Tolna Megyei Népújság, 1983. november (33. évfolyam, 258-282. szám)
1983-11-13 / 268. szám
a Képújság 1983. november 13. ON K ER Levélcímünk: 7101 Szekszárdi Postafiók: 71 Túlzsúfolt autóbuszok Egy bonyhádi olvasónk az autóbuszok zsúfoltságára panaszkodik. „Hét éve járok be Szekszárdra dolgozni, több utastársammal már reklamáltuk, hogy indítsanak több járatot. Ez év júliusáig tűrhető volt az utazás. Ebben a hónapban kapott a bonyhádi Volán két csuklós autóbuszt és erre hivatkozva megszüntettek több járatot, ami Bonyhádról indult. Nekem a Győréből induló, Bonyhádról 7.25-kor induló járattal kell bejönnöm. Ez az autóbusz annyira zsúfolt már Győrén, és a közbeeső megállóhelyeken annyira megtelik, hogy amikor Bony- hádon kinyitják az ajtót, csak úgy esnek ki az utasok. A busz vezetője nem tehet mást, megtörni az autóbuszt, hogy még a kapaszkodási lehetőség is ki van zárva. Mi lesz, ha felvesszük a télikabátot és a motorral, autóval járók js újból busszal szeretnének bejárni? A panaszt a 11. számú Volán Vállalat igazgatójához, Pech Józsefhez továbbította szerkesztőségünk. „A folyamatosan végzett vizsgálat több vállalati s több utasmagatartásból adódó hiányosságot állapított meg. A vállalati magatartásból adódó hiányosságok részbeni megszüntetésére már a vizsgálat idejében intézkedtünk. Az utasmagatartásból adódó hiányosságok megszüntetését pedig intézkedéseink hatására várjuk. A közlekedő járatok közül zsúfoltság azokon a járatokon tapasztalható, amelyek Bonyhádon túlról indulnak, és Bonyhádon keresztül közlekednek. A vonalon — a vizsgálat időszakában — 211. típusú autóbusz is közlekedett, aminek teherbírása, illetve az ajtórendszere az elővárosi forgalomba nem illik be. Megfigyelhető volt, hogy az utasok a csuklós autóbuszon történő utazástól idegenkednek. Ebből adódik az, hogy a 266. típusú kocsik túlterheléssel, a csuklós buszok pedig a megengedett utasszómnál kevesebb utassal közlekednek. A vizsgálatkor tapasztalt zsúfoltság enyhítésére október 7-én az addig közlekedő 211. típusú kiskocsit 266. típusú nagykocsira cseréltük fel, azaz 40 fős férőhelynövekedés történt. Bonyhádon jelentkező helyi utazási igényeket a városból induló helyközi igényekkel kapcsoltuk össze úgy, hogy a 6.35-kor induló csuklós autóbusszal a Szekszárdra utazó helyi lakosokat begyűjtjük, átszállás nélkül a megyeszékhelyre lehetővé tesszük az utazásukat. A tett intézkedéssel a közlekedő autóbuszok férőhelyét és a vonalon közlekedő utasszámot arányba hoztuk. A lakótelepi helyijárati kapcsolással pedig az utazást kényelmesebbé tettük. Bonyhád—Szekszárd elővárosi forgalomban közlekedő csuklós típusú autóbusz korszerű, jó hatékonysággal közlekedő eszköz, ami az elővárosi forgalomban jelentkező utaslétszám-változáso- kat nagy teherbírásánál fogva képes egyensúlyban tartani anélkül, hogy újabb eszköz kerülne beállításra. Ehhez kérjük az utasok megértését, a csuklós járat igénybevételét.” Súlyra felszolgált ételek Lukács István, a Lapkiadó Vállalat instruktora október 19-én Dombóváron, a Szász sörözőben ebédelt. A felszolgáló előzőleg nem tájékoztatta, hogy milyen súlyú csülkök vannak, csak elé tett egy darabot, benne természetesen hatalmas csonttal. Majd amikor fizetésre került a sor, a