Tolna Megyei Népújság, 1983. június (33. évfolyam, 128-153. szám)

1983-06-18 / 143. szám

1983. június 18. X • ■' ' : Fran k Géza né boltvezetővel — Egyszer azt mondta, hogy a munkája a hob­bija. — így igaz. | — Mikor jött rá? — Az első napon, amikor elkezdtem dolgozni. Persze, olyan főnököm volt, aki azonnal „bedobott” a mély­vízbe. S ez volt a szerencsém. Azt mondta, hogy „kislányom, gyere a pult mögé, és csi­náld.” Mértem, számoltam, csomagoltam... Ez még Bo- gyiszlón volt, az első mun­kahelyemen. — Egy boltosnak az a dolga, hogy mérjen, szá­moljon ... — Persze, hogy az. De a legtöbb helyen főként söpör- tetnek, port töröltetnek a ta­nulókkal, esetleg pakoltatnak velük a raktárban. S mire megindulna bennük a keres­kedői vér, meg is utálják az egészet. És én akkor megfo­gadtam már, ha egyszer én foglalkozom majd tanulókkal hasonlóan teszek, mint a volt főnököm. Először azon leszek, hogy megszeressék a szakmát. Bemutatom nekik annak szépségeit, az izgalmas olda­lát. Mert higyje el, a mi szak­mánk nagyon izgalmas. — Diákköri elhatározá­sát sikerült betartania? — Miért ne sikerült volna? Végül is nem kerül semmibe. Viszont az ellenkezője kerül­het. Hiszen az első rossz be­nyomások, kellemetlen élmé­nyek is hozzájárulhatnak a fiatalok pályaválasztásához. — Gyermekkorában mi szeretett volna lenni? — Ne higgye, hogy vála­szomat mutatósabbá akarom tenni, s azért mondom, hogy boltos. Valóban arról ábrán­doztam ... S a leggyakrab­ban boltost is játszottunk. A falevelek voltak a pénzek, a homok a liszt, a kavicsok ... szóval az udvaron talált min­denféle vicik-vacaknak meg­volt a maga funkciója, s min­dent beépítettünk a játékba. I — Ezen derül? — Is. Huszon-egynéhány évvel ezelőtt így játszottunk mi boltost. Annak ellenére, hogy anyagilag nem álltak rosszul a szüleim, azért nem adták ki a cukrot meg a kek­szet játszani. Ma bizony a gyerekek azzal is játszanak, mert „úgy igazi”. így mondja Ági lányom, aki most volt el­ső osztályos. Egyébként vele kapcsolatban elmondanék egy aranyos sztorit. Ügy két-há- rom hete járhatott iskolába, amikor egyszer szabályosan gondterhelten jött haza. Fag­gattuk, hogy mi történt, mire kibökte nagy-nagy aggodal­mát. Ugyanis közölte, hogy végleg döntött: boltos szeret­ne lenni. Viszont ez nem biz­tos, hogy sikerül. Mivel an­nak idején már bejelentette, hogy óvó néni lesz. „Most mit lehet csinálni?” — kérdezte. — Valóban kedves ... De most térjünk vissza az anyukához, s beszéljünk arról, hogy mikor és ho­gyan került ide, a tolnai 4. számú ABC-áruházba. — Nagy örömet jelentett, amikor felvettek a szakmun­kásképzőbe. Mivelhogy akkor háromszoros volt a túljelent­kezés. Igaz, hogy az általános iskolát 4,7-es átlaggal végez­tem, mégis alig mertem re­ménykedni. Aztán sikerült. S abban az esztendőén, 1969- ben indult az emelt szintű képzés a szakmunkásképző kereskedelmi és vendéglátó­ipari szakán. Ez azt jelentet­te, hogy elvégzése után be lehet iratkozni a kereskedel­mi szakközépiskola harmadik osztályába. Meg is tettem, le is érettségiztem. Megjegy­zem, a beiratkozott húsz diák közül mindössze ötünknek si­került elvégezni azt. — Ügy tudom, hogy az érettségivel együtt meg­szerezték a boltvezetői képesítést is. — Igen. Nem volt könnyű, hiszen munka mellett tanul­tunk. Visszatérve a kronoló­giához, illetve az előző kér­déshez; mint említettem, Bo- gyiszlón kezdtem, a fél év után kerültem be Tolnára, tulajdonképpen ebbe az üz­letbe, ami akkor még kétsze­mélyes vegyesbolt volt. Ami­kor leérettségiztem, nyugdíj­ba ment a boltvezető, s he­lyére engem neveztek ki. Azután férjhez