Tolna Megyei Népújság, 1983. november (33. évfolyam, 258-282. szám)

1983-11-06 / 263. szám

Világ proletárjai^ egyesüljétek I AZ MSZMP TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXXIII. évfolyam., 263. szám ÁRA: 1,80 Ft 1983. november 6., vasárnap Szavak Lenintől Kikínlódni. Nem szép szó. De szinte naturalista hűséggel és pontos­sággal villantja fél mindazt, amivel a szülés jár. Azt a ki­szolgáltatottságot a gyötrelemnek, amelyből nincs vissza­út, amelyből csak előre lehet menekülni; az akarattól füg­getlen, objektív természeti folyamatnak és a nélkülözhe­tetlen, meg nem takarítha­tó személyes erőfeszítésnek azt az egygöresű, szétbogoz- hatatlan dialektikáját, amely nélkül nincsen új emberélet. És nincs új tár­sadalom. Lenin 1920 áprilisában vagy májusában, A „balol- daliság” a kommunizmus gyermekbetegsége című írá­sa közben talált rá. Dőlt be­tűkkel szedetve emelte ki a szövegből, szinte érezzük e gesztusban a felfedezés örö­mét, amelyet a legponto­sabb kifejezés meglelése okozhatott. Pedig itt nem is magának a forradalom­nak, hanem csak első fel­tételének és legkorábbi előzményeinek érzékelteté­sére használta: „A marxiz­must, mint az egyedül he­lyes forradalmi elméletet Oroszország valóban kikín- lódta magának, félszázados hallatlan kínszenvedés és áldozatok ... árán.” A mon­dat mögött felsejlik az egész XIX. század végi cári biro­dalom minden fizikai és szellemi kínja, véres me­rényletekkel és megtorlá­sokkal, szibériai száműzetéssel és Péter-Pál erőddel, ni­hilisták és anarchisták tévelygéseivel; ott van mögötte Tolsztoj és Dosztojevszkij, Csehov és Gorkij fájdalmak­kal és várakozásokkal terhes Oroszországa. De térjünk vissza Leninhez. Politikai szótárában már az idézett mondat leírása előtt megvolt a helye annak a szónak, egyelőre kitöltetlenül. A forradalom szinonimája nála mindig a szülés, és a szü­lés mindig kínnal jár együtt. Íme: „ ... leírhatatlan kínok közepette születik az új, némelyek megszédülnek, néme­lyeket kétségbeesés fog el, némelyek az olykor túlságosan keserű valóság elől a szép, elbűvölő frázis árnyékában keresnek menedéket. Oroszország különösen kínosan és fájdalmasan élte át a történelem éles fordulatai közül a legélesebbeket...” A keltezés: 1918. március 11. Egyszerű, hétköznapi cikk az Izvesztyijában, egy a sok közül. Érdemes belelapozni a többi, az idő tájt papírra vetettbe is. Vlagyimir Iljics- nek késhegyre menő, kétségbeesett vitákat kell folytatnia saját legszűkebb környezetével, legjobb elvtársaival, a külügyi népbiztossal például, hogy aláírják a szégyenletes breszti békét. Hogy az az alig négyhónapos, háború-, fagy- és éhséggyötörte csecsemő — a forradalom, amelynek min­den oldalról az életére törtek, kívülről és belülről fojtogat­ták — legalább lélegzethez jusson. Mert nem elég csak megszületni: életben is kell tudni maradni. És erőre kapni, felnőni; kinőni gyermek- és nem gyermekbetegségeket; túlélni éhhalált; győzni pol­gár- és nem polgáriháborúiban; orgyilkosokkal megbir­kózni; megtanulni építeni; megtanulni tanulni; tévutak- ról visszatérni; szakadékokat elkerülni; gyalázkodásra méltósággal válaszolni, rágalmakra igazsággal, életveszé­lyes zsarolásokra jó idegekkel. Valóban kínok közepette születik az új, s nemcsak szü­letik: így is növekszik. A létező szocializmusnak létezése első pillanatától — s nemcsak oroszországi megszületésé­től, de a Duna—Tisza és az Elba, az Odera vagy a Me- kong partján való megjelenésétől is — minden nagy és kis eredményt, minden győzelmet és minden keserű ta­pasztalatot valóban úgy kellett és kell kikínlódnia magá­nak. Jó, ne tulajdonítsunk túl nagy jelentőséget a szavaknak. A műveket nem szabad az életműből kiszakítva olvasni. Mondatokat, idézeteket kivált nem. Hát még szavakat! És mégis, ez az -ige — amely szenvedő és cselekvő alakú egyszerre, cselekvést és történést fejez ki egyszerre, szét­feszítve minden grammatikai kategóriát — valahogy ön­álló, szuverén életet kezd élni a mai olvasó