csülök 70 dkg volt, és így az ára 95 forint 20 fillér. Panaszosunk kifogásolja, hogy előzőleg nem világosították fel az adag méretéről, holott ez a súlyra felszolgált ételek esetében ismeretei szerint kötelező. Bertus Ferenc, a dombóvári áfész elnöke a következő választ adta: „A panaszos azon kifogására, miszerint előzőleg nem világosították fel a súly szerint felszolgált ételek értékére vonatkozólag, szíves tudomására adjuk, hogy az étlap a bejárat mellett kívülről betekinthető szekrényben ki van függesztve, ahol meg lehet győződni a kiszolgálásra kerülő ételek áráról. Az egységben minden asztalon étlap található, amely tartalmazza az árakat. A megrendelt étel vagy ital kiszolgálásakor, ha az valamilyen oknál fogva nem tetszik, vissza lehet küldeni. Olyan rendelkezés nincs jelenleg érvényben, amely előírja, hogy a vendégeket külön tájékoztatni kellene a súlyra, kiszolgálásra kerülő ételek értékéről. Az egység vezetőjének elmondása szerint a vendég által elmondottak valóban megtörténtek, és- mivel ilyen vagy ehhez hasonló kifogás még nem merült fel — függetlenül attól, hogy jelen esetben nem volt kötelező a külön tájékoztatás a súlyra kiszolgálásra kerülő ételről —, elrendeltem, hogy az elkövetkezendő időben az ilyen és hasonló esetek elkerülése végett a súly szerint értékesítésre kerülő ételekről külön szóban is tájékoztassák a vendégeket.” Szegedi járat Egy bátaszéki olvasónk leveléből: „1983. szeptember 25-én este háromnegyed 6 körül kikísértem a vőlegényemet a Bátaszékre 6 óra 4 perckor érkező szegedi buszhoz. A busz 10 percet késett, de nem ez a fontos. A buszsofőr letette a leszálló utasait és nem volt hajlandó felvenni a helyükre más utast. Sokan voltak a buszon, az igaz, de a leszállók helyére felfért volna az a két utas. akinek fontos útja volt. Az egyik utas egy kisgyermekes édesanya lett volna, a másik a vőlegényem, aki katona és időre vissza kellett volna érkeznie Szeged mellé egy kis faluba. Mivel ez a busz volt az utolsó járat Szegedre, nem volt ' lehetősége visszamenni sem busszal, sem pedig vonattal. Kocsit fogadtunk, hogy időben odaérjen.” Balogh Imre, a szegedi 10. számú Volán Vállalat üzemigazgatója vizsgálta ki az ügyet: „Az 1983. szeptember 25. napon az 1835/213. számú menetrendszerinti távolsági autóbuszjáratunkon egyszemélyes kiszolgálásban szolgálatot teljesített autóbuszvezetőnket jegyzőkönyvileg meghallgattuk. Munkavállalónk elmondása, valamint az ALMEX menetjegy kiadó gép ellenőrző szalagjának felülvizsgálata alapján megállapítottuk, hogy a megjelölt napon és járaton az utazási igények jelentősen megnövekedtek, munkaszüneti nap lévén, elsősorban a diákok utazása volt jelentős. Bátaszéknél 67 menetjegyes utas tartózkodott az autóbusz utasterében, természetesen ezenkívül bérletjeggyel utazók is voltak az autóbuszjáraton, így az élet- és vagyonbiztonság megóvása érdekében további utasok elszállítására sajnos, nem volt lehetőség. Gépkocsivezetőnk határozottan állítja, hogy Bátaszé- ken, a megállóhelyen várakozó utasokkal közölte, hogy férőhely hiánya miatt elszállításukra nincs lehetőség. Megjegyezte viszont, hogy a megállóhelyen kisgyermekes édesanya, illetve katona nem tartózkodott. Az utaslemaradásért szíves elnézést kérünk. A