mentem, szül­tem, majd ismét dolgoztam. Közben elkészült ez az üzlet, ez a korszerű ABC — amely a régi üzlet számán „fut” —, és én üzletvezető-helyettese, fél év múlva pedig vezetője lettem. — Csak nyugodtan tele­fonáljon ... Nem. Ne hívja egyik helyettest sem. Rá­érek ... — Halló! Frankné vagyok Tolnáról, a négyesből... Hogy­ne ... Köszönöm ... Máris mondom: van kétszáz üres sörösládánk, el kellene vinni. Kérek kétszáz üveg kis kó­lát... Literes nincs? Mikor lesz?... Szamócát is hozza­nak! és meggyet is ... Mikor lesz szamóca? Kedvelik az emberek ... Jó, akkor lega­lább valamennyi sört... A múlt héten sem kaptunk ... Persze, ha az a pár üveg is számít... Szóval nem tudtam „becsapni”? — Ezek szerint már nemcsak a sör, hanem az üdítők körül is gond van. — Sajnos. A keresettekből alig-afig szállítanak, sőt gyak­ran egyáltalán nem. Csak Mecseki keserű, grapefruit és citrom van. S hiába mon­dom a vevőnek, hogy a gyár­tó ezt meg azt nem tud szál­lítani. Meg is értik, meg nem is. Nekem meg állandó lelki- ismeretfurdalásom van. Azt szeretném, ha mindenből len­ne választék, ha a vevők azt vásárolhatnának mindig, amit szeretnének. Persze, nem ál­modozom, mert minek? In­kább azzal foglalkozom, s foglalkozunk, hogy miként bővíthetjük mégis a választé­kot, hogyan rendezzük az üz­letet, hogy a kapható áruk kínálják magukat, és nagy gondot fordítunk a rendre, tisztaságra és az udvariasság­ra. — Kapásból annyi fon­tos dolgot sorolt fel, hogy mindre egyenként szeret­nék rákérdezni. Tehát: ho­gyan próbálják bővíteni a választékot? — Kezdem az áru rende­lésével, amiben az áfész szabad kezet ad. Tehát bár­honnan rendelhetek az áru­ház profiljába illő árut, még­pedig olyan mennyiségben, amit jónak látok, azaz a józan ész és az eladhatóság hatá­rain belül. A rendelést lead­hatom telefonon, megrendelő' lapon, azaz levélben, de az áfész gépkocsit is biztosít, te­hát szabadon mehetek bár­hova áruért. Vásárolunk a Skálától, a Tolna megyei Fü- szérttől... Ja! Korábban más füszérttől is hozattunk árut. Viszont az utóbbi időben si­került a szekszárdival- kiala­kítani nagyon jó kapcsolatot — árubemutatót rendeztek üzletünkben —, s azóta, mondhatom, megszűntek gondjaink, üzletünket ragyo­góan ellátják. Mit mondjak még? Tésztaféléket Kalocsá­ról hozatunk, friss zöldség­féléket a szezonban a kister­melőktől veszünk. — Hivatkozom a ne­gyedórával ezelőtti tele­fonbeszélgetésre. Pontosan arra, amit Orosházával folytatott. — Hát ez is izgalmas. Meg­állapodtunk, hogy a reklámo­zott termékeikből rendelünk. Most várjuk az első szállít­mányt: kapunk Orsi virslit, pulykafelvágottat, mortadel- lát. Most először csak keveset rendeltünk, de reméljük, hogy az emberek megkedvelik eze­ket a termékeket, s akkor minden héten egy alkalom­mal — szerdánként — szállí­tanak ezekből az árufélesé­gekből, tehát bővül a kínála­tunk. — Említette, hogy fon­tosnak tartják az udva­riasságot, ami egyébként valóban lényeges dolog... Jól emlékszem, másfél év­vel ezelőtt, erre jártomban bejöttem a boltba, mert szovjet pezsgőt szerettem volna vásárolni szilvesz­terre, és több helyen hiába próbálkoztam, nem volt. Amikor bejöttem, s kö­szöntem, kissé meglepőd­tem, hogy a pénztárban ülő hölgy igen hangosan viszonozta köszöntésemet. További elcsodálkozásom oka a polcon sorakozó és általam keresett teli pa­lackok voltak. — Mindig elszomorít, ha hasonlót hallok, mint amit elmondott. Már ami a köszö­nést illeti. Erről nem is be­szélek szívesen, mert minek? Egy kereskedő igenis köszön­jön a vásárlónak, a trécselést hagyja a munka utánra, he­lyette segítsen