapit meg. 54. Zenei kifejezés (hang- remegtetés.). 57. Ipari Szövetkezet. 58. Igefajta. 60. Lett városka a Rigai-öbölnél. 61. A bíró teszi. 62. Tiltó szó. 63. Vlsz- szahoz. 65. Folyó a Szovjetunióban. 67. Dolgos állat. 68. Koros. 70. Tartó. 72. Pajkos fickó. 74. Pártfogás. Függőleges: 2. Homoktenger. 3. Török autójel. 4. Egyik ruhagyárunk betűjele. 5. Férfinév. 6. Európai nép. 7. Névelő. 8. Árkus. 9. Rajzeszköz. 10. Álmos. 11. Középen elken! 12. Tanyaszél! 13. A műsorban szereplő opera elme. (Zárt betűk: H, L.). 16. Hajnalodlk. 17. A játékok műsorában fellép. (Zárt betűk: L, P, Ü, S.). 19. Csavar. 23. A tőke után fizetik. 25. Orosz zeneszerző. (M. A. 1837—1910.). 26. Clkornyás. 27. Női név. 29. Hajlott orr. 31. Zeneszerző, karnagy (Miklós). 36. Kerek szám. 37. Védé. 40. Takaros, tiszta. 42. Párolgó. 44. Tűzdeli. 46. Védőeszköz. 47. Régélés. 49. Francia területmérték (ARE). 52. Ki ... tud. 55. A Csehszlovák Szak- servezet röv. neve. 56. Dúr-jelle- gű hangsor. 59. „Kibújik a ... zsákból”. 61. Bizonytalanul áll. 64. Oxigén, kén és Ittrium. 66. Rendben van (divatos kifejezéssel.) 69. Megszólítás. 70. A múlt idő ragja. 71. Kicsinyitőképző. 73. Ludolf-féle szám. F. I. Megfejtésként beküldendők a vízszintes 1.. a függőleges 13. és a 17. számú sorok a Tolna megyei Népújság szerkesztőségének címére: Szekszárd, Széchenyi u. 36. 7100. Beküldési határidő: július 27. A borítékra, levelezőlapra kérjük írják rá: Rejtvény! A 27. heti rejtvényünk helyes megfejtése a kővetkező: Hódolat Bacchusnak Rohanás Vasalónő Harmonlkás Fésülködő nő A helyes megfejtést beküldők közül könyvet nyertek: Kincses József Komló, Kossuth u. 101. 7300., Schnerlnger Jánosné, Szekszárd, Munkácsy u. 15/a. 7100., Molnár Lajosné Nagydorog, Táncsics Mihály u. 29. 7044., Savanyú István Dombóvár, Erkel u. 22. 7200., Dudar Zoltán Bátaszék, Kolozsvári u. 3. 7140. Leg... Leg...