hasonló esemény elkerülése érdekében ismételten felülvizsgáltuk a megjelölt járat közlekedését, az utaslemaradás elkerülése, a zsúfoltság csökkentése érdekében 1983. október 2-tól Mohács autóbuszállomásról +17.25 órás indulási idővel másodrész autóbuszjáratot közlekedtetünk Szeged autóbuszállomásra, melynek kedvező hatását azóta az utazó- közönség bizonyára észlelte.” Telafonszámunk: 16-211 Ml VÁLASZOLUNK Az út- és közmű- fejlesztési hozzájárulásról szól az építésügyi és város- fejlesztési miniszternek és a pénzügyminiszternek a Magyar Közlöny f. évi 47. számában megjelent 18/1983. (X. 16.) ÉVM-PM számú együttes rendelete, amely szerint az állami szervek anyagi eszközeiből, illetőleg részben ezek felhasználásával végzett útépítés, ill. közművesítés költségének — az e jogszabálybon meghatározott részét — az azzal érintett (közvetlenül az út mellett fekvő, illetőleg a közművel ellátott területen fekvő és a hálózatba kapcsolható) építési telkek tuajdonosaira, a tartós használatba adott építési telkek esetében azok tartós használóira át kell hárítani. A rendelet hatályba lépését követően létesített vagy bővített úttal, illetőleg közművel érintett építési telkek tulajdonosai (tartós használói) tehát egyszeri ütés közműfejlesztési hozzájárulást kötelesek fizetni. Az alkalmazandó hozzájárulás mértékét az illetékes helyi tanács állapítja meg a jogszabály mellékletében foglalt keretek között s azt az érdekeltekkel közszemlére tétel útján vagy a helyben szokásos más módon közli. A hozzájárulást a kivetéséről szóló határozat jogerőre emelkedésétől számított. hat hónapon belül kell befizetni, határidőn túli befizetés esetén késedelmi kamatot ‘is fizetni kell. A rendelet részletesen felsorolja azokat a körülményeket, amelyek fennállása esetén nem kell hozzájárulást fizetni és azokat a feltételeket is, amelyek mellett a tanácsi pénzügyi szakigazgatási szerv a hozzájárulásnak kamatmentes részletekben történő megfizetését engedélyezheti. Kihangsúlyozandó, hogy a hozzájárulás összegének kivetése során az érintett építési telkek tulajdonosai (tartós használói) részéről végzett társadalmi munka értékét be kell számítani. A rendelet kihirdetése napján — 1983. október 16-án — hatályba lépett. A honvédelmi miniszternek a polgári védelmi munkakört betöltő dolgozók képesítéséről szóló, a Magyar Közlöny idei 48. számában megjelent 2/1983. (X. 20.) HM számú rendelete szerint a polgári védelmi munkakör betöltéséhez legalább középiskolai végzettség, a polgári védelmi tanfolyam elvégzése és szakvizsga letétele szükséges. Szabályozza a rendelet a tanfolyam elvégzésének módját, részletezi a szakvizsga anyagát és rögzíti azt is, hogy ki és milyen feltételek mellett adhat mentesítést a tanfolyam elvégzése és a szakvizsga letétele ajól. Mentesül — többi között — az, aki a rendelet hatálybalépésekor (1983. október 20.) elmúlt '45 éves. Az OKISZ Értesítő f. évi 18. számában t á jé k o z t a- tó jélent meg az építőipari munkaidőrendek egyes kérdéseiről. A tájékoztató utal arra, hogy a 12/1983. (VI. 29.) ÉVM számú rendelet szerint a napi munkaidő felső határa 10 és 1/2 óráról 12 órára növekedett, az építési holtidényben viszont a napi, heti munkaidő alsó határa a korábbiaknál rövidebb