a választásban, ha szükségesnek véli, vagy látja, hogy a vevő bizonyta­lan. — Milyen az álmai boltja? — Nem vagyok maximalis­ta. Én szeretem ezt az üzletet, hiszen mint mondtam, tulaj­donképpen itt nőttem fel, he­lyesebben itt lettem igazi ke­reskedő. Ha válaszolni kell mégis, akkor talán annyit, hogy jó lenne egy kicsit na­gyobb üzlet, de elsősorban a tágasabb raktárak kelnének el. Mert így rengeteget kell pakolnunk, cipelnünk, hogy az új árunak helyet biztosít­sunk, a lejárati idő sorrend­jében pakoljunk, és a zsúfolt­ság ellenére is gusztusos be­nyomást keltsenek a raktá­rak. Ebben, az itt dolgozók mindannyian egyetértünk. Egyébként tizenkilencen va­gyunk — három kivétellel mind nők. — Már korábban figyel­tem, hogy igen dinamikus egyéniség. Szimpatikusak a határozott mozdulatai, a döntési készsége, mozgé­konysága. — Ezért van nekem olyan sok szabad időm. Mármint otthon. Mert az üzletben nemigen van. Sőt, a múlt he­tet kivéve, nem is emlékszem, mikor vettem ki szabadna­pot. Talán áprilisban ... Szó­val otthon sem „szuttyogom” el a dolgot. Ripsz-ropsz el­végzek, s aztán együtt a csa­lád. Az utóbbi két hónapban minden hét végén elutaztunk kirándulni, strandolni, vagy a nagyszülőkhöz. Ezeket a ki­ruccanásokat kisebbik lányom is, aki két és fél éves, nagyon élvezi. — Szívesen hallgattam, amit elmondott, de az elő­zőekben egészen máshova akartam „kilyukadni”. Történetesen oda, hogy egy ilyen egyéniségnek, mint ön, nyilván ajánlot­tak már más munkahelyet, jóval kedvezőbb anyagiak­kal. Mert az köztudott, hogy a‘kereskedők nincse­nek úgymond túlfizetve. — Persze, hogy nem min­degy. De aki valóban hivatá­sának érzi szakmáját, az nem cseréli fel könnyedén másik­ra. Még kecsegtető anyagiak miatt sem. Legalábbis én ezt vallom. Még akkor is, ha egy végzett szakmunkás két- három éves gyakorlattal át­lag kétezer-háromszáz forintot keres; a kezdő eladók alap­bére 1600—1700 forint, ami természetesen emelkedik — a cég anyagi lehetőségének függvényeként, amihez még hozzátevődik a forgalom után járó jutalék. — Ennek hogyan törté­nik az elosztása? — Az alapfizetés arányá­ban. Viszont két évvel ezelőtt ezzel kapcsolatban új rendel­kezés látott napvilágot. Még­pedig az, hogy a havi jutalék tíz százaléka visszatartható, s negyedévenként az összegyűlt pénzt a bolt vezetője, helyet­tese és a szakszervezeti bi­zalmi osztja el, mégpedig dif­ferenciáltan, azaz a végzett munka szerint. Vannak dol­gozók, akik ilyenkor mind­össze ötven, viszont vannak, akik ötszáz forintot kapnak. I — Milyen a kollektíva? — Nagyon jó. Igaz, a moz­gás elég nagy, de többen törzsgárdatagok vagyunk, sőt, szocialista brigádot is alapítottunk. Persze, hozzá­tartozik, hogy mostanában a brigádmunkánk nem éppen dicsekvésre méltó, de éppen a napokban beszélgettünk, hogy kicsit fel kellene újítani e tevékenységünket. Egyéb­ként korábban rengeteg tár­sadalmi munkát végeztünk, bölcsődét patronáltunk (ezt tesszük most is), gyakran jár­tunk együtt moziba, színház­ba, és gyakran töltöttünk együtt kellemes estét. Ezek hiányoznak, Hiszen a kollek­tíva összetartozása akkoriban sokkal erősebb volt... Most pedig megkérem, hogy nézze meg az üzletet. — Valóban példás rend van mindenütt. Jé! Lehet kapni mosogatószert is? Már nem is tudom, hogy mikor láttam utoljára... — Eladó! Tessék venni be­lőle. Már nem sok van... És ha ajánlhatok mást is, szíve­sen teszem. Van például na­gyon finom fügedzsem, imádni fogják a gyerekei. Aztán Johnson bútortisztítót is a napokban kaptunk, nem szólva az Elidor hajbalzsam­ról, vagy a DC testápolóról. — Kipróbál minden