szemében. Ez a nem szép szó valahogy megláttatja a szépséget a mi ko­runkban ás; valahogy megrántja azt a köldökzsinórt, amely a mi mai — olykor nagyon nem forradalminak érzett — hétköznapi küzdelmeinket tizenhét októberével mégis ösz­szeköti. Kétharmad évszá­zad távolából, mégis a jövő felől ad értelmet a ml mai — ne féljünk kimondani — kínlódásainknak: hogy tud­niillik általuk mégis kikín- lódjuk magunknak a hol- ■ napot. Mennyi mindent kell ki­kínlódni magunknak! Kín­lódunk a gazdaságban, rop­pant gondok és némelyek számára olykor bizony ki­látástalannak létszó felada­tok szorításában. Jó, a sza­kadék szélén megálltunk, megkapaszkodtunk (nem zuhantunk le a csőd, a fi­zetésképtelenség, a munka- nélküliség, a drasztikus életszínvonal-romlás szaka­dékéba, mint oly sok más ország ezekben az években), talpon maradtunk, és ez nagy szó. De addig még alig-alig gyűjtöttünk erőt a további talpon maradáshoz s az előbbre lépéshez. Ki tudjuk-e kínlódni magunk­nak az igazi erőforrásokat és biztosítékokat: a haté­konyabb termelést, a nem- netközi versenyképességet? Ki tudjuk-e kínlódni a kor- szerűbD termékszerkezetet, a magasabb fokú szervezettsé­get és fegyelmet? Ki tudjuk-e kínlódni — oly sok évtize­des kínlódások után — a valóban jó munkára kényszerítő, a munka és csakis a munka értékével arányos, a szocializ­mus alapelveivel adekvát személyes anyagi érdekeltségi rendszert? Ki tudjuk-e kínlódni annyi gyanakvás, egy helyben topogás, álforradalmi és álszocialista, álbaloldali gyermekbetegségek után? Keserves erőfeszítéseket teszünk a nemzetközi küzdő­téren. Nem mi magunk, hisz ehhez kicsinyek vagyunk, hanem mnidenkivel összefogva, aki kész és képes a béke megmentésére. Nem mi magunk, de azért saját szerény, ám hazai munkánkkal megalapozott tekintélyünket is lat­ba vetve. Olykor kilátástalannak tetsző, mégsem értelmet­len küzdelmet folytatunk legalább az enyhülés maradé­kának megmentéséért — egy végletesen kiélezett helyzet­ben, egy termonukleáris katasztrófa veszélyeinek és a roppant mérvű fegyverkezési hajsza tehertételeinek szorí­tásában, mégis jó idekékkel és ésszerű kompromisszumok­ra készen. Mert bár messze holmi megalázó breszti békék kiszolgáltatottságától, a kockázatok óriásira nőttek. A szocializmus ki fogja kínlódni, ki fogja kényszeríteni a bé­két — nemcsak önmaga, hanem egyúttal az emberiség szá­mára. Kínlódunk a társadalomépítésben: továbbépítjük vá­lasztási rendszerünket, egyszerűsítjük a közigazgatást, ha­tékonyabbá igyekszünk tenni a szakszervezetek munkáját — minden módon segítjük a szocializmus lényegének, a demokráciának a megerősödését. Segítjük, miközben nem csekély tehertételekkel, tehetetlenséggel, visszahúzó erők­kel kell megbirkóznunk. És miközben — hogy is írta Le­nin? — „egyesek megszédülnek”. Vagy „az olykor túlsá­gosan keserű valóság elől a szép, az elbűvölő frázis ár­nyékában keresnek menedéket”. Kínlódunk — hallani a közkeletű, minden forradalmi pátosztól mentes, attól nagyon távoli választ, ha valahol — egy vállalatnál, egy szövetkezetben, egy intézménynél, országos irányító szervnél — a mindennapi munkáról ér­deklődik az ember. Nem mindig hallani ki belőle a bizal­mat és cselekvő elszántságot, hogy azért kikínlódjuk vele, amit kell. Kínlódunk, lavírozunk — hallani másutt a szi­nonimájával együtt, és talán nem is sejtik, hogy ez a la- vírozás éppenséggel forradalmi jelszó is lehet. „Próbálják meg összehasonlítani a forradalmár’ szoká­sos, közkeletű fogalmával azokat a jelszavakat, amelyek a mostani időszak sajátosságaiból erednek: lavírozni... las­san építeni...” Ne tévedjünk: nem ma íródott 'le ez a mondat sem. A „mostani időszak” nem a nyolcvanas évek, mint első pil­lantásra véljük; a dátum: 1918. április 28. Lenin az ak­kori forradalmároknak írta. De nagyon nekünk szólóan. KONCZ ISTVÁN Mai számunkból ISMERD MEG JOBBAN A SZOVJETUNIÓT! (3. old.) HŰSÉG-ÉNEK A GYÁRRÓL (4. old.) CSALÁDI TŰZHELY (4. old.) HÉT VÉGI BESZÉLGETÉS (6. old.) ÖT KÉP AZ EGYÜTTMŰKÖDÉSRŐL (9. old.) ÍRÁSOK BABITSRÓL — AZ ÜJ FORRÁSBAN (10. old.) KÉT RENDEZŐ A CSORTOS GYULA SZÍNHÁZBAN (10. old.) MAGYAR MŰVÉSZEK A SZOVJETUNIÓRÓL (11. old.) VARGA IMRE ÁLLANDÓ GYŰJTEMÉNYE (11. old.) régi Írások MIKROFILMEN (12. old.) ÁRUSZÁLLÍTÁS A LEVEGŐBEN (12. old.) A FARKAS ÉS A BÁRÁNY (13. old.) TÉLI OLIMPIA ELŐTT (14. old.) AZ ÉVSZÁZAD ÉPÍTKEZÉSE (8. old.) BÉKÉBEN ÉLNI MINDEN ORSZÁGGAL (9. old.) AKI MENNI AKAR, MENJEN! (7. old.) NYUGALOM A GESZTENYÉK ALATT (7. old.) AZ ENERGETIKA ŰTJAIN (8. old.) Ünnepi koszorúzás A Nagy Októberi Szoci­alista Forradalom 66. évfor­dulója tiszteletére szombaton a Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa és a Haza­fias Népfront Országos Ta­nácsa koszorúzási ünnepsé­get rendezett Budapesten, a Felvonulási téren, a Lenin- emlékműnél. A magyar és szovjet zász­lókkal, s a nemzetközi mun­kásmozgalom vörös lobogó­val díszített téren a fővárosi dolgozók, fiatalok több szá­zas serege gyűlt össze az ün­nepi eseményre. A szobor­ral szemben csapatzászlóval felsorakozott a Magyar Nép­hadsereg díszszázada. Pont­ban tíz órakor kürtszó je­lezte az ünnepség kezdetét, majd a díszszázad -parancs­noka jelentést tett Losonczi Pálnak, az MSZMP Politi­kai Bizottsága tagjának, a Népköztársaság Elnöki Taná­csa elnökének, aki ezután ellépett a katonák sorfala előtt. A szovjet és a magyar himnusz elhangzása után a Magyar Szocialista Munkás­párt Központi Bizottsága ne­vében Kádár János, a Köz­ponti Bizottság első titkára és Németh Károly, a Köz­ponti Bizottság titkára, a Politikai Bizottság tagja he­lyeztek koszorút a szobor talapzatára. A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának koszorú­ját Losonczi Pál és Traut- mann Rezső, az Elnöki Ta­nács helyettes elnöke, a Mi­nisztertanács koszorúját Lá­zár György, a Miniszterta­nács elnöke és Sarlós István, a Minisztertanács elnökhe­lyettese, az MSZMP Politi­kai Bizottsága tagjai helyez­ték el. A Szovjetunió magyaror­szági nagykövetsége képvi­seletében Vlagyimir Bazovsz- kij nagyikövet és Anatolij Popov vezérőrnagy katonai és légügyi attasé koszorúzott. A budapesti diplomáciai tes­tületek koszorúját Boncso Mitev, a Bolgár Népköztár­saság, Jerzy Zielinski, a Lengyel Népköztársaság, Karl-Heinz Lugenheim, a Német Demokratikus Köz­társaság nagykövete, továb­bá Alekszandar Iliev Decsev vezérőrnagy, a Bolgár Nép- köztársaság, Gerhard Heim ezredes, a Német Demokrati­kus Köztársaság nagykövet­ségének katonai és légügyi attaséja és Andrzej Szelag százados, a Lengyel Népköz- társaság nagykövetségének katonai és légügyi attaséjá­nak helyettese helyezte el. A társadalmi- és tömegi- szervezetek képviseletében Pozsgay Imre, a Hazafias Népfront Országos Tanácsá­nak főtitkára, Gáspár Sán­dor, a Szakszervezetek Or­szágos Tanácsának főtitkára, az MSZMP Politikai Bizott­ságának tagjai, Fejti György, a KISZ Központi Bizottsá­gának első titkára, Varga László, a Magyar Úttörők Szö­vetségének főtitkára, Ispá- novits Márton, a Magyar El­lenállók, Antifasiszták Szö­vetségének főtitkára és Biró Gyula, a Magyar—Szovjet Baráti Társaság főtitkára koszorúzott. A fegyveres erők nevében Czinege Lajos hadseregtá­bornok, honvédelmi minisz­ter, Horváth István belügy­miniszter és Borbély Sándor, a munkásőrség országos pa­rancsnoka helyezett el ko­szorút. Az ideiglenesen hazánk­ban állomásozó szovjet Déli hadseregcsoport képviseleté­ben Konsztantyin Kocsetov vezérezredes, a Déli hadse­regcsoport parancsnoka, Nyi- kolaj Sevkun altábornagy, a Déli hadseregcsoport kato­nai tanácsának tagja, politi­kai csoportfőnök és Szagadat Nurmagambetov altábor­nagy, a katonai tanács tagja koszorúzott. Budapest főváros Tanácsa koszorúját Szépvölgyi Zol­tán, a Fővárosi Tanács elnö­ke és Farkasinszky Lajos, a Fővárosi Tanács elnökhelyet­tese helyezte el. A koszorúzási ünnepségen részt vett politikai és társa­dalmi életünk számos ma­gas rangú személyisége. Ott volt a budapesti diplomáciai képviseletek sok vezetője és tagja.

Next

/
Oldalképek
Tartalom