időtartamban is megállapítható, a heti szabadnapok idejét azonban ilyen idényszerű, egyenlőtlen munkaidőbeosztásnál biztosítani kell, de éves átlagban. Ahol erre lehetőség van, továbbra is alkalmazható az év végi termelési szünet, de az erre jutó munkaidőt ez esetben előre meghatározott szabadnapokon kell ledolgozni. Kihangsúlyozandó, hogy a választott megoldások feltételeit és módját a kollektív szerződésben kell meghatározni. Indokoltnak tartjuk fel- • hívni a figyelmet a Kereskedelmi értesítő idei 28. számában olvasható arra a közérdekű tájékoztatóra, amely az élelmiszerkereskedelem helyzetét tárgyalja és feladatait jelöli meg. E feladatok közül itt kettőt emelünk ki: A válla- lalatok és szövetkezetek 1.) nem megfelelő szállítói teljesítés esetén szerezzenek ér vényt a szállítási szerződésekben, illetve a jogszabályokban biztosított szankcionálási lehetőségeknek. 2.) következetesebb, szigorúbb felelősségre vonással, a kivizsgálás hatékonyságának növelésével előzzék meg a nagyobb összegű leltárhiányok keletkezését. DR. DEÁK KONRÁD a TIT városi-járási szervézetének elnöke. A Szovjet Tudomány és Kultúra Háza Méltó hajlék a tudomány és a kultúra számára — ez az első gondolata annak, aki befordul a zajos budapesti belvárosi Semmelweis utcáról a mindig nyitva álló kapun. Bent márvány lépcsőház, tágas termek, ünnepélyes csend és — ha ellentétnek hangzik is — a termekben szinte állandóan történik valami: hangverseny, klubösz- szejövetel, filmvetítés, kiállítás — sorolni is sok volna. A Szovjet Tudomány és Kultúra Házában vagyunk, ahol éppen évfordulóra készülődnek. Tíz éve nyitotta meg kapuit. ÖTMILLIÓ LÁTOGATÓ Nem volna unalmas a felsorolás, mégsem lehet vállalkozni arra, hogy elmondjuk: mi mindennek adott otthont egy évtized alatt az a ház, hányféle rendezvényen szórakoztak és művelődtek itt az ország minden részéből érkező vendégek. Számokból talán elég annyi: az elegáns, belvárosi épületben fél ma- gyarországnyi, mintegy ötmillió látogató fordult meg. Az itt és országszerte tartott rendezvények száma meghaladta a tízezret, a filmbemutatóké pedig nyolcezer fölött jár. Talán ennyiből is kitűnik: itt mindenki otthon érzi magát. Elsősorban azért, mert a Szovjet Tudomány és Kultúra Házában figyelmes vendégszeretettel- fogadják a látogatót. De nem utolsósorban azért is, mert annyiféle program között lehet válogatni, hogy aki egyszer akár csak betévedt ide — attól kezdve törzsvendég lesz. Kezdve a legifjabbakon, akik közül egyre többnek kedvenc vasárnapi időtöltése a rajz- és bábfilmek nézése, a Napocska gyermekklubban. Még a legnehezebbnek tartott korosztály, a tizenéveseké is megtalálja a Házban azt, ami érdekli. Ok a Kortárs ifjúsági barátsági klubot látogatják, miközben az apák a szovjet—magyar sportbarátok klubjában vitatkoznak az újabb, és emlékeznek a régebbi sporteredményekről. S hogy az egyenjogúságon se essék csorba — ugyancsak itt működik a Vörös Szegfű klub, amely a magyar és szovjet asszonyok barátságát szolgálja. Folytathatnánk a sort a szcoialista brigádok, a volt szovjet ösztöndíjasok, az orosz és szovjet zene kedvelőinek klubjaival, illetve köreivel. Természetesen olyanok is vannak — nem is kis számmal —, akik' felváltva látogatják a klubokat, vagy