áru­félét? — Persze, ha nem tenném, hogy ajánlhatnám jó szívvel? Én is úgy vagyok, mint a többi bolti dolgozó. Ha vala­mi újdonság érkezik, azonnal vásárolok belőle ... Most már tehetem. Nézze, van gépko­csink, a lakásunk be van bú­torozva ... de kérem, hogy nézze meg. — Nagyon szívesen, és köszönöm. V. HORVÁTH MÁRIA Múltunkból A második világháború végén, az ideiglenes fegyver­szüneti megállapodásnak megfelelően, hazánkban az antifasiszta hatalmak ellen­őrző bizottsága működött, el­lenőrzendő a fegyverszüneti megállapodás betartását. Tol­na megyében Tokarev alez­redes, a szovjet hadsereg fő­tisztje töltötte be ezt a funk­ciót. 1945 április elején je­lentést kért az alispántól Tol­na megye helyzetéről. A je­lentés, amely számottevő sta­tisztikai adatot is tartalmaz, 1945. április 17-én készült el. Az alispánnak nyolc kérdés­re kellett válaszolnia. S mer* 1 ez a jelentés számos kérdés­ben segít eligazodni abban, hogyan alakult az élet a me­gyében 1944 végén és 1945 elején, indokolt, hogy kissé részletesebben megismerked­jünk ezzel a jelentéssel. Az első kérdés, amire vá­laszt kellett adni, a közellátás volt. Az alispán részletesen leírta, hogy valamennyi köz­szükségleti cikk jegyre vagy kiutalásra volt kapható. Hús, zsír, liszt, cukor, petróleum, lábbeli a helyi kiskereskedő­kön keresztül jutott a lakos­sághoz. A felszabadulást követő hónapokban a hatósági ki­utalás már csak a liszt for­galmazásában volt érvény­ben. A megyeszékhelyen azonban intézkedni kellett, hogy a sót is a hatósági dön­téseknek megfelelően hoz­zák forgalomba. Kevés volt a só, s hogy a felvásárlást megakadályozzák, hatósági elosztást kellett alkalmazni. A jelentésből tudjuk, hogy a kiskereskedők készlete is igen kevés volt, emiatt rend­szeres ellátásról nem lehetett szó. A lakosság zöme a pa­rasztságtól közvetlenül vásá­rolta meg a szükséges élelmi­szert, egyre magasabb ára­kon. A második kérdés az volt, hogy a németek és Szálasiék milyen intézkedéseket tettek a gazdaság terén. „A németek és a Szálasiék elrendelték a 100 kát. holdon felüli gazdaságoknál az állat- állomány nagy részének jpi igénybevételét és ennek vég­rehajtását meg is kezdték, de csak egy-két gazdaságban tudták a vármegyénkben ke­resztül vinni, mert közben az orosz hadsereg bevonult. Háztartási szempontból az volt az intézkedésük, hogy elrendelték a liszt és a cukor­fejadag leszállítását”. A nemzetközi ellenőrző bi­zottság képviselője arra is választ kért, hogy mekkora a megye lakossága. íme az al- ispáni jelentés: 1941-ben az összlakosság 273 154, ebből férfi 132 367, nő 140 787. 1945-ben az összlakosság 241 523, ebből férfi 117 039, nő 124 484. A lakosság nemzetiség sze­rint: magyar 204 593, az összla­kosság 74,9 százaléka, német 67 742, az összlakos­ság 24,8 százaléka, szlovák, román, horvát, szerb és bunyevác 546, az összlakosság 0,2 százaléka, egyéb nemzetiségű 273, az összlakosság 0,1 százaléka. Az alispán vallás szerinti megoszlást is közölt. Eszerint a lakosság 71,6 százaléka ró­mai katolikus, 0,1 százaléka görög katolikus 14,3 százalé­ka református, 11,4 százalé­ka evangélikus, 0,1 százaléka görögkeleti, 2,2 százaléka iz­raelita, egyéb 0,3 százalék. A nagy sorsforduló egyik, sokakat érintő kérdése volt: hányán mentek el a megyé­ből önként a németekkel, és mennyit vittek el erőszakkal. A válasz: önként elment 3732, erőszakkal elvittek 462 sze­mélyt. Ebben a számban nem szerepelnek az 1944. június­ban deportáltak. Milyen intézkedéseket tet­tek a németek és Szálasiék a polgári lakosság mozgósításá­ra, kilakoltatására, stb? — erre a kérdésre így