egyikből a másikba látogatnak át, hiszen számosán kedvelték meg az orosz zenét ösztöndíjas éveikben, s most hol a régi tanulótársak közt töltik a kellemes órákat, hol a zene élvezetében mélyednek el. Ismét másokat a könyvek érdekelnek — s itt kielégíthetik ezt a kultúrált szenvedélyüket is. Az egyik könyvtárteremben szépirodalmi és társadalomtudományi műveket találnak, a másikban a műszaki-tudományos ismereteiket bővíthetik. A két könyvtárban összesen több mint negyvenezer kötet áll az olvasók rendelkezésére. A rendszeres olvasók kívánságának tesz eleget a Ház vezetősége a közeljövőben: megalakítja az orosz és szovjet irodalom barátainak klubját. művészeti központ * Az olvasni- és hallgatni- valókon kívül — s mintegy kiegészítésükként — gyönyör- ködnivaló is akad mindig a Semmelweis utcai palotában. Tíz év alatt a Szovjetuniónak több köztársasága mutatta be képzőművészeinek alkotásait, és iparművészetének termékeit. Volt itt kiállítás litván grafikákból, lett fémműves-munkákból, szemelvények az üzbég képző- művészetből, s természetesen több kiállítás mutatta be a legnagyobb szovjet köztársaság népének, az oroszoknak sokféle művészeti alkotásait. S a legújabb: október közepén rendkívül érdekes és művészeti értékekben gazdag kiállítás nyílt meg itt: magyar festők, grafikusok és szobrászok munkáit mutatják be. Ezekben egy a közös: a Szovjetunióban tanult, vagy ott járt művészek a földrésznyi országban szerzett élményeiket örökítették meg, és muta'tják be a tizedik évforduló tiszteletére. Híven és következetesen szolgálja a Ház a szovjet és a magyar nép barátságának ügyét. Egyre szélesíti a kapcsolatokat, amiből következik, hogy ez a legkevésbé sem szorítkozhat Budapestre. Ezért hívott meg már több megyét önálló kiállításra. Elhozták ide értékeiket a Vas megyeiek, legutóbb a dunaújvárosiak — s a sorozat még hosszan folytatódik. Ugyanennek a másik oldala, hogy a Szovjet Tudomány és Kultúra Hágában bemutatott játék-, dokumentum- és rajzfilmeket eljuttatják a városokba és falvakba is. TALÁLKOZÁSOK SZOVJET ALKOTOKKAL S akik a filmeken megjelennek, akiket alkotásaik alapján, vagy akár hanglemezről ismer a közönség — ellátogatnak személyesen is. Járt már e falak között Gri- gorij Csuhraj filmrendező, Jevgenyij Nyeszterenko opeA Semmelweis utcai palota raénekes, Róbert Rozsgyeszt- venszkij és Csingiz Ajtmatov író — hogy csak néhány nagy nevet említsünk a sok közül. De voltak — és a közeljövőben ismét lesznek — űrhajós vendégek is, itt találkoznak a kozmosz titkai iránt érdeklődő magyar barátaikkal. Mindez a legszebb, leg- kultúráltabb környezetben. Az első, már a belépéskor megragadó látnivaló a márványoszlopos előcsarnok. Onnan halkan suhanó liftek viszik a vendégeket a felsőbb emeletekre, ahol kényelemben, hangszigetelt termekben élvezhetik a filmeket, a zenét, társaloghatnak egymással a klubtagok — kinek mihez van kedve és hajlama. Számos magyar társadalmi szerv, egyesület működik együtt a Szovjet Tudomány és Kutúra Házával, segíti munkáját. Így a Hazafias Népfront, a KISZ, a Magyar —Szovjet Baráti Társaság. Tíz esztendő eredményei azt mutatják, hogy a közös munka máris sok szép gyümölcsöt hozott. További hasonlókat kívánunk az újabb évtizedekre. VÁRKONYI ENDRE