válaszolt az alispán: „A németek, illetve a Szá­lasiék elrendelték a leventék elszállítását, de ez nem sok községben sikerült nekik. Fel­hívták ezenkívül a 16—60 év korabeli férfiakat, hogy az orosz hadsereg bevonulása elől hagyják el községeiket és jelentkezzenek katonának. Ennek a felhívásnak a lakos­ság nem tett eleget. A tartalé­kos tiszteket behívták kato­nai szolgálatra, de a legtöb­ben ennek sem tettek eleget. A Volksbund szervezetek kü­lön is felhívták a német köz­ségek lakosságát, hogy az orosz hadsereg elől menekül­jenek el, de még a német la­kosság nagy része is itthon maradt, sőt, még a.volksbun- disták közül is többén itthon maradtak. Elrendelték a Du- na-vonalától 14 km-es sávban egy-két községben a teljes anyagi és személyi kiürítést, de teljesen ezt sem tudták keresztül vinni, az orosz had­sereg gyors bevonulása mi­att.” Meglehetősen sablonos — s nem is helytálló — választ kapott az ellenőrző bizottság képviselője arra a kérdésre, hogy milyen politikai párt — eszme — örvendett a legna­gyobb népszerűségnek Ma­gyarországon a lakosság kö­rében: íme a válasz: „A lakosság legnagyobb része a demokratikus eszme híve. Mivel az ország, de vár­megyénk lakosságának is túl­nyomó része paraszt, illetve kisgazda, ezért a politikai pártok közül vármegyénkben a legnépszerűbb a Független Kisgazdapárt.” Nincs feljegyzés arról, hogy Tokarev alezredes miként fo­gadta a nyolcadik kérdésére kapott választ, de valószínű­leg nem volt vele megeléged­ve. íme a kérdés: „8. A reak- ciónisták tevékenysége; mi­lyen alapja van annak, és milyen párt felé orientálód­nak?” És a kapott válasz: „A reakcionisták legna­gyobb része az orosz katona­ság bejövetele előtt a vár­megyéből elmenekült. A ve­zetők pedig mind elmenekül­tek. így, ha maradt is itthon kevés számú reakcionista, azok most meg vannak ijed­ve, és nem mernek tevékeny­kedni, hanem igyekeznek mi­nél nagyobb csendben ma­radni, nehogy esetleg tudo­mást szerezzenek róluk, és internálják őket. Mindezt azért gondoljuk így, mert nem jutott eddig olyan adat tudomásunkra, hogy reakcio­nisták tevékenykednek, vagy valamilyen párt felé orientá­lódnának. Ha volna is ilyen szándékuk a reakcionisták- nak, az sikerre úgy sem ve­zetne, mert a jelenlegi de­mokratikus politikai pártok megegyeztek arranézve, hogy ilyen egyéneket pártjukba még tagul sem vesznek fel”. Az alispáni jelentés utolsó pontja nagyon szépítette a helyzetet, mert ugyan való igaz, hogy élénk tevékenysé­get nem fejthettek ki a de­mokratikus kibontakozással szemben a reakciós elemek, de szervezkedésükről, a sut­togó propagandájukról egy közelgő új világháborúról, amelyben a nyugati hatalmak szembefordulnak a Szovjet­unióval és győznek... ezekről tudott az alispán, s tudhatott arról is, hogy a demokratikus rendőrség igen sok személy ellen indított indokolt eljá­rást. A KÉMÉNYSEPRŐK BÉREMELÉSE A felszabadulást követően az elsők, akik béremelést kö­veteltek a megyében — a meglévő iratok tanúsága sze­rint — a kéményseprők vol­tak. A kéményseprő mesterek és a kéményseprő munkások azt kérték a megyei nem­zeti bizottságtól, visszamenő hatállyal engedélyezze, hogy a városi kémények egyszeri tisztítátásért 1,—, a vidéki kémények tisztításáért 1,20 pengőt számolhassanak fel. A vendéglői, intézeti, kávéhá- bi, kórházi, uradalmi tűzhe­lyek tisztításáért 10 pengőt kívántak felszámolni. Az éj­szakai munkáért kétszeres díjazás jár a tervezet szerint. A beadványt a nemzeti bi­zottság átadta az alispánnak, aki a béremelési igényt tudo­másul vette — visszamenő i hatállyal. K. BALOG JÁNOS

Next

/
Oldalképek
Tartalom